Hebrew Word Reference — Isaiah 40:9
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
High means elevated or powerful, like a tall mountain or a proud person, as described in Proverbs where pride comes before a fall.
Definition: adj 1) high, exalted 1a) high, tall 1b) high (in position) 1c) proud, haughty n m 2) loftiness Also means: ga.vah (גָּבֹהַּ "high" H1362)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly. See also: Genesis 7:19; Isaiah 5:15; Psalms 104:18.
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
Basar means to bear tidings or announce good news, often used to describe preaching or publishing glad news. It is used in the Bible to describe the spread of salvation or joyful messages.
Definition: 1) to bear news, bear tidings, publish, preach, show forth 1a) (Piel) 1a1) to gladden with good news 1a2) to bear news 1a3) to announce (salvation) as good news, preach 1b) (Hithpael) to receive good news
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. See also: 1 Samuel 4:17; 1 Chronicles 16:23; Psalms 40:10.
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
This verb can mean to lift something or someone up, like a parent lifting a child, or to exalt oneself in pride. In the Bible, it's used to describe God lifting up the humble and bringing down the proud.
Definition: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself Aramaic equivalent: rum (רוּם "to rise" H7313)
Usage: Occurs in 184 OT verses. KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. See also: Genesis 7:17; Psalms 46:11; Psalms 3:4.
Koach means strength or power, referring to human, angelic, or God's might. It can also describe the strength of animals or the produce of soil.
Definition: 1) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 1a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth. See also: Genesis 4:12; Job 36:5; Psalms 22:16.
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
Basar means to bear tidings or announce good news, often used to describe preaching or publishing glad news. It is used in the Bible to describe the spread of salvation or joyful messages.
Definition: 1) to bear news, bear tidings, publish, preach, show forth 1a) (Piel) 1a1) to gladden with good news 1a2) to bear news 1a3) to announce (salvation) as good news, preach 1b) (Hithpael) to receive good news
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. See also: 1 Samuel 4:17; 1 Chronicles 16:23; Psalms 40:10.
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
This verb can mean to lift something or someone up, like a parent lifting a child, or to exalt oneself in pride. In the Bible, it's used to describe God lifting up the humble and bringing down the proud.
Definition: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself Aramaic equivalent: rum (רוּם "to rise" H7313)
Usage: Occurs in 184 OT verses. KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. See also: Genesis 7:17; Psalms 46:11; Psalms 3:4.
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
Context — Here Is Your God!
7The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass.
8The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.”
9Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!”
10Behold, the Lord GOD comes with might, and His arm establishes His rule. His reward is with Him, and His recompense accompanies Him.
11He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Isaiah 52:7–8 |
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” Listen! Your watchmen lift up their voices, together they shout for joy. For every eye will see when the LORD returns to Zion. |
| 2 |
Isaiah 12:2 |
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” |
| 3 |
Isaiah 25:9 |
And in that day it will be said, “Surely this is our God; we have waited for Him, and He has saved us. This is the LORD for whom we have waited. Let us rejoice and be glad in His salvation.” |
| 4 |
Ephesians 6:19 |
Pray also for me, that whenever I open my mouth, words may be given me so that I will boldly make known the mystery of the gospel, |
| 5 |
Isaiah 61:1 |
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, |
| 6 |
2 Chronicles 13:4 |
Then Abijah stood on Mount Zemaraim in the hill country of Ephraim and said, “Hear me, O Jeroboam and all Israel! |
| 7 |
1 Samuel 26:13–14 |
Then David crossed to the other side and stood atop the mountain at a distance; there was a wide gulf between them. And David shouted to the troops and to Abner son of Ner, “Will you not answer me, Abner?” “Who calls to the king?” Abner replied. |
| 8 |
Acts 4:29 |
And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness, |
| 9 |
Isaiah 51:7 |
Listen to Me, you who know what is right, you people with My law in your hearts: Do not fear the scorn of men; do not be broken by their insults. |
| 10 |
1 John 5:20–21 |
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. Little children, keep yourselves from idols. |
Isaiah 40:9 Summary
[Isaiah 40:9 is a call to share the good news of God's love and presence with others, to be a herald of hope and redemption in a world that often seems dark and broken. This means trusting in God's power and presence, as seen in Isaiah 41:10, and being willing to take risks to proclaim His message. By doing so, we can find comfort and purpose in the fact that God's word stands forever, even when everything else seems to be fleeting and uncertain, as described in Ecclesiastes 3:1-8.]
