Menu

Isaiah 36

Hebrew Interlinear
Sennacherib Threatens Jerusalem
1
וַיְהִ֡י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
בְּאַרְבַּע֩ bə·’ar·ba‘ Prep-b | Number-fs H702 In the fourteenth
עֶשְׂרֵ֨ה ‘eś·rêh Number-fs H6240 . . .
שָׁנָ֜ה šā·nāh N-fs H8141 year
חִזְקִיָּ֗הוּ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 of Hezekiah’s
לַמֶּ֣לֶךְ lam·me·leḵ Prep-l, Art | N-ms H4428 reign,
סַנְחֵרִ֤יב san·ḥê·rîḇ N-proper-ms H5576 Sennacherib
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 king
אַשּׁוּר֙ ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria
עַ֣ל ‘al Prep H5921 . . .
עָלָ֞ה ‘ā·lāh V-Qal-Perf-3ms H5927 attacked
וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ way·yiṯ·pə·śêm Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mp H8610 and captured
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַבְּצֻר֖וֹת hab·bə·ṣu·rō·wṯ Art | Adj-fp H1219 the fortified
עָרֵ֧י ‘ā·rê N-fpc H5892 cities
יְהוּדָ֛ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah.
2
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 And the king
אַשּׁ֣וּר׀ ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּשְׁלַ֣ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
רַב־ raḇ- N-ms H7262 vvv
שָׁקֵ֨ה šā·qêh N-ms H7262 [the] Rabshakeh,
כָּבֵ֑ד kā·ḇêḏ Adj-ms H3515 with a great
בְּחֵ֣יל bə·ḥêl Prep-b | N-msc H2428 army,
מִלָּכִ֧ישׁ mil·lā·ḵîš Prep-m | N-proper-fs H3923 from Lachish
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֥לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 King
חִזְקִיָּ֖הוּ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 Hezekiah
יְרוּשָׁלְַ֛מָה yə·rū·šā·lə·māh N-proper-fs | 3fs H3389 at Jerusalem.
וַֽיַּעֲמֹ֗ד way·ya·‘ă·mōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5975 And he stopped
בִּתְעָלַת֙ biṯ·‘ā·laṯ Prep-b | N-fsc H8585 by the aqueduct
הָעֶלְיוֹנָ֔ה hā·‘el·yō·w·nāh Art | Adj-fs H5945 of the upper
הַבְּרֵכָ֣ה hab·bə·rê·ḵāh Art | N-fs H1295 pool,
בִּמְסִלַּ֖ת bim·sil·laṯ Prep-b | N-fsc H4546 on the road
כוֹבֵֽס׃ ḵō·w·ḇês V-Qal-Prtcpl-ms H3526 to the Launderer’s
שְׂדֵ֥ה śə·ḏêh N-msc H7704 Field.
3
אֶלְיָקִ֥ים ’el·yā·qîm N-proper-ms H471 Then Eliakim
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
חִלְקִיָּ֖הוּ ḥil·qî·yā·hū N-proper-ms H2518 of Hilkiah
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הַבָּ֑יִת hab·bā·yiṯ Art | N-ms H1004 the palace
עַל־ ‘al- Prep H5921 administrator,
וְשֶׁבְנָא֙ wə·šeḇ·nā Conj-w | N-proper-ms H7644 Shebna
הַסֹּפֵ֔ר has·sō·p̄êr Art | N-ms H5608 the scribe,
וְיוֹאָ֥ח wə·yō·w·’āḥ Conj-w | N-proper-ms H3098 and Joah
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
אָסָ֖ף ’ā·sāp̄ N-proper-ms H623 of Asaph
הַמַּזְכִּֽיר׃ ham·maz·kîr Art | V-Hifil-Prtcpl-ms H2142 the recorder,
וַיֵּצֵ֥א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 went out
אֵלָ֛יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him.
4
רַב־ raḇ- N-ms H7262 vvv
שָׁקֵ֔ה šā·qêh N-ms H7262 The Rabshakeh
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֲלֵיהֶם֙ ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to them,
אִמְרוּ־ ’im·rū- V-Qal-Imp-mp H559 Tell
נָ֖א Interjection H4994 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
חִזְקִיָּ֑הוּ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 Hezekiah
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
הַגָּדוֹל֙ hag·gā·ḏō·wl Art | Adj-ms H1419 the great
הַמֶּ֤לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 king,
מֶ֣לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 the king
אַשּׁ֔וּר ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria,
אָמַ֞ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
מָ֧ה māh Interrog H4100 What
בָּטָֽחְתָּ׃ bā·ṭā·ḥə·tā V-Qal-Perf-2ms H982 is the basis
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 [of] this
הַבִּטָּח֛וֹן hab·biṭ·ṭā·ḥō·wn Art | N-ms H986 confidence
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 of yours?
5
אָמַ֙רְתִּי֙ ’ā·mar·tî V-Qal-Perf-1cs H559 You claim [to have]
עֵצָ֥ה ‘ê·ṣāh N-fs H6098 a strategy
וּגְבוּרָ֖ה ū·ḡə·ḇū·rāh Conj-w | N-fs H1369 and strength
לַמִּלְחָמָ֑ה lam·mil·ḥā·māh Prep-l, Art | N-fs H4421 for war,
אַךְ־ ’aḵ- Adv H389 but
דְּבַר־ də·ḇar- N-msc H1697 [these are] empty
שְׂפָתַ֔יִם śə·p̄ā·ṯa·yim N-fd H8193 words.
עַל־ ‘al- Prep H5921 In
מִ֣י Interrog H4310 whom
עַתָּה֙ ‘at·tāh Adv H6258 are you now
בָטַ֔חְתָּ ḇā·ṭaḥ·tā V-Qal-Perf-2ms H982 trusting,
כִּ֥י Conj H3588 that
מָרַ֖דְתָּ mā·raḏ·tā V-Qal-Perf-2ms H4775 you have rebelled
בִּֽי׃ Prep | 1cs against me?
6
הִנֵּ֣ה hin·nêh Interjection H2009 Look now,
בָטַ֡חְתָּ ḇā·ṭaḥ·tā V-Qal-Perf-2ms H982 you are trusting
עַל־ ‘al- Prep H5921 in
עַל־ ‘al- Prep H5921
מִצְרַ֔יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 Egypt,
הַזֶּה֙ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 that
הָרָצ֤וּץ hā·rā·ṣūṣ Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H7533 splintered
הַקָּנֶ֨ה haq·qā·neh Art | N-ms H7070 reed
מִשְׁעֶנֶת֩ miš·‘e·neṯ N-fsc H4938 of a staff
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
וּבָ֥א ū·ḇā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H935 vvv
וּנְקָבָ֑הּ ū·nə·qā·ḇāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3fs H5344 will pierce
בְכַפּ֖וֹ ḇə·ḵap·pōw Prep-b | N-fsc | 3ms H3709 the hand
אִישׁ֙ ’îš N-ms H376 of anyone
יִסָּמֵ֥ךְ yis·sā·mêḵ V-Nifal-Imperf-3ms H5564 who leans
עָלָ֔יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 on it.
כֵּ֚ן kên Adv H3651 Such is
פַּרְעֹ֣ה par·‘ōh N-proper-ms H6547 Pharaoh
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc H4428 king
מִצְרַ֔יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of Egypt
לְכָֽל־ lə·ḵāl Prep-l | N-msc H3605 to all
הַבֹּטְחִ֖ים hab·bō·ṭə·ḥîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H982 who trust
עָלָֽיו׃ ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 in him.
7
וְכִי־ wə·ḵî- Conj H3588 But if
תֹאמַ֣ר ṯō·mar V-Qal-Imperf-2ms H559 you say
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
בָּטָ֑חְנוּ bā·ṭā·ḥə·nū V-Qal-Perf-1cp H982 We trust
אֶל־ ’el- Prep H413 in
יְהוָ֥ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֱלֹהֵ֖ינוּ ’ĕ·lō·hê·nū N-mpc | 1cp H430 our God,
ה֗וּא Pro-3ms H1931 is He
הֲלוֹא־ hă·lō·w- Adv-NegPrt H3808 not
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 the One
בָּמֹתָ֣יו bā·mō·ṯāw N-fpc | 3ms H1116 whose high places
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
מִזְבְּחֹתָ֔יו miz·bə·ḥō·ṯāw N-mpc | 3ms H4196 and altars
חִזְקִיָּ֙הוּ֙ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 Hezekiah
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הֵסִ֤יר hê·sîr V-Hifil-Perf-3ms H5493 has removed,
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 saying
לִֽיהוּדָה֙ lî·hū·ḏāh Prep-l | N-proper-ms H3063 to Judah
וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם wə·lî·rū·šā·lim Conj-w, Prep-l | N-proper-fs H3389 and Jerusalem,
תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃ tiš·ta·ḥă·wū V-Hitpael-Imperf-2mp H7812 You must worship
לִפְנֵ֛י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַמִּזְבֵּ֥חַ ham·miz·bê·aḥ Art | N-ms H4196 altar’
8
וְעַתָּה֙ wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now, therefore,
הִתְעָ֣רֶב hiṯ·‘ā·reḇ V-Hitpael-Imp-ms H6148 make a bargain
נָ֔א Interjection H4994 . . .
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 with
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 my master,
הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-msc H4428 the king
אַשּׁ֑וּר ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria.
וְאֶתְּנָ֤ה wə·’et·tə·nāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs H5414 I will give
לְךָ֙ lə·ḵā Prep | 2ms you
אַלְפַּ֣יִם ’al·pa·yim Number-md H505 two thousand
סוּסִ֔ים sū·sîm N-mp H5483 horses —
אִם־ ’im- Conj H518 if
תּוּכַ֕ל tū·ḵal V-Qal-Imperf-2ms H3201 you can
לָ֥תֶת lā·ṯeṯ Prep-l | V-Qal-Inf H5414 put
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms
רֹכְבִ֥ים rō·ḵə·ḇîm V-Qal-Prtcpl-mp H7392 riders
עֲלֵיהֶֽם׃ ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 on them!
9
וְאֵ֣יךְ wə·’êḵ Conj-w | Interjection H349 For how
תָּשִׁ֗יב tā·šîḇ V-Hifil-Imperf-2ms H7725 can you repel
אֵ֠ת ’êṯ DirObjM H853 -
פְּנֵ֨י pə·nê N-cpc H6440 -
אַחַ֛ד ’a·ḥaḏ Number-msc H259 a single
פַחַ֥ת p̄a·ḥaṯ N-msc H6346 officer
הַקְטַנִּ֑ים haq·ṭan·nîm Art | Adj-mp H6996 among the least
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 of my master’s
עַבְדֵ֥י ‘aḇ·ḏê N-mpc H5650 servants
וַתִּבְטַ֤ח wat·tiḇ·ṭaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms H982 when you depend
לְךָ֙ lə·ḵā Prep | 2ms . . .
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
מִצְרַ֔יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 Egypt
לְרֶ֖כֶב lə·re·ḵeḇ Prep-l | N-ms H7393 for chariots
וּלְפָרָשִֽׁים׃ ū·lə·p̄ā·rā·šîm Conj-w, Prep-l | N-mp H6571 and horsemen?
10
וְעַתָּה֙ wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 So now,
הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י hă·mib·bal·‘ă·ḏê Prep | Prep H1107 was it apart from
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
עָלִ֛יתִי ‘ā·lî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5927 that I have come up
עַל־ ‘al- Prep H5921 against
הַזֹּ֖את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
הָאָ֥רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 land
לְהַשְׁחִיתָ֑הּ lə·haš·ḥî·ṯāh Prep-l | V-Hifil-Inf | 3fs H7843 to destroy it?
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD Himself
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 said
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
עֲלֵ֛ה ‘ă·lêh V-Qal-Imp-ms H5927 Go up
אֶל־ ’el- Prep H413 against
הַזֹּ֖את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
הָאָ֥רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 land
וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃ wə·haš·ḥî·ṯāh Conj-w | V-Hifil-Imp-ms | 3fs H7843 and destroy it.
11
אֶלְיָקִים֩ ’el·yā·qîm N-proper-ms H471 Then Eliakim,
וְשֶׁבְנָ֨א wə·šeḇ·nā Conj-w | N-proper-ms H7644 Shebna,
וְיוֹאָ֜ח wə·yō·w·’āḥ Conj-w | N-proper-ms H3098 and Joah
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
רַב־ raḇ- N-ms H7262 vvv
שָׁקֵ֗ה šā·qêh N-ms H7262 the Rabshakeh,
נָ֤א Interjection H4994 Please
דַּבֶּר־ dab·ber- V-Piel-Imp-ms H1696 speak
אֶל־ ’el- Prep H413 to
עֲבָדֶ֙יךָ֙ ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā N-mpc | 2ms H5650 your servants
אֲרָמִ֔ית ’ă·rā·mîṯ N-proper-fs H762 in Aramaic,
כִּ֥י Conj H3588 since
אֲנָ֑חְנוּ ’ă·nā·ḥə·nū Pro-1cp H587 we
שֹׁמְעִ֖ים šō·mə·‘îm V-Qal-Prtcpl-mp H8085 understand it.
וְאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 Do not
תְּדַבֵּ֤ר tə·ḏab·bêr V-Piel-Imperf-2ms H1696 speak
אֵלֵ֙ינוּ֙ ’ê·lê·nū Prep | 1cp H413 to us
יְהוּדִ֔ית yə·hū·ḏîṯ N-proper-fs H3066 in Hebrew
בְּאָזְנֵ֣י bə·’ā·zə·nê Prep-b | N-fdc H241 in the hearing
הָעָ֔ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 of the people
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הַחוֹמָֽה׃ ha·ḥō·w·māh Art | N-fs H2346 the wall.
12
רַב־ raḇ- N-ms H7262 vvv
שָׁקֵ֗ה šā·qêh N-ms H7262 But the Rabshakeh
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied,
אֲדֹנֶ֤יךָ ’ă·ḏō·ne·ḵā N-mpc | 2ms H113 Has my master
שְׁלָחַ֣נִי šə·lā·ḥa·nî V-Qal-Perf-3ms | 1cs H7971 sent me
לְדַבֵּ֖ר lə·ḏab·bêr Prep-l | V-Piel-Inf H1696 to speak
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 these
הַדְּבָרִ֣ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 words
הַאֶ֨ל ha·’el Prep H413 only to
וְאֵלֶ֙יךָ֙ wə·’ê·le·ḵā Conj-w | Prep | 2ms H413 you and
אֲדֹנִ֔י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 your master,
הֲלֹ֣א hă·lō Adv-NegPrt H3808 and not
עַל־ ‘al- Prep H5921 to
הָאֲנָשִׁ֗ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 the men
הַיֹּֽשְׁבִים֙ hay·yō·šə·ḇîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H3427 sitting
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הַ֣חוֹמָ֔ה ha·ḥō·w·māh Art | N-fs H2346 the wall,
עִמָּכֶֽם׃ ‘im·mā·ḵem Prep | 2mp H5973 who are destined with you
לֶאֱכֹ֣ל le·’ĕ·ḵōl Prep-l | V-Qal-Inf H398 to eat
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חַרְאֵיהֶם ḥar·ʾē·hɛm N-fsc | 3mp H2716 their own dung
וְלִשְׁתּ֛וֹת wə·liš·tō·wṯ Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf H8354 and drink
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שֵׁינֵיהֶם šē·nē·hɛm N-cdc | 3mp H7890 their own urine?
13
רַב־ raḇ- N-ms H7262 vvv
שָׁקֵ֔ה šā·qêh N-ms H7262 Then the Rabshakeh
וַֽיַּעֲמֹד֙ way·ya·‘ă·mōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5975 stood
וַיִּקְרָ֥א way·yiq·rā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7121 and called out
בְקוֹל־ ḇə·qō·wl- Prep-b | N-ms H6963 loudly
גָּד֖וֹל gā·ḏō·wl Adj-ms H1419 . . .
יְהוּדִ֑ית yə·hū·ḏîṯ N-proper-fs H3066 in Hebrew:
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 . . .
שִׁמְע֗וּ šim·‘ū V-Qal-Imp-mp H8085 Hear
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דִּבְרֵ֛י diḇ·rê N-mpc H1697 the words
הַגָּד֖וֹל hag·gā·ḏō·wl Art | Adj-ms H1419 of the great
הַמֶּ֥לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 king,
מֶ֥לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 the king
אַשּֽׁוּר׃ ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria!
14
כֹּ֚ה kōh Adv H3541 This is what
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
חִזְקִיָּ֑הוּ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 let Hezekiah
יַשִּׁ֥א yaš·ši V-Hifil-Imperf-3ms H5377 deceive
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp you,
כִּ֥י Conj H3588 for
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 he cannot
יוּכַ֖ל yū·ḵal V-Qal-Imperf-3ms H3201 . . .
לְהַצִּ֥יל lə·haṣ·ṣîl Prep-l | V-Hifil-Inf H5337 deliver
אֶתְכֶֽם׃ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you.
15
וְאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 Do not
חִזְקִיָּ֙הוּ֙ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 let Hezekiah
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
יַבְטַ֨ח yaḇ·ṭaḥ V-Hifil-Imperf-3ms H982 persuade you to trust
אֶתְכֶ֤ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 in the LORD
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 when he says,
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
הַצֵּ֥ל haṣ·ṣêl V-Hifil-InfAbs H5337 will surely deliver us
יַצִּילֵ֖נוּ yaṣ·ṣî·lê·nū V-Hifil-Imperf-3ms | 1cp H5337 . . .;
הַזֹּ֔את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
הָעִ֣יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 city
לֹ֤א Adv-NegPrt H3808 will not
תִנָּתֵן֙ ṯin·nā·ṯên V-Nifal-Imperf-3fs H5414 be given
בְּיַ֖ד bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 into the hand
מֶ֥לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 of the king
אַשּֽׁוּר׃ ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria.
16
אַֽל־ ’al- Adv H408 Do not
תִּשְׁמְע֖וּ tiš·mə·‘ū V-Qal-Imperf-2mp H8085 listen
אֶל־ ’el- Prep H413 to
חִזְקִיָּ֑הוּס ḥiz·qī·yå̄·hūs N-proper-ms H2396 Hezekiah,
כִּי֩ Conj H3588 for
כֹ֨ה ḵōh Adv H3541 this is what
הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-msc H4428 the king
אַשּׁ֗וּר ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria
אָמַ֜ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
עֲשֽׂוּ־ ‘ă·śū- V-Qal-Imp-mp H6213 Make
בְרָכָה֙ ḇə·rā·ḵāh N-fs H1293 peace
אִתִּ֤י ’it·tî Prep | 1cs H854 with me
וּצְא֣וּ ū·ṣə·’ū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H3318 and come out
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me.
אִישׁ־ ’îš- N-ms H376 Then every one of you
וְאִכְל֤וּ wə·’iḵ·lū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H398 will eat
גַּפְנוֹ֙ gap̄·nōw N-csc | 3ms H1612 from his own vine
וְאִ֣ישׁ wə·’îš Conj-w | N-ms H376 and
תְּאֵנָת֔וֹ tə·’ê·nā·ṯōw N-fsc | 3ms H8384 his own fig tree,
וּשְׁת֖וּ ū·šə·ṯū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H8354 and drink
אִ֥ישׁ ’îš N-ms H376 . . .
מֵי־ mê- N-mpc H4325 water
בוֹרֽוֹ׃ ḇō·w·rōw N-msc | 3ms H953 from his own cistern,
17
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
בֹּאִ֕י bō·’î V-Qal-Inf | 1cs H935 I come
וְלָקַחְתִּ֥י wə·lā·qaḥ·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H3947 and take you away
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ N-fs H776 a land
כְּאַרְצְכֶ֑ם kə·’ar·ṣə·ḵem Prep-k | N-fsc | 2mp H776 like your own—
אֶ֤רֶץ ’e·reṣ N-fsc H776 a land
דָּגָן֙ dā·ḡān N-ms H1715 of grain
וְתִיר֔וֹשׁ wə·ṯî·rō·wōš Conj-w | N-ms H8492 and new wine,
אֶ֥רֶץ ’e·reṣ N-fsc H776 a land
לֶ֖חֶם le·ḥem N-ms H3899 of bread
וּכְרָמִֽים׃ ū·ḵə·rā·mîm Conj-w | N-mp H3754 and vineyards.
18
פֶּן־ pen- Conj H6435 Do not let
חִזְקִיָּ֙הוּ֙ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 Hezekiah
יַסִּ֨ית yas·sîṯ V-Hifil-Imperf-3ms H5496 mislead
אֶתְכֶ֤ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 you when he says,
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
יַצִּילֵ֑נוּ yaṣ·ṣî·lê·nū V-Hifil-Imperf-3ms | 1cp H5337 will deliver us.
אֱלֹהֵ֤י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 Has the god
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 of any
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַגּוֹיִם֙ hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 nation
הַהִצִּ֜ילוּ ha·hiṣ·ṣî·lū V-Hifil-Perf-3cp H5337 ever delivered
אַרְצ֔וֹ ’ar·ṣōw N-fsc | 3ms H776 his land
מִיַּ֖ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hand
מֶ֥לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 of the king
אַשּֽׁוּר׃ ’aš·šūr N-proper-fs H804 of Assyria?
19
אַיֵּ֞ה ’ay·yêh Interrog H346 Where
אֱלֹהֵ֤י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 are the gods
חֲמָת֙ ḥă·māṯ N-proper-fs H2574 of Hamath
וְאַרְפָּ֔ד wə·’ar·pāḏ Conj-w | N-proper-fs H774 and Arpad?
אַיֵּ֖ה ’ay·yêh Interrog H346 Where
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 are the gods
סְפַרְוָ֑יִם sə·p̄ar·wā·yim N-proper-fs H5617 of Sepharvaim?
וְכִֽי־ wə·ḵî- Conj H3588 . . .
הִצִּ֥ילוּ hiṣ·ṣî·lū V-Hifil-Perf-3cp H5337 Have they delivered
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שֹׁמְר֖וֹן šō·mə·rō·wn N-proper-fs H8111 Samaria
מִיָּדִֽי׃ mî·yā·ḏî Prep-m | N-fsc | 1cs H3027 from my hand?
20
מִ֗י Interrog H4310 Who
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 among all
אֱלֹהֵ֤י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 the gods
הָאֵ֔לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 of these
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
הָֽאֲרָצוֹת֙ hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 lands
הִצִּ֥ילוּ hiṣ·ṣî·lū V-Hifil-Perf-3cp H5337 has delivered
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַרְצָ֖ם ’ar·ṣām N-fsc | 3mp H776 his land
מִיָּדִ֑י mî·yā·ḏî Prep-m | N-fsc | 1cs H3027 from my hand?
כִּֽי־ kî- Conj H3588 How then
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 can the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יַצִּ֧יל yaṣ·ṣîl V-Hifil-Imperf-3ms H5337 deliver
יְרוּשָׁלִַ֖ם yə·rū·šā·lim N-proper-fs H3389 Jerusalem
מִיָּדִֽי׃ mî·yā·ḏî Prep-m | N-fsc | 1cs H3027 from my hand?
21
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ way·ya·ḥă·rî·šū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H2790 But [the people] remained silent
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and did not
עָנ֥וּ ‘ā·nū V-Qal-Perf-3cp H6030 answer a word,
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
דָּבָ֑ר dā·ḇār N-ms H1697 -
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for
הַמֶּ֥לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 [Hezekiah]
הִ֛יא Pro-3fs H1931 . . .
מִצְוַ֨ת miṣ·waṯ N-fsc H4687 had commanded
לֵאמֹ֖ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 ,
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 Do not
תַעֲנֻֽהוּ׃ ṯa·‘ă·nu·hū V-Qal-Imperf-2mp | 3ms H6030 answer him.
22
חִלְקִיָּ֣הוּ ḥil·qî·yā·hū N-proper-ms H2518 Then Hilkiah’s
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
אֶלְיָקִ֣ים ’el·yā·qîm N-proper-ms H471 Eliakim
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
הַ֠בַּיִת hab·ba·yiṯ Art | N-ms H1004 the palace
עַל־ ‘al- Prep H5921 administrator,
וְשֶׁבְנָ֨א wə·šeḇ·nā Conj-w | N-proper-ms H7644 Shebna
הַסּוֹפֵ֜ר has·sō·w·p̄êr Art | N-ms H5608 the scribe,
אָסָ֧ף ’ā·sāp̄ N-proper-ms H623 and Asaph’s
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
וְיוֹאָ֨ח wə·yō·w·’āḥ Conj-w | N-proper-ms H3098 Joah
הַמַּזְכִּ֛יר ham·maz·kîr Art | V-Hifil-Prtcpl-ms H2142 the recorder
וַיָּבֹ֣א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
חִזְקִיָּ֖הוּ ḥiz·qî·yā·hū N-proper-ms H2396 Hezekiah
בְגָדִ֑ים ḇə·ḡā·ḏîm N-mp H899 with their clothes
קְרוּעֵ֣י qə·rū·‘ê V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc H7167 torn,
וַיַּגִּ֣ידוּ way·yag·gî·ḏū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5046 and they relayed
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms to him
אֵ֖ת ’êṯ DirObjM H853 -
דִּבְרֵ֥י diḇ·rê N-mpc H1697 the words
רַב־ raḇ- N-ms H7262 vvv
שָׁקֵֽה׃ס šā·qêh N-ms H7262 of [the] Rabshakeh.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate