Menu

Jeremiah 27:13

Jeremiah 27:13 in Multiple Translations

Why should you and your people die by sword and famine and plague, as the LORD has decreed against any nation that does not serve the king of Babylon?

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?

Why are you desiring death, you and your people, by the sword, and because food is gone, and by disease, as the Lord has said of the nation which does not become the servant of the king of Babylon?

Why should you and your people die by war and famine and plague, as the Lord has said he would bring against any nation that does not serve the king of Babylon?

Why will ye dye, thou, and thy people by the sworde, by the famine, and by the pestilence, as the Lord hath spoken against the nation, that will not serue the King of Babel?

Why do ye die, thou and thy people, by sword, by famine, and by pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that doth not serve the king of Babylon?

Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD has spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?

Why will you die, thou and thy people by the sword, and by famine, and by the pestilence, as the Lord hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?

It would be foolish for you not to do that, because the result would be that you and your people would die by your enemies’ swords or by famine or diseases, which Yahweh will cause any nation to experience that refuses to allow the King of Babylon to rule them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 27:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 27:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ֤/מָּה תָמ֨וּתוּ֙ אַתָּ֣ה וְ/עַמֶּ֔/ךָ בַּ/חֶ֖רֶב בָּ/רָעָ֣ב וּ/בַ/דָּ֑בֶר֙ כַּֽ/אֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה אֶל הַ/גּ֕וֹי אֲשֶׁ֥ר לֹֽא יַעֲבֹ֖ד אֶת מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל
לָ֤/מָּה mâh H4100 what? Prep | Part
תָמ֨וּתוּ֙ mûwth H4191 to die V-Qal-Imperf-2mp
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
וְ/עַמֶּ֔/ךָ ʻam H5971 Amaw Conj | N-ms | Suff
בַּ/חֶ֖רֶב chereb H2719 sword Prep | N-fs
בָּ/רָעָ֣ב râʻâb H7458 famine Prep | N-ms
וּ/בַ/דָּ֑בֶר֙ deber H1698 pestilence Conj | Prep | N-ms
כַּֽ/אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבֶּ֣ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/גּ֕וֹי gôwy H1471 Gentile Art | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
יַעֲבֹ֖ד ʻâbad H5647 to serve V-Qal-Imperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's N-ms
בָּבֶֽל Bâbel H894 Babylon N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 27:13

לָ֤/מָּה mâh H4100 "what?" Prep | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תָמ֨וּתוּ֙ mûwth H4191 "to die" V-Qal-Imperf-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
וְ/עַמֶּ֔/ךָ ʻam H5971 "Amaw" Conj | N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
בַּ/חֶ֖רֶב chereb H2719 "sword" Prep | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
בָּ/רָעָ֣ב râʻâb H7458 "famine" Prep | N-ms
Famine or hunger is what this Hebrew word represents, often referring to a lack of food or spiritual nourishment. It appears in books like Genesis and Jeremiah, highlighting the importance of trust in God during difficult times.
Definition: 1) famine, hunger 1a) famine (in land, nation) 1a1) of Jehovah's word (fig) 1b) hunger (of individuals)
Usage: Occurs in 88 OT verses. KJV: dearth, famine, [phrase] famished, hunger. See also: Genesis 12:10; Jeremiah 14:12; Psalms 33:19.
וּ/בַ/דָּ֑בֶר֙ deber H1698 "pestilence" Conj | Prep | N-ms
A plague or pestilence, like a disease that affects people or animals, as seen in Exodus 9:3 where God sends a pestilence on the Egyptians.
Definition: 1) pestilence, plague 2) murrain, cattle disease, cattle-plague
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: murrain, pestilence, plague. See also: Exodus 5:3; Jeremiah 28:8; Psalms 78:50.
כַּֽ/אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֣ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/גּ֕וֹי gôwy H1471 "Gentile" Art | N-ms
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַעֲבֹ֖ד ʻâbad H5647 "to serve" V-Qal-Imperf-3ms
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
בָּבֶֽל Bâbel H894 "Babylon" N-proper
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.

Study Notes — Jeremiah 27:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 18:31 Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel?
2 Jeremiah 27:8 As for the nation or kingdom that does not serve Nebuchadnezzar king of Babylon and does not place its neck under his yoke, I will punish that nation by sword and famine and plague, declares the LORD, until I have destroyed it by his hand.
3 Proverbs 8:36 But he who fails to find me harms himself; all who hate me love death.”
4 Ezekiel 14:21 For this is what the Lord GOD says: ‘How much worse will it be when I send against Jerusalem My four dire judgments—sword, famine, wild beasts, and plague—in order to cut off from it both man and beast?
5 Jeremiah 38:2 “This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live; he will retain his life like a spoil of war, and he will live.
6 Jeremiah 38:20 “They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the voice of the LORD in what I am telling you, that it may go well with you and you may live.
7 Ezekiel 33:11 Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’
8 Ezekiel 18:24 But if a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same abominations as the wicked, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. Because of the unfaithfulness and sin he has committed, he will die.
9 Jeremiah 24:9 I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them.

Jeremiah 27:13 Summary

[Jeremiah 27:13 is a warning from God to the nations, telling them that if they don't submit to the king of Babylon, they will face judgment. This means that God is calling the nations to surrender to His authority, just as we are called to surrender to Him (as seen in Matthew 11:28-30). By submitting to God's authority, we can trust that He will take care of us and guide us, even in difficult circumstances (as seen in Psalm 23:1-4).]

Frequently Asked Questions

What does it mean to serve the king of Babylon?

In Jeremiah 27:13, serving the king of Babylon means submitting to his authority and rule, just as Jeremiah 27:12 instructs, in order to avoid the judgment of God, as seen in Jeremiah 27:14-15.

Why would God decree death by sword, famine, and plague for not serving the king of Babylon?

God decreed this judgment because the nations were rebelling against His ordained authority, as stated in Jeremiah 27:13, and as seen in other scriptures like Romans 13:1-2, where we are instructed to submit to governing authorities.

Is this verse saying that we should always submit to any authority, no matter what?

While Jeremiah 27:13 is instructing the nations to submit to the king of Babylon, other scriptures like Acts 5:29 teach us that we must obey God rather than men when authorities command us to do something against God's will.

How does this apply to our lives today?

This verse reminds us of the importance of submitting to God's authority and the authorities He has placed over us, as seen in Jeremiah 27:12 and other scriptures like Titus 3:1, unless they command us to disobey God, and to trust in His sovereignty, as stated in Psalm 37:3-7.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can submit to the authorities in my life, and how can I trust God in the process?
  2. How can I balance the command to submit to authority with the command to obey God above all else?
  3. What are some areas in my life where I may be rebelling against God's ordained authority, and how can I surrender to Him?
  4. What does it mean to 'put my neck under the yoke' of authority, and how can I apply this to my relationships with others?

Gill's Exposition on Jeremiah 27:13

Why will ye die, thou and thy people, the sword, by the famine, and by the pestilence,.... Through a blockade of the Chaldean army, which would invade their land, and besiege their city, upon a

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 27:13

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 27:13

That is, Why wilt thou wilfully not only ruin thyself, but thy innocent people, by the sword, the famine, and the pestilence? The word is spoken by the Lord, that all nations who will not willingly yield to the king of Babylon shall be thus destroyed.

Trapp's Commentary on Jeremiah 27:13

Jeremiah 27:13 Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?Ver. 13. Why will ye die, thou and thy people?] Ec quae haec pertinacia? If thou hast no mercy on thyself, yet pity the State, which is like to perish by thy pertinace. Josephus highly commendeth Jeconiah for his yielding to go into captivity for the safety of the city. Tertullian giveth this counsel to Scapula the persecutor, If thou wilt not spare us, yet spare thyself; or, if not thyself, yet thy country, Carthage, which is like to smoke for thy cruelty, for "God is the avenger of all such."

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 27:13

Verse 13. Why will ye die] If ye resist the king of Babylon, to whom I have given a commission against you, ye shall be destroyed by the sword and by famine; but if ye submit, ye shall escape all these evils.

Cambridge Bible on Jeremiah 27:13

12–15. The warning to Zedekiah. The LXX, apparently through an accident in copying, omit much of these vv. They correspond in the main to the previous passage, the warning against the false prophets in Jeremiah 27:14-15 answering to that of Jer 27:9-10. The plural is used throughout on account of many sympathisers among all ranks.

Barnes' Notes on Jeremiah 27:13

Zedekiah was restless under the Babylonian yoke, and the false prophets found only too ready a hearing from him.

Whedon's Commentary on Jeremiah 27:13

13. Why will ye die — Namely, by persisting in that course which, as you have been plainly warned, will lead to inevitable destruction. They cannot successfully resist Nebuchadnezzar, for he is armed with Jehovah’s authority.

Sermons on Jeremiah 27:13

SermonDescription
Sir Robert Anderson The Prophetic Year by Sir Robert Anderson Sir Robert Anderson delves into the intricate details of the prophetic era in the Bible, exploring the significance of 'weeks' in Jewish culture and the measurement of time in rela
Charles Finney Sinners Bound to Change Their Own Hearts by Charles Finney Charles Finney emphasizes the necessity for sinners to actively seek a new heart and spirit, as commanded in Ezekiel 18:31. He argues that this requirement is not unreasonable, as
J.C. Ryle The Cost by J.C. Ryle J.C. Ryle emphasizes the importance of counting the cost of true Christianity, urging believers to consider the sacrifices required to follow Christ. He warns that many who initial
David Wilkerson Removing the Stumbling Blocks by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of removing stumbling blocks from our hearts and from the church. He warns that if we do not heed God's call to be honest and
Achille Blaize Why Will You Die? by Achille Blaize In this sermon, the preacher emphasizes the importance of repentance and turning away from sin. He highlights that God issues a universal invitation to all people to turn from thei
Paris Reidhead The Nature of God by Paris Reidhead In this sermon, the preacher emphasizes that our pursuit of happiness is deeply ingrained in our nature as human beings. However, he warns against the delusion that positions or ho
Paris Reidhead Loved With Everlasting Love - Part 2 by Paris Reidhead In this sermon, the speaker discusses the tendency of people to start something without doing their homework or fully understanding what is involved. He emphasizes the importance o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate