- Home
- Bible
- Isaiah
- Chapter 62
- Verse 62
Isaiah 62:11
Zion’s Salvation and New Name
10Go out, go out through the gates; prepare the way for the people! Build it up, build up the highway; clear away the stones; raise a banner for the nations! 11Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.”
American Standard Version (1901)
Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him.
Bible in Basic English
The Lord has sent out word to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, See, your saviour comes; those whom he has made free are with him, and those to whom he has given salvation go before him.
Free Bible Version
See! The Lord has announced to everyone on earth, Tell the Daughter of Zion: Look! Your Savior is coming. He's bringing his reward with him, coming to give his gift!
Geneva Bible 1599
Beholde, the Lord hath proclaimed vnto the endes of the world: tell the daughter Zion, Beholde, thy Sauiour commeth: beholde, his wages is with him, and his worke is before him.
King James (Authorized) Version
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.
One Unity Resource Bible
Behold, Adonai has sh'ma ·hear obey, proclaimed· unto the end of the earth, “Say to the daughter of Zion [Mountain ridge, Marking],
‘Behold, your yesha' ·salvation· comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.’”
Translation for Translators
This is the message that Yahweh has sent to the people of every nation: “Tell the people of Israel, ‘The one who will rescue/save you is coming! Look! He will be bringing to you ◄your reward/what you deserve for the good things that you have done►; those whom he is setting free will be going ahead of him.’ ”
Unlocked Literal Bible
Look, Yahweh announces to the ends of the earth,
“Say to the daughter of Zion: Look, your Savior is coming!
See, his reward is with him, and his recompense is going before him.”
Noah Webster Bible
Behold, the LORD hath proclaimed to the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; Behold, his reward is with him, and his work before him.
World English Bible
Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth: “Say to the daughter of Zion,
‘Behold, your salvation comes! Behold, his reward is with him, and his recompense before him!’”
Young's Literal Translation
Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: 'Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire [is] with him, and his wage before him.