Frequently Asked Questions
What is the significance of being a herald of good news in Isaiah 40:9?
Being a herald of good news means sharing the message of salvation and redemption with others, as seen in Isaiah 52:7 and Romans 10:15, where messengers are called to proclaim the good news of God's love and forgiveness.
Why is Zion told to go up on a high mountain to proclaim the message?
The high mountain represents a place of visibility and prominence, where the message can be heard by all, much like the mountain in Matthew 5:1 where Jesus taught his disciples, and from which the message of the kingdom of God was proclaimed to the world.
What is the relationship between the withering grass and flowers in Isaiah 40:7-8 and the proclamation in Isaiah 40:9?
The withering grass and flowers represent the fleeting nature of human life and accomplishments, but the word of God stands forever, as stated in Isaiah 40:8, providing a foundation for the proclamation of God's presence and power in Isaiah 40:9.
How does the command to 'not be afraid' in Isaiah 40:9 relate to the rest of the verse?
The command to not be afraid is a reminder that God is with His people, and that they can trust in His power and presence as they proclaim His message, as seen in Isaiah 41:10, where God promises to strengthen and help His people.
Reflection Questions
- What are some ways I can be a herald of good news in my own life, sharing the message of God's love and redemption with those around me?
- How can I balance the call to proclaim God's message with the fear of rejection or ridicule, and what does it mean to trust in God's power and presence in this context?
- What are some 'high mountains' in my life where I can proclaim the message of God's love and presence, and how can I use these opportunities to share the good news with others?
- How does the fleeting nature of human life and accomplishments, as described in Isaiah 40:7-8, relate to my own sense of purpose and meaning, and how can I find comfort in the fact that God's word stands forever?
Gill's Exposition on Isaiah 40:9
O Zion, that bringest good tidings,.... Or, "O thou that bringest good tidings to Zion (n)"; which rendering of the words is more agreeable to the latter part of the verse, say unto the cities of Judah, c.
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 40:9
O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 40:9
O Zion, that bringest good tidings; O Zion, to whom the glad tidings of the coming of Christ into the world, and of the salvation of mankind by him, were first published by Christ and his apostles, and by whom they were published to all nations. But the words are otherwise rendered in the margin, and by others, O thou (whosoever thou art, prophet or apostle) that bringest good tidings to Zion. So Zion is not the deliverer, but the receiver, of these good tidings, as she is in the parallel place, . But our translation seems to agree better with the Hebrew text, in which the particle unto is not here expressed, as it is in the latter part of the verse; by comparing which part with the former, it seems most probable that Zion or Jerusalem is the speaker or publisher, and the cities of Judah the hearers. Get thee up into the high mountain, that thy voice may be better heard, as appears from the next branch of the verse: see ,14. Be not afraid, lest thou shouldst be found a false prophet; for it shall certainly be fulfilled. Say unto the cities of Judah; to all my people in the several places of their abode, whether cities or countries. Only he names cities, to intimate that they also, though they should be destroyed, yet should afterwards be rebuilt, and inhabited again. Behold your God! take notice of this wonderful work and glorious appearance of your God, who will be visibly present with you, so that men may point at him, and say, Behold, here he is.
