Galatians 4:29

Hagar and Sarah

28Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.29At that time, however, the son born by the flesh persecuted the son born by the Spirit. It is the same now.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
At that time, however, the son born by the flesh persecuted the son born by the Spirit. It is the same now.
American Standard Version (1901)
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, so also it is now.
Bible in Basic English
But as in those days he who had birth after the flesh was cruel to him who had birth after the Spirit, even so it is now.
Douay-Rheims 1899
But as then he, that was born according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so also it is now.
Free Bible Version
However, just as the one born according to a human plan persecuted the one born through the Spirit, so it is today.
Geneva Bible 1599
But as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the Spirit, euen so it is nowe.
King James (Authorized) Version
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.
Plain English Version
And think a bit more about that story. Remember Ishmael, the 1st son. He was born because of things people did by themselves. But Isaac, the 2nd son, he was born by the power of the Holy Spirit. And you know, at that time, long ago, Ishmael gave Isaac a lot of trouble. And it is like that now too. The people that reckon we have to follow the law, they give the free people a lot of trouble.
Translation for Translators
Also, long ago Abraham’s son Ishmael, the one who was conceived naturally, caused trouble for Abraham’s son Isaac, who was conceived supernaturally [MET]. Similarly, now those who think that we must obey the laws that God gave Moses in order that God will save us are causing trouble for those who are trusting Abraham’s descendant, Christ.
Unlocked Literal Bible
At that time the one who was born according to the flesh persecuted the one born according to the Spirit. It is the same now.
Noah Webster Bible
But as then he that was born according to the flesh persecuted him that was born according to the Spirit, even so it is now.
World English Bible
But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.
Young's Literal Translation
but as then he who was born according to the flesh did persecute him according to the spirit, so also now;