Hosea 2:16

God’s Mercy to Israel

15There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt. 16In that day,” declares the LORD, “you will call Me ‘my Husband,’ and no longer call Me ‘my Master.’ 17For I will remove from her lips the names of the Baals; no longer will their names be invoked.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
In that day,” declares the LORD, “you will call Me ‘my Husband,’ and no longer call Me ‘my Master.’
American Standard Version (1901)
And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.
Bible in Basic English
And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;
Free Bible Version
Then on that day, says the Lord, you will call me ‘my husband’ and not ‘my Baal.’
King James (Authorized) Version
And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
Translation for Translators
At that time, they will say to me, ‘It is as though [MET] you are our husband.’ They will not say that I am their master, like they considered that Baal was.
Unlocked Literal Bible
“It will be in that day—this is Yahweh's declaration— that you will call me, 'My husband,' and you will no longer call me, 'My Baal.'
Noah Webster Bible
And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
World English Bible
It will be in that day,” says Yahweh, “that you will call me ‘my husband,’ and no longer call me ‘my master.’
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me — My husband, And dost not call Me any more — My lord.