Hebrew Word Reference — Genesis 2:7
This Hebrew word means to form or shape something, like a potter molding clay. It appears in Genesis 2:7, describing God's creation of humans, and in Isaiah 64:8, where God is compared to a potter.
Definition: : formed 1) to form, fashion, frame 1a) (Qal) to form, fashion 1a1) of human activity 1a2) of divine activity 1a2a) of creation 1a2a1) of original creation 1a2a2) of individuals at conception 1a2a3) of Israel as a people 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) 1b) (Niphal) to be formed, be created 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained 1d) (Hophal) to be formed
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. See also: Genesis 2:7; Isaiah 44:12; Psalms 2:9.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
Aphar means dust or dry earth, and is also used to describe clay, earth, or mortar. It appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 1a) dry or loose earth 1b) debris 1c) mortar 1d) ore
Usage: Occurs in 103 OT verses. KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. See also: Genesis 2:7; Job 28:6; Psalms 7:6.
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
The Hebrew word for to breathe, meaning to puff, inflate, or blow hard. It can also mean to give up or lose life, as seen in KJV translations of blow, breath, and snuff. This word has various applications in the Bible, including literal and figurative uses.
Definition: 1) to breathe, blow, sniff at, seethe, give up or lose (life) 1a) (Qal) to breathe, blow 1b) (Pual) to be blown 1c) (Hiphil) to cause to breathe out
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff. See also: Genesis 2:7; Jeremiah 15:9; Isaiah 54:16.
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
This word means breath, spirit, or wind, and is used in Genesis and other Old Testament books to describe God's breath and the breath of living things. It is related to the idea of divine inspiration and intellect, and is used in various contexts in the Bible.
Definition: 1) breath, spirit 1a) breath (of God) 1b) breath (of man) 1c) every breathing thing 1d) spirit (of man) Aramaic equivalent: nish.ma (נִשְׁמָא "breath" H5396)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit. See also: Genesis 2:7; Job 32:8; Psalms 18:16.
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
Context — Man and Woman in the Garden
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Ecclesiastes 12:7 |
before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it. |
| 2 |
Job 33:4 |
The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life. |
| 3 |
1 Corinthians 15:45 |
So it is written: “The first man Adam became a living being;” the last Adam a life-giving spirit. |
| 4 |
Isaiah 64:8 |
But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand. |
| 5 |
Acts 17:25 |
Nor is He served by human hands, as if He needed anything, because He Himself gives everyone life and breath and everything else. |
| 6 |
1 Corinthians 15:47 |
The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. |
| 7 |
Job 27:3 |
as long as my breath is still within me and the breath of God remains in my nostrils, |
| 8 |
Genesis 3:19 |
By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground— because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return.” |
| 9 |
Genesis 7:22 |
Of all that was on dry land, everything that had the breath of life in its nostrils died. |
| 10 |
Psalms 103:14 |
For He knows our frame; He is mindful that we are dust. |
Genesis 2:7 Summary
This verse tells us that God created the first human being, forming him from the dust of the ground and giving him life by breathing into his nostrils. This means that we are not just random accidents, but we are created by a loving God who wants a relationship with us (as seen in Genesis 1:26-27). It also reminds us that our life comes from God, and we should be grateful for every breath we take, just as it says in Acts 17:25, that we live and move and have our being in Him. By understanding our creation, we can better understand our purpose and our place in the world.
Frequently Asked Questions
What does it mean that God formed man from the dust of the ground?
This phrase highlights the humble origins of humanity, emphasizing that we are created beings, formed by God's hands, as seen in Genesis 2:7 and also in Psalm 103:14, which says God remembers that we are dust.
Why did God breathe the breath of life into man's nostrils?
This act signifies the giving of life and the impartation of God's Spirit, as mentioned in Job 33:4, where it says the breath of the Almighty gives me life, and also in Genesis 2:7, where the man became a living being after receiving the breath of life.
What is the significance of man becoming a living being?
This phrase emphasizes the transition from a lifeless form to a living, breathing creature, capable of relationship and communication with God, as seen in Genesis 2:7 and also in Genesis 1:26-27, where God creates man in His own image.
How does this verse relate to the concept of the image of God?
While Genesis 2:7 does not explicitly mention the image of God, it is closely related to Genesis 1:26-27, which states that God created man in His own image, and this image is what sets humanity apart as special creations of God, capable of reflecting His character and nature.
Reflection Questions
- What does it mean to you that you were formed by God's hands, and how does this truth impact your sense of identity and purpose?
- Reflect on the significance of the breath of life in your own life, and how it relates to your spiritual vitality and connection with God.
- Consider the ways in which you reflect the image of God, and how you can grow in your understanding and expression of this image in your daily life.
- How does the fact that you are a living being, created by God, influence your relationships with others and your stewardship of the earth?
Gill's Exposition on Genesis 2:7
And the Lord God formed man of the dust of the ground,.... Not of dry dust, but, as Josephus (h) says, of red earth macerated, or mixed with water; the like notion Hesiod (i) has; or out of clay, as
Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 2:7
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. The Lord God formed man of the dust of the ground.
Matthew Poole's Commentary on Genesis 2:7
Into his nostrils, and by that door into the head and whole man. This is an emphatical phrase, sufficiently implying that the soul of man was of a quite differing nature and higher extraction and original than the souls of beasts, which together with their bodies are said to be brought forth by the earth, . The breath of life, Heb. of lives; either to show the continuance of this breath or soul, both in this life and in the life to come; or to note the various degrees or kinds of life which this one breath worketh in us; the life of plants, in growth and nourishment; the life of beasts, in sense and motion; and the life of a man, in reason and understanding. Man, who before this was but a dull lump of clay, or a comely statue, became a living soul, i.e. a living man: the soul being oft put for the whole man, as , , , , &c.
Trapp's Commentary on Genesis 2:7
Genesis 2:7 And the LORD God formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.Ver. 7. Formed man of the dust.] Not of the rocks of the earth, but dust, that is soon dispersed, to note our frailty, vility, and impurity. But why should so glorious a soul (called here Neshamah, of affinity to Shamajim, heaven, whence it came) dwell in this corruptible and contemptible body? For answer, besides God’ s will, and for order of the universe, Lombard saith, that by the conjunction of the soul with the body, so far its inferior, man might learn and believe a possibility of the union of man with God in glory, notwithstanding the vast distance of nature, and excellence; the infiniteness of both in God, the finiteness of both in man. And breathed into his nostrils.] The greatest man is but a little air and dust tempered together. What is man, saith one, but Nουςκαιχους, soul and soil, breath and body, a pile of dust the one, a puff of wind the other, no solidity in either? Man is nothing else but the son of the earth, the nephew of nothing, saith Augustine; or a piece of clay neatly made up, as Arian upon Epictetus hath it. And man became a living soul.] Dicaearchus doubted of the soul, whether there was such a thing in natural events. He could not have doubted of it without it; as man cannot prove logic to be unnecessary, but by logic. Zuinglius.
Lomb., l. ii. dis. 1. Nazian. πηλοςκομφωςπεφυραμενος. Tusc. Quaest.
Ellicott's Commentary on Genesis 2:7
(7) And the Lord God formed man of the dust of the ground.—Literally, formed the man (adam) dust from the ground. In this section the prominent idea is not that of producing out of nothing, but of forming, that is, shaping and moulding. So in Genesis 2:19 Jehovah forms the animals, and in Genesis 2:8 He plants a garden. As Elohim is almighty power, so Jehovah is wisdom and skill, and His works are full of contrivance and design. As regards man’s body, Jehovah forms it dust from the ground: the adâmâh, or fruitful arable soil, so called from Adam, for whose use it was specially fitted, and by whom it was first tilled. But the main intention of the words is to point out man’s feebleness. He is made not from the rocks, nor from ores of metal, but from the light, shifting particles of the surface, blown about by every wind. Yet, frail as is man’s body, God— . . . breathed into his nostrils the breath of life.—The life came not as the result of man’s bodily organisation, nor as derived by evolution from any other animal, but as a gift direct from God. And man became a living soul.—The word translated “soul” contains no idea of a spiritual existence. For in Genesis 1:20, “creature that hath life,” and in Genesis 1:24, “the living creature,” are literally, living soul.
Really the word refers to the natural life of animals and men, maintained by breathing, or in some way extracting oxygen from the atmospheric air. And whatever superiority over other animals may be possessed by man comes from the manner in which this living breath was bestowed upon him, and not from his being “a living soul;” for that is common to all alike. The whole of this second narrative is pre-eminently anthropomorphic. In the previous history Elohim commands, and it is done. Here He forms, and builds, and plants, and breathes into His work, and is the companion and friend of the creature He has made. It thus sets before us the love and tenderness of Jehovah, who provides for man a home, fashions for him a wife to be his partner and helpmate, rejoices in his intellect, and brings the lower world to him to see what he will call them, and even after the fall provides the poor outcasts with clothing. It is a picture fitted for the infancy of mankind, and speaking the language of primæval simplicity. But its lesson is for all times. For it proclaims the love of God to man, his special pre-eminence in the scale of being, and that Elohim, the Almighty Creator, is Jehovah-Elohim, the friend and counsellor of the creature whom He has endowed with reason and free-will.
Adam Clarke's Commentary on Genesis 2:7
Verse 7. God formed man of the dust] In the most distinct manner God shows us that man is a compound being, having a body and soul distinctly, and separately created; the body out of the dust of the earth, the soul immediately breathed from God himself. Does not this strongly mark that the soul and body are not the same thing? The body derives its origin from the earth, or as עפר aphar implies, the dust; hence because it is earthly it is decomposable and perishable. Of the soul it is said, God breathed into his nostrils the breath of life; נשמת חיים nishmath chaiyim, the breath of LIVES, i.e., animal and intellectual. While this breath of God expanded the lungs and set them in play, his inspiration gave both spirit and understanding.
Cambridge Bible on Genesis 2:7
7. formed] A different word from that used in Genesis 1:1; Genesis 1:27, “created,” or in Genesis 1:26, “made.” The metaphor is that of the potter shaping and moulding the clay, LXX ἔπλασεν, Lat. formavit. As applied to the Creator, the metaphor is a favourite one; cf. Isaiah 45:9, Jeremiah 18:1-5, Wis 15:7, Romans 9:20-24. See Browning’s Rabbi Ben Ezra, “Aye, note that Potter’s wheel, That metaphor, &c.” man] Heb. βdβm. Man was popularly thought to be so called because taken from the adβmah, “the cultivated ground,” to which he is to return at death (Genesis 3:19), and which he is to cultivate during life (Genesis 3:23). It is impossible in English to give any equivalent to this play upon the names for “man” and “ground.” In this verse and elsewhere, where the Heb. βdβm (= man) occurs with the def. article (hβ-βdβm), there is no reference to the proper name “Adam.” See note on Genesis 2:16. of the dust of the ground] These words describe the Hebrew belief concerning the physical structure of man. It was seen that after death the bodily frame was reduced, by dissolution, into dust: it was, therefore, assumed that that frame had at the first been built up by God out of dust. For other passages illustrating this belief, cf. Genesis 3:19; Genesis 18:27, Psalms 90:3; Psalms 104:29, 1 Corinthians 15:47. We find the same idea in the Babylonian myth, where man is made out of earth mingled with the blood of the God Marduk1[3], and in the Greek myth of Prometheus and Pandora. [3] See Appendix A (Book Comments).breathed … life] The preceding clause having explained man’s bodily structure, the present one explains the origin of his life.
His life is not the product of his body, but the gift of God’s breath or spirit. At death the breath (ruaḥ ?) left man’s body; hence it was assumed, that, at the first, the mystery of life had been imparted to man by the breath (ruaḥ ?) of God Himself. Through life, man became “a living soul,” (nephesh), and, as “a living soul,” shared his life with the animals. But man alone received his life from “the breath of God.” It is this breathing (n’shβmβh) of life (LXX πνοὴζωης: Lat. spiraculum vitae) which imparts to man that which is distinctive of his higher principle of being, as compared with the existence of the animals, cf. Genesis 2:19. It would seem from Job 34:14-15 that one phase of Hebrew belief was (1) that at death the flesh of man turned again unto dust; (2) that God took back unto Himself His breath (ruaḥ ?) which He had given; (3) that the nephesh, or soul, departed into the Sheol, the region of the dead. For the picture here given of vitality imparted to man by the breath breathed by God into man’s nostrils, cf. Job 27:3, “The spirit (or breath) of God is in my nostrils.” We should compare the expression “breathed into” with the words in St John’s Gospel John 20:22.
Whedon's Commentary on Genesis 2:7
7. Formed man — Here occurs for the first time the word ιφψ, to form. The production of man is here viewed not so much as a creation, but rather as a formation. Comp. note on Genesis 1:1.
Sermons on Genesis 2:7
| Sermon | Description |
|
(Genesis) Genesis 5:1-2
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the speaker discusses the book of Genesis, specifically chapter 5, which focuses on the generations of Adam. The speaker highlights the significance of the two line |
|
Revival (Alternative Version)
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the preacher discusses the brutal treatment of slaves in the past, highlighting the inhumane conditions they endured. He emphasizes the importance of the Holy Spiri |
|
Ye Are Come to Zion - Part 2
by T. Austin-Sparks
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of believers receiving and possessing the life of Christ. He highlights that our existence is justified by the fact that many |
|
You Are the Pearl of Great Value
by Derek Prince
|
In this sermon, the speaker begins by emphasizing the importance of realizing how valuable we are in the eyes of God. He believes that the greatest problem of humanity is our failu |
|
(Trees in the Christian Experience) 1. the Man Behind the Tree
by Roy Hession
|
In this sermon, the preacher discusses five incidents from the Scriptures where a tree is significant. The first incident is the story of the man behind the tree in Genesis chapter |
|
What Is God Waiting For? - Part 1
by Derek Prince
|
This sermon by Derek Prince delves into the question of why God has tolerated evil and suffering for so long, emphasizing God's desire for a special people zealous for good works. |
|
Consecrating Our Children to God
by Denny Kenaston
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of raising dedicated and influential children who serve God. He highlights the idea that children learn more from observing th |