Ecclesiastes 2:17

The Wise and the Foolish

16For there is no lasting remembrance of the wise, just as with the fool, seeing that both will be forgotten in the days to come. Alas, the wise man will die just like the fool!17So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.
American Standard Version (1901)
So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.
Bible in Basic English
So I was hating life, because everything under the sun was evil to me: all is to no purpose and desire for wind.
Free Bible Version
So I ended up feeling disgusted with life because everything that happens here on earth is so distressing. It's so incomprehensible, like trying to control the wind.
King James (Authorized) Version
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.
Translation for Translators
So I hated being alive, because everything that we do here on the earth [MTY] distresses me. It all seems to be useless like chasing the wind.
Unlocked Literal Bible
So I detested life because all the work done under the sun was evil to me. This was because everything is vapor and an attempt to shepherd the wind.
Noah Webster Bible
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous to me: for all is vanity and vexation of spirit.
World English Bible
So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.
Young's Literal Translation
And I have hated life, for sad to me [is] the work that hath been done under the sun, for the whole [is] vanity and vexation of spirit.