Zephaniah 3:9
Verse
Context
A Faithful Remnant
8Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation— all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy. 9For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. 10From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.
Sermons



Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
Will I turn to the people - This promise must refer to the conversion of the Jews under the Gospel. That they may all call - That the whole nation may invoke God by Christ, and serve him with one consent; not one unbeliever being found among them. The pure language, שפה ברורה saphah berurah, may here mean the form of religious worship. They had been before idolaters: now God promises to restore his pure worship among them. The word has certainly this meaning in Psa 81:6; where, as God is the speaker, the words should not be rendered, "I heard a language which I understood not," but, "I heard a religious confession, which I approved not." See Isa 19:18; Hos 14:3; and see Joe 2:28, where a similar promise is found.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
"For then will I turn to the nations a pure lip, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder. Zep 3:10. From beyond the rivers of Cush will they bring my worshippers, the daughter of my dispersed ones, as a meat-offering to me." By the explanatory kı̄ the promise is connected with the threat of judgment. The train of thought is this: the believers are to wait for the judgment, for it will bring them redemption. The first clause in Zep 3:9 is explained in different ways. Many commentators understand by sâphâh bherūrâh the lip of God, which He will turn to the nations through His holy servants. According to this view, Luther has adopted the rendering: "Then will I cause the nations to be preached to otherwise, with friendly lips, that they may all call upon the name of the Lord." But this view, which has been defended by Cocceius, Mark, and Hofmann (Schriftbeweis, ii. 2, pp. 573-4), would only be admissible if bruur signified clear, evident, - a meaning which Hofmann assumes as the ground of his explanation: "A clear, easily intelligible, unmistakeable language does God turn to the nations, to call them all in the name of Jehovah, that they may serve Him as one man." But, apart from the inadmissible rendering of קרא בשׁם יי, this explanation is proved to be erroneous by the fact that bârūr does not mean clear, intelligible; that even in Job 33:3 it has not this meaning; but that it simply means pure, purified, sinless; and that sâphâh bherūrâh, the opposite of טמא שׂפתים in Isa 6:5, cannot be used at all of the lip or language of God, but simply of the lip of a man who is defiled by sin. Consequently הפך אל must be explained according to Sa1 10:9, since the circumstance that we have הפך ל in this passage does not make any material difference in the meaning. The construction in both passages is a pregnant one. God turns to the nations a pure lip, by purifying their sinful lips, i.e., He converts them, that they may be able to call upon Him with pure lips. Lip does not stand for language, but is mentioned as the organ of speech, by which a man expresses the thoughts of his heart, so that purity of the lips involves or presupposes the purification of the heart. The lips are defiled by the names of the idols whom they have invoked (cf. Hos 2:19; Psa 16:4). The fruit of the purification is this, that henceforth they call upon the name of Jehovah, and serve Him. קרא בשׁם יי, when used of men, always signifies to call solemnly or heartily upon the name of Jehovah. To serve shekhem 'echâd, with one shoulder, is to serve together or with unanimity. The metaphor is taken from bearers who carry a burden with even shoulders; cf. Jer 32:39. As an example of the way in which they will serve the Lord, it is stated in Zep 3:10 that they will offer the widely scattered members of the Israelitish church as a sacrifice to the Lord. Compare Isa 66:20, where this thought is applied to the heathen of all quarters of the globe; whereas Zephaniah, while fixing his eye upon that passage, has given it more briefly, and taken the expression "from beyond the rivers of Cush" from Isa 18:1, for the purpose of naming the remotest heathen nations instar omnium. The rivers of Cush are the Nile and the Astaboras, with their different tributaries. עתרי בּת פּוּצי is the accusative of the nearest object, and מנחתי that of the more remote. ‛Athâr does not mean fragrance (Ges., Ewald, Maurer), but worshipper, from ‛âthar, to pray, to entreat. The worshippers are more precisely defined by bath pūtsai, the daughter of my dispersed ones (pūts, part. pass.), i.e., the crowd or congregation consisting of the dispersed of the Lord, the members of the Israelitish congregation of