Isaiah 56:8

Salvation for Foreigners

7I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.” 8Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”
American Standard Version (1901)
The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered.
Bible in Basic English
The Lord God, who gets together the wandering ones of Israel, says, I will get together others in addition to those of Israel who have come back.
Free Bible Version
This is what the Lord God says, who brought back the scattered people of Israel: I will bring back still others to join you.
Geneva Bible 1599
The Lord God sayth, which gathereth the scattered of Israel, Yet wil I gather to them those that are to be gathered to them.
King James (Authorized) Version
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
One Unity Resource Bible
The Lord Adonai , who gathers the outcasts of Israel [God prevails], says, “I will yet gather others to him, besides his own who are gathered.”
Translation for Translators
I, Yahweh, the Lord, the one who will bring back the people of Israel who have been ◄forced to go/exiled► to other countries, say this: 'I will bring from other countries many more people to join those Israelis whom I have brought back.' ”
Unlocked Literal Bible
this is the declaration of the Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel— I will still gather others in addition to them.”
Noah Webster Bible
The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered to him.
World English Bible
The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, “I will yet gather others to him, in addition to his own who are gathered.”
Young's Literal Translation
An affirmation of the Lord Jehovah, Who is gathering the outcasts of Israel: 'Again I gather to him — to his gathered ones.'