Trapp's Commentary on Isaiah 40:9
Isaiah 40:9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift [it] up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!Ver. 9. Oh Zion, that bringest good tidings.] That evangelist. The gospel is the sum of all the good news in the world. Christ’ s incarnation (bisher, the word here used, cometh of bashar, which signifieth flesh), was "glad tidings of great joy to all people." Get thee up into the high mountain.] Zion was itself a high mountain, yet is bidden to ascend into a higher, for the better promulgation of the gospel. Lift it up, be not afraid,] viz., For persecution, which is evangelii genius, the evil angel that doggeth the gospel at the heels, as Calvin wrote to the French king. Behold your God.] Behold the Messiah, who hath been so long expected, is now exhibited.
Ellicott's Commentary on Isaiah 40:9
(9) O Zion, that bringest good tidings.—A new section begins. In some versions (LXX. and Targum) and by some interpreters “Zion” is taken as in the objective case, O thou that bringest glad tidings to Zion; but as the participle, “thou that bringest,” is in the feminine, and a female evangeliser other than Jerusalem has not appeared on the scene, the Authorised Version is preferable. In that rendering the ideal Zion, seeing or hearing of the return of the exiles, becomes the bearer of the good news to the other cities of Judah. It is not without emotion that we note the first occurrence of the word which, passing through the Greek of the LXX. and the New Testament (ευαγγελίςεσθαι), has had so fruitful a history, as embodying the message of the Gospel—good-spell, glad tidings—to mankind. The primary meaning of the Hebrew word is to make smooth, or bright, and so “to gladden.” (Comp. the connection of this English word with the German glatten.) The high mountain.—There is no article in the Hebrew, but the word is probably connected with the ideal exaltation of the holy city, as in Isaiah 2:1. Behold your God!—The words have, in one sense, only an ideal fulfilment; but the prophet contemplates the return of the exiles and the restoration of the Temple worship, as involving the renewed presence of Jehovah in the sanctuary which He had apparently abandoned. He would come back with His people, and abide with them.
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 40:9
Verse 9. O Zion, that bringest good tidings - "O daughter, that bringest glad tidings to Zion"] That the true construction of the sentence is this, which makes Zion the receiver, not the publisher, of the glad tidings, which latter has been the most prevailing interpretation, will, I think, very clearly appear, if we rightly consider the image itself, and the custom and common practice from which it is taken. I have added the word daughter to express the feminine gender of the Hebrew participle, which I know not how to do otherwise in our language; and this is absolutely necessary in order to ascertain the image. For the office of announcing and celebrating such glad tidings as are here spoken of, belongs peculiarly to the women. On occasion of any great public success, a signal victory, or any other joyful event, it was usual for the women to gather together, and with music, dances, and songs, to publish and celebrate the happy news. Thus after the passage of the Red Sea, Miriam, and all the women, with timbrels in their hands, formed a chorus, and joined the men in their triumphant song, dancing, and throwing in alternately the refrain or burden of the song: - "Sing ye to JEHOVAH, for he is greatly exalted; The horse and his rider hath he cast into the sea." Exodus 15:20-21. So Jephthah's daughter collected a chorus of virgins, and with dances and songs came out to meet her father, and to celebrate his victory, Judges 11:34. After David's conquest of Goliath, "all the women came out of the cities of Israel singing and dancing to meet Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of music;" and, forming themselves into two choruses, they sang alternately: - "Saul has slain his thousands: And David his ten thousands." 1 Samuel 18:6-7. And this gives us the true sense of a passage in the sixty-eighth Psalm, which has frequently been misunderstood: - "JEHOVAH gave the word, (that is, the joyful news,) The women, who published the glad tidings, were a great company; The kings of mighty armies did flee, did flee: And even the matron, who stayed at home, shared the spoil." The word signifying the publishers of glad tidings is the same, and expressed in the same form by the feminine participle, as in this place, and the last distich is the song which they sang. So in this place, JEHOVAH having given the word by his prophet, the joyful tidings of the restoration of Zion, and of God's returning to Jerusalem, (see Isaiah 52:8,) the women are exhorted by the prophet to publish the joyful news with a loud voice from eminences, whence they might best be heard all over the country; and the matter and burden of their song was to be, "Behold your God!" See on Psalms 68:11.
Cambridge Bible on Isaiah 40:9
Ch. Isaiah 40:1-11. The PrologueThis first proclamation of glad tidings to Zion (see ch. Isaiah 41:27) is a passage of singular beauty, breathing the spirit of new-born hope and enthusiasm with which the prophet enters on his work. The announcement of a miraculous restoration of the exiles to their own land is the central theme of his prophecy, and the point around which all the ideas of the book crystallize. As yet the historical fact is but dimly outlined, the writer’s mind being occupied with its ideal significance as a revelation of the glory and the gracious character of Jehovah (Isaiah 40:5; Isaiah 40:10 f.). His state of mind borders on ecstasy; his ears are filled with the music of heavenly voices telling him that the night is far spent and the day is at hand; and although his home is with the exiles in Babylon, his gaze is fixed throughout on Jerusalem and the great Divine event which is the consummation of Israel’s redemption.—The prologue consists of two parts: i. Isaiah 40:1-2.—Proclamation of forgiveness and promise of deliverance to the exiled nation. ii. Isaiah 40:3-11. An imaginative description of the process by which the promise is to be fulfilled,—Jehovah’s return with His people to their ancient abode.
This second division contains three sections:— (1) Isaiah 40:3-5. A voice is heard calling on un seen agencies to prepare a way for Jehovah through the desert. The idea expressed is that already the spiritual and supernatural forces are in motion which will bring about the return of the captives and a revelation of the Divine glory to all the world. (2) Isaiah 40:6-8. A second voice calls on the prophet to proclaim the fundamental truth on which the realisation of his hope depends,—the perishableness of all human power, and the enduring stability of the word of the Lord. (3) Isaiah 40:9-11. The prophet himself now takes up the strain; he summons a company of ideal messengers to announce to Zion and the cities of Judah the advent of Jehovah with His ransomed people.
Barnes' Notes on Isaiah 40:9
O Zion, that bringest good tidings - This is evidently the continuance of what the ‘voice’ said, or of the annunciation which was to give joy to an afflicted and oppressed people.
Whedon's Commentary on Isaiah 40:9
9. O Zion — The English Version makes Zion the announcer of the message; in the margin, (backed by nearly all commentators,) Zion is the receiver of it. So the order is in the Hebrew, and so in the Septuagint.
Sermons on Isaiah 40:9
| Sermon | Description |
|
The Power of God - Part 1
by Kathryn Kuhlman
|
In this sermon, the speaker reflects on the power of the Holy Spirit and the need for believers to be led by the Spirit. They emphasize the importance of humility and caution again |
|
A Prophecy for Russia and America
by David Wilkerson
|
In this sermon, the preacher expresses frustration and anger towards the wickedness in the world, particularly highlighting a case where a young man who had beaten up an elderly ma |
|
(How to Get Out of a Religious Rut): Three Spiritual Laws
by A.W. Tozer
|
In this sermon, the preacher discusses the thesis that most evangelical Christians are spiritually asleep and morally stagnant. He emphasizes that this is displeasing to God and tr |
|
The Four Warnings of God
by Keith Daniel
|
In this sermon, Brother Denny discusses four gripping moments in the Bible where God looked and warned humanity. Firstly, God warned mankind during the creation, urging them not to |
|
(Through the Bible) Isaiah 36-40
by Chuck Smith
|
In this sermon, the speaker begins by expressing anticipation for the glorious day of Jesus Christ's return. He then contrasts the weakness and frailty of man with the glory and po |
|
The Four Gospels
by William MacDonald
|
In this sermon, the speaker discusses the purpose of the four Gospels in the Bible. He explains that the Holy Spirit selects incidents from the life of Jesus to weave a pattern and |
|
Who Is Willing to Dedicate His Service to the Lord
by Aaron Hurst
|
In this sermon, the speaker begins by expressing gratitude to the congregation and the ministry for their impact on his life. He shares his personal journey of transformation, star |