God scattered about in all the world. They are presented to the Lord by the converted Gentiles as minchâh, a meat-offering, i.e., according to Isa 66:20, just as the children of Israel offered a meat-offering. In the symbolism of religious worship, the presentation of the meat-offering shadowed forth diligence in good works as the fruit of justification. The meaning is therefore the following: The most remote of the heathen nations will prove that they are worshippers of Jehovah, by bringing to Him the scattered members of His nation, or by converting them to the living God. We have here in Old Testament form the thought expressed by the Apostle Paul in Romans 11, namely, that the Gentiles have been made partakers of salvation, that they may incite to emulation the Israelites who have fallen away from the call of divine grace. The words of the prophet treat of the blessing which will accrue, from the entrance of the Gentiles into the kingdom of God, to the Israelites who have been rejected on account of their guilt, and refer not only to the missionary work of Christians among the Jews in the stricter sense of the term, but to everything that is done, both directly and indirectly, through the rise and spread of Christianity among the nations, for the conversion of the Jews to the Saviour whom they once despised. Their complete fulfilment, however, will only take place after the pleroma of the Gentiles has come in, when the πώρωσις, which in part has happened to Israel, shall be removed, and "all Israel" shall be saved (Rom 11:25-26). On the other hand, Mark, Hitzig, and others, have taken ‛ăthârai bath pūtsai as the subject, and understand it as referring to the heathen who have escaped the judgment by flying in all directions to their own homes, for example even to Cush, and who having become converted, offer to the Lord the gift that is His due. But, apart from the parallel passage in Isa 66:20, which alone is quite decisive, this view is proved to be untenable by bath pūtsai, daughter of my dispersed ones. The thought that Jehovah disperses the heathen, either at the judgment or through the judgment, is foreign to the whole of the Old Testament, as Hitzig himself appears to have felt, when he changed pūts, to disperse, into its very opposite - namely, to come home. The thought, on the other hand, that God will disperse His people Israel among all nations on account of their sins, and will hereafter gather them together again, is a truth expressed even in the song of Moses, and one which recurs in all the prophets, so that every hearer or reader of our prophet must think at once of the Israel scattered abroad in connection with the expression "my (i.e., Jehovah's) dispersed ones." The objection, that Judah is first spoken of in Zep 3:11 (Hitzig), is thereby deprived of all its significance, even if this really were the case. But the objection is also incorrect, since the Judaeans have been already addressed in Zep 3:8 in the expression חכּוּ לי.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
For--The blessed things promised in this and Zep 3:10 are the immediate results of the punishment inflicted on the nations, mentioned in Zep 3:8 (compare Zep 3:19). turn to the people a pure language--that is, changing their impure language I will give to them again a pure language (literally, "lip"). Compare for this Hebrew idiom, Sa1 10:9, Margin. The confusion of languages was of the penalty sin, probably idolatry at Babel (Gen 11:1-6, Margin, where also "lip" expresses language, and perhaps also religion; Zep 3:4, "a tower whose top may reach unto heaven," or rather, points to heaven, namely, dedicated to the heavens idolized, or Bel); certainly, of rebellion against God's will. An earnest of the removal of this penalty was the gift of tongues on pentecost (Act 2:6-13). The full restoration of the earth's unity of language and of worship is yet future, and is connected with the restoration of the Jews, to be followed by the conversion of the world. Compare Isa 19:18; Zac 14:9; Rom 15:6, "with one mind and one mouth glorify God." The Gentiles' lips have been rendered impure through being the instruments of calling on idols and dishonoring God (compare Psa 16:4; Hos 2:17). Whether Hebrew shall be the one universal language or not, the God of the Hebrews shall be the one only object of worship. Until the Holy Ghost purify the lips, we cannot rightly call upon God (Isa 6:5-7). serve him with one consent--literally, "shoulder" or "back"; metaphor from a yoke, or burden, borne between two (Num 13:23); helping one another with conjoint effort. If one of the two bearers of a burden, laid on both conjointly, give way, the burden must fall to the earth [CALVIN]. Christ's rule is called a burden (Mat 11:30; Act 15:28; Rev 2:24; compare Co2 6:14 for the same image).
John Gill Bible Commentary
For then will I turn to the people a pure language That is, at or about the time of the destruction of Jerusalem by the Romans; when the Jews, both in their own land, and in the Gentile world, would have the Gospel first preached to them, but would reject it; upon which the apostles and first ministers of the word would turn to the Gentiles, as the Lord commanded them; when he would turn or change his speech and language towards them, and their speech and language towards him would be turned and changed also: for the words may be taken either way; either of God's speech to the Gentiles, which is his Gospel sent unto them; as it was quickly after Christ's resurrection from the dead, and the rejection of it by the Jews; for many hundred years the Lord took no notice of them; winked at the times of their ignorance; sent no prophet to them, nor any message by anyone to instruct them; yea, he spake roughly to them, in a providential way; in the way of his judgments; particularly they raging and imagining vain things against his Messiah, he spake to them in his wrath, and vexed them in his sore displeasure; see ( Acts 17:30 ) ( Psalms 2:1 Psalms 2:5 ) but now he alters the tone of his voice, changes his language, and sends his Gospel to them; which is a "language" of love, grace, and mercy; of peace, pardon, righteousness, and salvation; encouraging souls to believe in Christ for those things: and this is a "pure" speech or language; a pure doctrine, fetched out of the sacred Scriptures; free from the dross of error; unmixed, consistent, and all of a piece; and which has a tendency to promote purity of heart, life, and conversation: or, is a "choice speech" F8; as some render it; it speaks of choice things, more valuable than gold and silver, pearls, and precious stones; the doctrines of it being an inestimable treasure, the unsearchable riches of Christ; and this, by the commission of Christ, upon his resurrection from the dead, was ordered to be spoke unto all nations, ( Matthew 28:19 ) ( Mark 16:15 ) or this may respect the different language spoken by the converted Gentiles, when the Gospel should come with power to them; who should speak, as all converted persons do, a different language than they spake before; instead of swearing and cursing, lying, filthy, and frothy speaking, now they speak the language of repentance towards God, confessing their sins, and praying for the pardon of them; the language of faith in Christ, first in a more weak and feeble manner, then with more strength and assurance, believing their interest in him, and in the everlasting love of God, and the covenant of grace; the language of love to Christ, his people, truths, and ordinances; a soul abasing, Christ exalting, and free grace magnifying language; the language of praise and gratitude for mercies received, temporal and spiritual; and especially for Christ, and grace and glory by him: they then speak the language of gracious experience to one another; and in the language of the Scriptures, in the taught words of the Holy Ghost; and, in common conversation, their language is pure, and free from that corruption and vitiosity it was before tainted with: this arises from pureness of heart; from a rich experience of the grace of God; from the teachings of the Spirit of God; and which betrays a man, and shows that he has been with Jesus; this is the language of Canaan, ( Isaiah 19:18 ) : that they may all call upon the name of the Lord; which sometimes takes in the whole worship and service of God; but, since that is later expressed, it rather intends, in particular, prayer to God; for which men are fitted and qualified, by having a pure language turned to them; or through the Gospel coming with power on them; and by virtue of efficacious grace converting them, and causing them to speak differently from what they did before; and then it is their voice is heard in prayer to God; and which is delightful and pleasant to him, ( Acts 9:11 ) ( Song of Solomon 2:14 ) and this is the case of "all" such that have this pure language; there is not a prayerless soul among them: it follows, to serve him with one consent; or, "with one shoulder" F9; the allusion is, either to bearers of burdens, that join together in carrying any burden, who put shoulder to shoulder as they carry it; or else to oxen drawing in a yoke, who are yoked together shoulder by shoulder; hence the Septuagint version renders it "under one yoke": in which it is followed by the Syriac and Arabic versions. The phrase signifies, that the Gentiles having the Gospel brought to them, and they called by it, and all speaking the same language, should join in fellowship with one another, and sing the praises of God together; agree in prayer to ask of God the same things; stand fast in the faith of the Gospel, and strive for it, being of the same mind; meet constantly together to carry on the several branches of religious worship, and promote the Redeemer's interest; all drawing the same way, like a company of horses in Pharaoh's chariots; having one heart, and one way given them to fear the Lord; and so, with one mind and one mouth, glorify God; so Kimchi and Ben Melech interpret it with one heart and one mind. This passage is applied to the times of the Messiah by the Jews, ancient and modern F11. FOOTNOTES: F8 (hrwrb hpv) "labium electum", Pagninus, Drusius. F9 (dxa Mkv) "humero uno", V. L. Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. F11 Zohar in Gen. fol. 74. 1. Maimon. Hilchot Melachim, c. 11. sect. 5. Aben Ezra in Psal. cxlix. 7.
Tyndale Open Study Notes
3:9-20 God reveals his plans for a humble and purified remnant of his people (3:9-13) and encourages them to rejoice in the coming abundant blessings of their saving Lord (3:14-20). 3:9-13 The glorious future described in these verses provides further reason to wait patiently for the Lord (3:8). Like fellow prophets Isaiah, Nahum, and Habakkuk, Zephaniah uses judgment and hope as twin themes. 3:9 God intends for the blessings promised to the faithful remnant of 3:9-13 to reach people from every nation of the world. Not just Israel, but all people would be transformed, call on the Lord (see Isa 55:5), and serve him (see Isa 59:19-21; Zech 14:16). The spread of the Good News to all nations furthered the fulfillment of this vision (Matt 28:19-20; Rom 10:9-13).
Zephaniah 3:9
A Faithful Remnant
8Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation— all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy. 9For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. 10From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Prayer That Changes Things
By Herald Weitsz79946:53PrayerGEN 4:26PSA 18:3ZEP 3:9ACT 2:17ROM 10:131CO 1:2In this sermon, Eddie Leo from Indonesia emphasizes the importance of the 49-day encounter as a remedy for spiritual struggles. He highlights the efforts made by Mark Hodges to refine the script and text in English for the audience. Eddie Leo encourages the congregation to rely on prayer as their best protection and shares a personal story about his son Andrew and the tragic death of a popular staff member. He then references two Bible verses, Psalm 116:16-17 and Zephaniah 3:9, emphasizing the importance of serving the Lord with unity and pure speech. He concludes with a powerful story of a young couple in his church who were miraculously protected from harm during a violent encounter with criminals.
Our Accomplishments or God's Gifts?
By Zac Poonen0GEN 4:1ZEP 3:9JHN 5:191CO 1:26PHP 4:13JAS 1:17Zac Poonen preaches on the contrasting spirits of Cain and Seth as seen in Genesis chapter 4, highlighting the dangers of pride and the importance of humility in acknowledging God's grace in all aspects of our lives. He emphasizes the need to give all glory to God for our accomplishments and to seek His will in all things, following the example of Jesus who humbly submitted to the Father. Poonen warns against the spirit of Cain that leads to self-glorification, drawing parallels to modern-day challenges such as city-life, music, and industrialization that can distract believers from God's presence.
Bible Survey - Zephaniah
By Peter Hammond02CH 34:29ZEP 1:12ZEP 2:3ZEP 3:5ZEP 3:9ZEP 3:12ZEP 3:16HEB 12:5Peter Hammond preaches on the prophet Zephaniah, who delivered prophecies during the reign of King Josiah, calling for repentance and seeking righteousness and humility. Zephaniah's message highlights the consequences of idolatry, immorality, and apostasy, leading to God's judgement. The prophet emphasizes the importance of God's discipline to restore His people and the need for national repentance. Zephaniah's prophecies also point to a future of redemptive judgement and restoration for those who seek the Lord wholeheartedly.
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
Will I turn to the people - This promise must refer to the conversion of the Jews under the Gospel. That they may all call - That the whole nation may invoke God by Christ, and serve him with one consent; not one unbeliever being found among them. The pure language, שפה ברורה saphah berurah, may here mean the form of religious worship. They had been before idolaters: now God promises to restore his pure worship among them. The word has certainly this meaning in Psa 81:6; where, as God is the speaker, the words should not be rendered, "I heard a language which I understood not," but, "I heard a religious confession, which I approved not." See Isa 19:18; Hos 14:3; and see Joe 2:28, where a similar promise is found.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
"For then will I turn to the nations a pure lip, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder. Zep 3:10. From beyond the rivers of Cush will they bring my worshippers, the daughter of my dispersed ones, as a meat-offering to me." By the explanatory kı̄ the promise is connected with the threat of judgment. The train of thought is this: the believers are to wait for the judgment, for it will bring them redemption. The first clause in Zep 3:9 is explained in different ways. Many commentators understand by sâphâh bherūrâh the lip of God, which He will turn to the nations through His holy servants. According to this view, Luther has adopted the rendering: "Then will I cause the nations to be preached to otherwise, with friendly lips, that they may all call upon the name of the Lord." But this view, which has been defended by Cocceius, Mark, and Hofmann (Schriftbeweis, ii. 2, pp. 573-4), would only be admissible if bruur signified clear, evident, - a meaning which Hofmann assumes as the ground of his explanation: "A clear, easily intelligible, unmistakeable language does God turn to the nations, to call them all in the name of Jehovah, that they may serve Him as one man." But, apart from the inadmissible rendering of קרא בשׁם יי, this explanation is proved to be erroneous by the fact that bârūr does not mean clear, intelligible; that even in Job 33:3 it has not this meaning; but that it simply means pure, purified, sinless; and that sâphâh bherūrâh, the opposite of טמא שׂפתים in Isa 6:5, cannot be used at all of the lip or language of God, but simply of the lip of a man who is defiled by sin. Consequently הפך אל must be explained according to Sa1 10:9, since the circumstance that we have הפך ל in this passage does not make any material difference in the meaning. The construction in both passages is a pregnant one. God turns to the nations a pure lip, by purifying their sinful lips, i.e., He converts them, that they may be able to call upon Him with pure lips. Lip does not stand for language, but is mentioned as the organ of speech, by which a man expresses the thoughts of his heart, so that purity of the lips involves or presupposes the purification of the heart. The lips are defiled by the names of the idols whom they have invoked (cf. Hos 2:19; Psa 16:4). The fruit of the purification is this, that henceforth they call upon the name of Jehovah, and serve Him. קרא בשׁם יי, when used of men, always signifies to call solemnly or heartily upon the name of Jehovah. To serve shekhem 'echâd, with one shoulder, is to serve together or with unanimity. The metaphor is taken from bearers who carry a burden with even shoulders; cf. Jer 32:39. As an example of the way in which they will serve the Lord, it is stated in Zep 3:10 that they will offer the widely scattered members of the Israelitish church as a sacrifice to the Lord. Compare Isa 66:20, where this thought is applied to the heathen of all quarters of the globe; whereas Zephaniah, while fixing his eye upon that passage, has given it more briefly, and taken the expression "from beyond the rivers of Cush" from Isa 18:1, for the purpose of naming the remotest heathen nations instar omnium. The rivers of Cush are the Nile and the Astaboras, with their different tributaries. עתרי בּת פּוּצי is the accusative of the nearest object, and מנחתי that of the more remote. ‛Athâr does not mean fragrance (Ges., Ewald, Maurer), but worshipper, from ‛âthar, to pray, to entreat. The worshippers are more precisely defined by bath pūtsai, the daughter of my dispersed ones (pūts, part. pass.), i.e., the crowd or congregation consisting of the dispersed of the Lord, the members of the Israelitish congregation of God scattered about in all the world. They are presented to the Lord by the converted Gentiles as minchâh, a meat-offering, i.e., according to Isa 66:20, just as the children of Israel offered a meat-offering. In the symbolism of religious worship, the presentation of the meat-offering shadowed forth diligence in good works as the fruit of justification. The meaning is therefore the following: The most remote of the heathen nations will prove that they are worshippers of Jehovah, by bringing to Him the scattered members of His nation, or by converting them to the living God. We have here in Old Testament form the thought expressed by the Apostle Paul in Romans 11, namely, that the Gentiles have been made partakers of salvation, that they may incite to emulation the Israelites who have fallen away from the call of divine grace. The words of the prophet treat of the blessing which will accrue, from the entrance of the Gentiles into the kingdom of God, to the Israelites who have been rejected on account of their guilt, and refer not only to the missionary work of Christians among the Jews in the stricter sense of the term, but to everything that is done, both directly and indirectly, through the rise and spread of Christianity among the nations, for the conversion of the Jews to the Saviour whom they once despised. Their complete fulfilment, however, will only take place after the pleroma of the Gentiles has come in, when the πώρωσις, which in part has happened to Israel, shall be removed, and "all Israel" shall be saved (Rom 11:25-26). On the other hand, Mark, Hitzig, and others, have taken ‛ăthârai bath pūtsai as the subject, and understand it as referring to the heathen who have escaped the judgment by flying in all directions to their own homes, for example even to Cush, and who having become converted, offer to the Lord the gift that is His due. But, apart from the parallel passage in Isa 66:20, which alone is quite decisive, this view is proved to be untenable by bath pūtsai, daughter of my dispersed ones. The thought that Jehovah disperses the heathen, either at the judgment or through the judgment, is foreign to the whole of the Old Testament, as Hitzig himself appears to have felt, when he changed pūts, to disperse, into its very opposite - namely, to come home. The thought, on the other hand, that God will disperse His people Israel among all nations on account of their sins, and will hereafter gather them together again, is a truth expressed even in the song of Moses, and one which recurs in all the prophets, so that every hearer or reader of our prophet must think at once of the Israel scattered abroad in connection with the expression "my (i.e., Jehovah's) dispersed ones." The objection, that Judah is first spoken of in Zep 3:11 (Hitzig), is thereby deprived of all its significance, even if this really were the case. But the objection is also incorrect, since the Judaeans have been already addressed in Zep 3:8 in the expression חכּוּ לי.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
For--The blessed things promised in this and Zep 3:10 are the immediate results of the punishment inflicted on the nations, mentioned in Zep 3:8 (compare Zep 3:19). turn to the people a pure language--that is, changing their impure language I will give to them again a pure language (literally, "lip"). Compare for this Hebrew idiom, Sa1 10:9, Margin. The confusion of languages was of the penalty sin, probably idolatry at Babel (Gen 11:1-6, Margin, where also "lip" expresses language, and perhaps also religion; Zep 3:4, "a tower whose top may reach unto heaven," or rather, points to heaven, namely, dedicated to the heavens idolized, or Bel); certainly, of rebellion against God's will. An earnest of the removal of this penalty was the gift of tongues on pentecost (Act 2:6-13). The full restoration of the earth's unity of language and of worship is yet future, and is connected with the restoration of the Jews, to be followed by the conversion of the world. Compare Isa 19:18; Zac 14:9; Rom 15:6, "with one mind and one mouth glorify God." The Gentiles' lips have been rendered impure through being the instruments of calling on idols and dishonoring God (compare Psa 16:4; Hos 2:17). Whether Hebrew shall be the one universal language or not, the God of the Hebrews shall be the one only object of worship. Until the Holy Ghost purify the lips, we cannot rightly call upon God (Isa 6:5-7). serve him with one consent--literally, "shoulder" or "back"; metaphor from a yoke, or burden, borne between two (Num 13:23); helping one another with conjoint effort. If one of the two bearers of a burden, laid on both conjointly, give way, the burden must fall to the earth [CALVIN]. Christ's rule is called a burden (Mat 11:30; Act 15:28; Rev 2:24; compare Co2 6:14 for the same image).
John Gill Bible Commentary
For then will I turn to the people a pure language That is, at or about the time of the destruction of Jerusalem by the Romans; when the Jews, both in their own land, and in the Gentile world, would have the Gospel first preached to them, but would reject it; upon which the apostles and first ministers of the word would turn to the Gentiles, as the Lord commanded them; when he would turn or change his speech and language towards them, and their speech and language towards him would be turned and changed also: for the words may be taken either way; either of God's speech to the Gentiles, which is his Gospel sent unto them; as it was quickly after Christ's resurrection from the dead, and the rejection of it by the Jews; for many hundred years the Lord took no notice of them; winked at the times of their ignorance; sent no prophet to them, nor any message by anyone to instruct them; yea, he spake roughly to them, in a providential way; in the way of his judgments; particularly they raging and imagining vain things against his Messiah, he spake to them in his wrath, and vexed them in his sore displeasure; see ( Acts 17:30 ) ( Psalms 2:1 Psalms 2:5 ) but now he alters the tone of his voice, changes his language, and sends his Gospel to them; which is a "language" of love, grace, and mercy; of peace, pardon, righteousness, and salvation; encouraging souls to believe in Christ for those things: and this is a "pure" speech or language; a pure doctrine, fetched out of the sacred Scriptures; free from the dross of error; unmixed, consistent, and all of a piece; and which has a tendency to promote purity of heart, life, and conversation: or, is a "choice speech" F8; as some render it; it speaks of choice things, more valuable than gold and silver, pearls, and precious stones; the doctrines of it being an inestimable treasure, the unsearchable riches of Christ; and this, by the commission of Christ, upon his resurrection from the dead, was ordered to be spoke unto all nations, ( Matthew 28:19 ) ( Mark 16:15 ) or this may respect the different language spoken by the converted Gentiles, when the Gospel should come with power to them; who should speak, as all converted persons do, a different language than they spake before; instead of swearing and cursing, lying, filthy, and frothy speaking, now they speak the language of repentance towards God, confessing their sins, and praying for the pardon of them; the language of faith in Christ, first in a more weak and feeble manner, then with more strength and assurance, believing their interest in him, and in the everlasting love of God, and the covenant of grace; the language of love to Christ, his people, truths, and ordinances; a soul abasing, Christ exalting, and free grace magnifying language; the language of praise and gratitude for mercies received, temporal and spiritual; and especially for Christ, and grace and glory by him: they then speak the language of gracious experience to one another; and in the language of the Scriptures, in the taught words of the Holy Ghost; and, in common conversation, their language is pure, and free from that corruption and vitiosity it was before tainted with: this arises from pureness of heart; from a rich experience of the grace of God; from the teachings of the Spirit of God; and which betrays a man, and shows that he has been with Jesus; this is the language of Canaan, ( Isaiah 19:18 ) : that they may all call upon the name of the Lord; which sometimes takes in the whole worship and service of God; but, since that is later expressed, it rather intends, in particular, prayer to God; for which men are fitted and qualified, by having a pure language turned to them; or through the Gospel coming with power on them; and by virtue of efficacious grace converting them, and causing them to speak differently from what they did before; and then it is their voice is heard in prayer to God; and which is delightful and pleasant to him, ( Acts 9:11 ) ( Song of Solomon 2:14 ) and this is the case of "all" such that have this pure language; there is not a prayerless soul among them: it follows, to serve him with one consent; or, "with one shoulder" F9; the allusion is, either to bearers of burdens, that join together in carrying any burden, who put shoulder to shoulder as they carry it; or else to oxen drawing in a yoke, who are yoked together shoulder by shoulder; hence the Septuagint version renders it "under one yoke": in which it is followed by the Syriac and Arabic versions. The phrase signifies, that the Gentiles having the Gospel brought to them, and they called by it, and all speaking the same language, should join in fellowship with one another, and sing the praises of God together; agree in prayer to ask of God the same things; stand fast in the faith of the Gospel, and strive for it, being of the same mind; meet constantly together to carry on the several branches of religious worship, and promote the Redeemer's interest; all drawing the same way, like a company of horses in Pharaoh's chariots; having one heart, and one way given them to fear the Lord; and so, with one mind and one mouth, glorify God; so Kimchi and Ben Melech interpret it with one heart and one mind. This passage is applied to the times of the Messiah by the Jews, ancient and modern F11. FOOTNOTES: F8 (hrwrb hpv) "labium electum", Pagninus, Drusius. F9 (dxa Mkv) "humero uno", V. L. Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. F11 Zohar in Gen. fol. 74. 1. Maimon. Hilchot Melachim, c. 11. sect. 5. Aben Ezra in Psal. cxlix. 7.
Tyndale Open Study Notes
3:9-20 God reveals his plans for a humble and purified remnant of his people (3:9-13) and encourages them to rejoice in the coming abundant blessings of their saving Lord (3:14-20). 3:9-13 The glorious future described in these verses provides further reason to wait patiently for the Lord (3:8). Like fellow prophets Isaiah, Nahum, and Habakkuk, Zephaniah uses judgment and hope as twin themes. 3:9 God intends for the blessings promised to the faithful remnant of 3:9-13 to reach people from every nation of the world. Not just Israel, but all people would be transformed, call on the Lord (see Isa 55:5), and serve him (see Isa 59:19-21; Zech 14:16). The spread of the Good News to all nations furthered the fulfillment of this vision (Matt 28:19-20; Rom 10:9-13).