Philemon 1
SGNTPhilemon 1:6
- :TEXT: “every good thing that is in us for Christ.”
- A C D K Psi 048vid 81 614 630 1241 2495 Byz Lect three lat
- ASVn RSV NASVn NIV NEB TEV RANK: CNOTES: “every good thing that is in plyou for Christ.”
- p61 S G P 33 104 1739 1881 five lat vg syr(p,h) cop
- KJV ASV : “every good thing that is for Christ.”
- four lat
- The words “us” and “plyou” were pronounced alike in later Greek. Because of all the second person pronouns in the context, “us” was more likely to be misunderstood as “plyou” than vice versa.
Philemon 1:25
- :TEXT: “[be] with plyour spirit.”
- A D* 048vid 33 81 1881 two lat some cop(north) cop(south)
- ASVn RSV NASV NIV NEB TEV RANK: BNOTES: “[be] with plyour spirit. Amen.”
- S C Dc K P Psi 104 614 630 1241 1739 2495 Byz most lat vg syr(p,h,pal) most cop(north)
- KJV ASV NASVnCOMMENTS: There was a tendency for copyists to add “Amen” at the end of a letter.
