Menu

1 Samuel 1:17

1 Samuel 1:17 in Multiple Translations

“Go in peace,” Eli replied, “and may the God of Israel grant the petition you have asked of Him.”

Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.

Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.

Then Eli said to her, Go in peace: and may the God of Israel give you an answer to the prayer you have made to him.

“Go in peace, and may the God of Israel give you what you have asked him for,” Eli replied.

Then Eli answered, and sayd, Go in peace, and the God of Israel graunt thy petition that thou hast asked of him.

And Eli answereth and saith, 'Go in peace, and the God of Israel doth give thy petition which thou hast asked of Him.'

Then Eli answered, “Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of him.”

Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.

Then Heli said to her: Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition, which thou hast asked of him.

Eli replied, “I wish/desire that things will go well for you. I desire that God, the one we Israeli people worship, will give you what you requested from him.”

Eli said, “Don’t worry. Go now. We Israel mob follow a good God. He will do whatever you ask him.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 1:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 1:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֧עַן עֵלִ֛י וַ/יֹּ֖אמֶר לְכִ֣י לְ/שָׁל֑וֹם וֵ/אלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל יִתֵּן֙ אֶת שֵׁ֣לָתֵ֔/ךְ אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתְּ מֵ/עִמּֽ/וֹ
וַ/יַּ֧עַן ʻânâh H6030 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עֵלִ֛י ʻÊlîy H5941 Eli N-proper
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְכִ֣י yâlak H3212 to walk V-Qal-Impv-2fs
לְ/שָׁל֑וֹם shâlôwm H7965 Peace Prep | N-ms
וֵ/אלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 God Conj | N-mp
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
יִתֵּן֙ nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שֵׁ֣לָתֵ֔/ךְ shᵉʼêlâh H7596 petition N-fs | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
שָׁאַ֖לְתְּ shâʼal H7592 to ask V-Qal-Perf-2fs
מֵ/עִמּֽ/וֹ ʻim H5973 with Prep | Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 1:17

וַ/יַּ֧עַן ʻânâh H6030 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sing or make music, but also to respond or give an answer. In the Bible, it is used to describe praising God in song or responding to a question. The KJV translates it as 'sing' or 'answer'.
Definition: (Qal) to dwell
Usage: Occurs in 316 OT verses. KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת). See also: Genesis 18:27; 2 Samuel 14:19; Job 40:2.
עֵלִ֛י ʻÊlîy H5941 "Eli" N-proper
Eli was a high priest in the Bible, mentioned in 1 Samuel. He was the father of Hophni and Phinehas, and played a significant role in the story of Samuel. The name Eli means 'ascension'.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.1.3; father of: Hophni (H2652), Phinehas (H6372H) § Eli = "ascension" descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Eli. See also: 1 Samuel 1:3; 1 Samuel 3:6; 1 Kings 2:27.
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לְכִ֣י yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Impv-2fs
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
לְ/שָׁל֑וֹם shâlôwm H7965 "Peace" Prep | N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
וֵ/אלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 "God" Conj | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
יִתֵּן֙ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שֵׁ֣לָתֵ֔/ךְ shᵉʼêlâh H7596 "petition" N-fs | Suff
A petition or request, this word implies something asked for or a loan. It is used to describe a request or demand made to someone, often in a formal or official setting.
Definition: 1) request, thing asked for, demand 1a) request, petition 1b) thing asked for Aramaic equivalent: she.e.la (שְׁאֵלָא "affair" H7595)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: loan, petition, request. See also: Judges 8:24; Esther 5:7; Psalms 106:15.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁאַ֖לְתְּ shâʼal H7592 "to ask" V-Qal-Perf-2fs
To ask or inquire, this Hebrew word is used in the Bible to describe seeking information or requesting something. It can also mean to beg or borrow, and is used in many different contexts throughout the Old Testament. The KJV translates it as ask, beg, or borrow.
Definition: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to Aramaic equivalent: she.el (שְׁאֵל "to ask" H7593)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish. See also: Genesis 24:47; 2 Samuel 8:10; Psalms 2:8.
מֵ/עִמּֽ/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.

Study Notes — 1 Samuel 1:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Mark 5:34 “Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace and be free of your affliction.”
2 Judges 18:6 And the priest told them, “Go in peace. The LORD is watching over your journey.”
3 Psalms 20:3–5 May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Selah May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed. May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
4 2 Kings 5:19 “Go in peace,” said Elisha. But after Naaman had traveled a short distance,
5 1 Samuel 25:35 Then David accepted from her hand what she had brought him, and he said to her, “Go home in peace. See, I have heeded your voice and granted your request.”
6 Luke 7:50 And Jesus told the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”
7 Luke 8:48 “Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace.”
8 1 Chronicles 4:10 And Jabez called out to the God of Israel, “If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain.” And God granted the request of Jabez.
9 1 Samuel 29:7 Therefore turn back now and go in peace, so that you will not do anything to displease the leaders of the Philistines.”

1 Samuel 1:17 Summary

[In 1 Samuel 1:17, Eli responds to Hannah's prayer by telling her to go in peace and asking the God of Israel to grant her petition. This shows that Eli has finally understood Hannah's situation and is offering her a blessing. As we see in other verses like Philippians 4:6-7, we can have peace when we bring our requests to God in prayer. We can trust that God will grant our petitions in His time, just like He did for Hannah, as seen in 1 Samuel 1:19-20.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of Eli's response to Hannah in 1 Samuel 1:17?

Eli's response shows that he has finally understood Hannah's situation and is now offering her a blessing, asking the God of Israel to grant her petition, as seen in 1 Samuel 1:17, similar to the way God responds to the prayers of the righteous in Psalm 145:19.

How does Eli's blessing relate to Hannah's prayer?

Eli's blessing is a response to Hannah's heartfelt prayer, and it acknowledges that her request is being presented to the God of Israel, who is able to grant it, as stated in 1 Samuel 1:17, and as seen in the way God answers prayer in Jeremiah 29:12.

What can we learn from Eli's change of heart in this verse?

Eli's change of heart demonstrates the importance of not judging others based on appearances, as he initially did with Hannah, but rather seeking to understand their situation and offering a blessing, as seen in 1 Samuel 1:17, and as taught in James 1:19.

How does this verse relate to the concept of peace in the Bible?

The concept of peace in 1 Samuel 1:17 is related to the idea of shalom, which involves wholeness and well-being, as seen in other verses like Jeremiah 29:11, where God promises to give His people a future and a hope.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can, like Hannah, pour out my soul to the Lord in prayer, as described in 1 Samuel 1:15?
  2. How can I, like Eli, offer a blessing to someone who is struggling, and what are some ways that I can be a source of encouragement to others?
  3. What are some petitions that I have been asking of the Lord, and how can I, like Hannah, trust that He will grant them in His time?
  4. In what ways can I demonstrate a change of heart, like Eli, and seek to understand others rather than judging them based on appearances?

Gill's Exposition on 1 Samuel 1:17

Then Eli answered and said, go in peace,.... He found he was mistaken in her, and that her discourse was not only sober and rational, but religious and spiritual; and therefore dismisses her in

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 1:17

Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 1:17

Go in peace; I recall my censure, and give thee my blessing, and wish thee peace, i.e. a quiet and composed mind, free from whatsoever it is that grieves and oppresses thee; and withal, good success and prosperity in what thou desirest; for peace is a very comprehensive word among the Hebrews. Grant, or will grant; for it may be either a prayer or a prediction, which he might deliver, either from the consideration of God’ s known goodness and readiness to hear prayers; or he might be directed to say so by a special instinct of God’ s Spirit, which sometimes was given to the high priests, even when they were wicked, as , and much more when they were holy men, as Eli was. And some add, that he was a prophet.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 1:17

1 Samuel 1:17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant [thee] thy petition that thou hast asked of him.Ver. 17. Go in peace.] Take no further anxious care about this business; but cast thy burden, or thy request, upon the Lord, who will surely grant it. And thou shalt be sure of my prayers to that purpose. This was a good amends for his former uncharitableness.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 1:17

(17) The God of Israel grant thee thy petition.—The character of Eli is a deeply interesting one. Weak and over-indulgent to his headstrong, wicked sons, probably too self-indulgent, and a lover of ease, yet in the brief record we possess we catch eight of not a few noble thoughts and wishes: flashes of true nobility, real generosity and self-forgetfulness, of intense, devoted patriotism, light up a life which closed in failure and disaster. Here the old man is quick to see that he had been insulting a blameless woman, so at once he retracts his cruel accusation, and silently accuses himself of precipitancy and injustice in his graceful, courteous words of farewell; adding too his fatherly wish, he almost promises that what she wished so ardently should be hers.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 1:17

Verse 17. Grant thee thy petition] He was satisfied he had formed a wrong judgment, and by it had added to the distress of one already sufficiently distressed. The fact that Eli supposed her to be drunken, and the other of the conduct of Eli's sons already mentioned, prove that religion was at this time at a very low ebb in Shiloh; for it seems drunken women did come to the place, and lewd women were to be found there.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 1:17

17. The God of Israel grant thee thy petition — He knows not what that petition is, (compare 1 Samuel 1:27,) but he is fully convinced of her earnestness and depth of grief, and he gives her his priestly benediction.

Sermons on 1 Samuel 1:17

SermonDescription
Stan Ford Gospel Meetings s.h.c.- 04 the Forgiveness of Sin by Stan Ford In this sermon, the speaker shares a personal story about a rough man who had recently been converted to Christianity. The man attended a prayer meeting and was moved by the expres
Kathryn Kuhlman 1974 Jerusalem Conference - Part 2 by Kathryn Kuhlman In this sermon, the preacher shares testimonies of miraculous healings that have taken place during the service. One woman who had been suffering from an orthopedic problem for thr
Kathryn Kuhlman The Power of God - Part 2 by Kathryn Kuhlman In this sermon, the speaker expresses feelings of loneliness despite being surrounded by thousands of people. They emphasize the importance of prayer and the responsibility they fe
Bakht Singh Demons and Chains by Bakht Singh The video is a sermon delivered by Brother Vaxing on Mark chapter 5 during the All-India Holy Convocation gatherings. The main focus of the sermon is on the power and presence of a
Hans R. Waldvogel Talk on Healing by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of faith and how it grows stronger in times of conflict. He refers to biblical examples of individuals who became strong in t
John Alexander Dowie I Will, Be Thou Clean (Tenor Solo) by John Alexander Dowie John Alexander Dowie shares the story of Gideon, a poor lad who approaches the Savior with boldness and faith, expressing a desire for healing and transformation. The sermon emphas
Chuck Smith Vanity, Vanity by Chuck Smith In this sermon, the speaker reflects on the cyclical nature of life and the search for meaning and purpose. He emphasizes that one generation passes and another comes, and that lif

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate