Menu

Leviticus 17:8

Leviticus 17:8 in Multiple Translations

Tell them that if anyone from the house of Israel or any foreigner living among them offers a burnt offering or a sacrifice

¶ And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,

And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt-offering or sacrifice,

And say to them, If any man of Israel, or any other living among them, makes a burned offering or other offering,

Warn them that any Israelite or any foreigner living among them who offers a burnt offering or a sacrifice

Also thou shalt say vnto them, whosoeuer he be of the house of Israel, or of the strangers which soiourne among them, that offreth a burnt offring or sacrifice,

'And unto them thou sayest: Any man of the house of Israel, or of the sojourners, who sojourneth in your midst, who causeth burnt-offering or sacrifice to ascend,

“You shall say to them, ‘Any man there is of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who offers a burnt offering or sacrifice,

And thou shalt say to them, Whatever man there may be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt-offering or sacrifice,

And thou shalt say to them: The man of the house of Israel, and of the strangers who sojourn among you, that offereth a holocaust or a victim,

“And tell this to the people: ‘If any Israeli or any foreigner who is living among them brings an offering that is to be completely burned on the altar, or any other sacrifice,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 17:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 17:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/אֲלֵ/הֶ֣ם תֹּאמַ֔ר אִ֥ישׁ אִישׁ֙ מִ/בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל וּ/מִן הַ/גֵּ֖ר אֲשֶׁר יָג֣וּר בְּ/תוֹכָ֑/ם אֲשֶׁר יַעֲלֶ֥ה עֹלָ֖ה אוֹ זָֽבַח
וַ/אֲלֵ/הֶ֣ם ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep | Suff
תֹּאמַ֔ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Imperf-2ms
אִ֥ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אִישׁ֙ ʼîysh H376 man N-ms
מִ/בֵּ֣ית bayith H1004 place Prep | N-ms
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וּ/מִן min H4480 from Conj | Prep
הַ/גֵּ֖ר gêr H1616 sojourner Art | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יָג֣וּר gûwr H1481 to sojourn V-Qal-Imperf-3ms
בְּ/תוֹכָ֑/ם tâvek H8432 midst Prep | N-ms | Suff
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יַעֲלֶ֥ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil-Imperf-3ms
עֹלָ֖ה ʻôlâh H5930 burnt offering N-fs
אוֹ ʼôw H176 or Conj
זָֽבַח zebach H2077 sacrifice N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 17:8

וַ/אֲלֵ/הֶ֣ם ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
תֹּאמַ֔ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אִ֥ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מִ/בֵּ֣ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וּ/מִן min H4480 "from" Conj | Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/גֵּ֖ר gêr H1616 "sojourner" Art | N-ms
A sojourner is a foreigner or temporary resident, lacking inherited rights, but often given concessions in Israel. This term appears in the Bible to describe outsiders living among God's people.
Definition: 1) sojourner 1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights 1b) of foreigners in Israel, though conceded rights
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: alien, sojourner, stranger. See also: Genesis 15:13; Deuteronomy 10:19; Psalms 39:13.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יָג֣וּר gûwr H1481 "to sojourn" V-Qal-Imperf-3ms
This word means to fear or dread something, like the fear of God. It implies a sense of awe or reverence, like the fear that the disciples felt during the storm on the lake in Matthew 8:24. It can also mean to be a stranger or sojourner in a place.
Definition: 1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 1a) (Qal) 1a1) to sojourn, dwell for a time 1a2) to abide, stay, temporarily dwell 1b) (Hithpolel) 1b1) to seek hospitality with 1b2) to assemble oneself
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely. See also: Genesis 12:10; 1 Kings 17:20; Psalms 5:5.
בְּ/תוֹכָ֑/ם tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms | Suff
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יַעֲלֶ֥ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil-Imperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
עֹלָ֖ה ʻôlâh H5930 "burnt offering" N-fs
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
זָֽבַח zebach H2077 "sacrifice" N-ms
A sacrifice refers to the act of offering an animal's flesh to God, such as in the sacrifices of righteousness or the Passover. This term encompasses various types of sacrifices, including thank offerings and covenant sacrifices. The KJV translates it as 'offer' or 'sacrifice'.
Definition: 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: offer(-ing), sacrifice. See also: Genesis 31:54; 1 Samuel 2:19; Psalms 4:6.

Study Notes — Leviticus 17:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 1:2–3 “Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD, you may bring as your offering an animal from the herd or the flock. If one’s offering is a burnt offering from the herd, he is to present an unblemished male. He must bring it to the entrance to the Tent of Meeting for its acceptance before the LORD.
2 Leviticus 17:4 instead of bringing it to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernacle—that man shall incur bloodguilt. He has shed blood and must be cut off from among his people.
3 Leviticus 17:10 If anyone from the house of Israel or a foreigner living among them eats any blood, I will set My face against that person and cut him off from among his people.
4 1 Samuel 10:8 And you shall go before me to Gilgal, and surely I will come to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. Wait seven days until I come to you and show you what you are to do.”
5 2 Samuel 24:25 And there he built an altar to the LORD and offered burnt offerings and peace offerings. Then the LORD answered the prayers on behalf of the land, and the plague upon Israel was halted.
6 Judges 6:26 Then build a proper altar to the LORD your God on the top of this stronghold. And with the wood of the Asherah pole you cut down, take the second bull and offer it as a burnt offering.”
7 1 Samuel 16:2 “How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’
8 1 Kings 18:30–38 Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down. And Elijah took twelve stones, one for each tribe of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come and said, “Israel shall be your name.” And with the stones, Elijah built an altar in the name of the LORD. Then he dug a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed. Next, he arranged the wood, cut up the bull, placed it on the wood, and said, “Fill four waterpots and pour the water on the offering and on the wood.” “Do it a second time,” he said, and they did it a second time. “Do it a third time,” he said, and they did it a third time. So the water ran down around the altar and even filled the trench. At the time of the evening sacrifice, Elijah the prophet approached the altar and said, “O LORD, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and that I am Your servant and have done all these things at Your command. Answer me, O LORD! Answer me, so that this people will know that You, the LORD, are God, and that You have turned their hearts back again.” Then the fire of the LORD fell and consumed the sacrifice, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water in the trench.
9 Malachi 1:11 For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts.
10 1 Samuel 7:9 Then Samuel took a suckling lamb and offered it as a whole burnt offering to the LORD. He cried out to the LORD on behalf of Israel, and the LORD answered him.

Leviticus 17:8 Summary

This verse is telling the Israelites and foreigners living among them to bring their burnt offerings and sacrifices to the entrance of the Tent of Meeting, so they can offer them to the Lord. This is important because it helps them worship God in the way He wants, as seen in Exodus 20:24 and Deuteronomy 12:13-14. If they don't bring their sacrifices to the right place, they might be worshiping other gods or idols instead of the one true God, as warned against in Leviticus 17:7 and Deuteronomy 12:1-14. By following God's instructions, they can ensure that their worship is pleasing to Him, as encouraged in John 4:23-24.

Frequently Asked Questions

What is the main point of Leviticus 17:8?

The main point of Leviticus 17:8 is to instruct the Israelites and foreigners living among them to bring their burnt offerings and sacrifices to the entrance of the Tent of Meeting, as stated in the verse, and as further emphasized in Leviticus 17:9, to ensure they are offering them to the Lord and not to other gods or idols, as warned against in Leviticus 17:7 and Deuteronomy 12:13-14.

Why is it important to bring sacrifices to the Tent of Meeting?

Bringing sacrifices to the Tent of Meeting is important because it ensures that the sacrifices are being offered to the Lord and not to other gods or idols, which is a key theme in Leviticus 17 and is also emphasized in Deuteronomy 12:1-14, where the Israelites are warned against offering sacrifices at just any altar.

What happens if someone from the house of Israel or a foreigner does not bring their sacrifice to the Tent of Meeting?

According to Leviticus 17:9, if someone from the house of Israel or a foreigner does not bring their sacrifice to the Tent of Meeting, they will be cut off from their people, which is a serious consequence that highlights the importance of following God's instructions, as also seen in Numbers 15:30-31.

How does this verse relate to the concept of worship in the Bible?

This verse relates to the concept of worship in the Bible by emphasizing the importance of worshiping God in the way He has prescribed, as seen in Exodus 20:24 and Deuteronomy 12:13-14, and not according to our own desires or traditions, which is a theme that is also developed in the New Testament, such as in John 4:23-24.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I might be offering sacrifices or worship to things other than God, and how can I ensure that my worship is focused on Him alone, as commanded in Matthew 22:37-38?
  2. How can I apply the principle of bringing my sacrifices to the 'Tent of Meeting' in my own life, by gathering with other believers to worship and offer sacrifices of praise to God, as encouraged in Hebrews 10:24-25?
  3. What are some things that I can do to ensure that my worship is pleasing to God, and not just going through the motions, as warned against in Amos 5:21-24?
  4. How can I balance the need to worship God in the way He has prescribed with the need to be genuine and authentic in my worship, as encouraged in Psalm 51:17 and John 4:23-24?
  5. What are some ways that I can use my resources and abilities to offer sacrifices of praise and worship to God, as encouraged in Romans 12:1-2 and Hebrews 13:15-16?

Gill's Exposition on Leviticus 17:8

And thou shalt say unto them,.... To Aaron and his sons, and to the children of Israel, as in Leviticus 17:2; whatsoever man [there be] of the house of Israel: belonging to that nation, and to any of

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 17:8

And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice, Whatsoever man ... offereth ...

Trapp's Commentary on Leviticus 17:8

Leviticus 17:8 And thou shalt say unto them, Whatsoever man [there be] of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,Ver. 8. That offereth a burnt offering.] They were strictly tied to one place, that they might be kept all in one uniform way of God’ s worship appointed by himself.

Ellicott's Commentary on Leviticus 17:8

(8, 9) Whatsoever man there be.—Better, what man soever there be, as it is in the Authorised Version in Leviticus 17:3. Here again we have an instance of the same legislative phrase used four times in one short section (Leviticus 17:3; Leviticus 17:8; Leviticus 17:10; Leviticus 17:13), being translated differently in the Authorised Version. The law enacted in these two verses requires that all legitimate sacrifices should henceforth be presented in the appointed sanctuary, which was the centre of national unity, thus abolishing the liberty which, in accordance with patriarchal practice, had hitherto existed, that every head of a family could be his own priest, and offer up sacrifices wherever and whenever he liked. The commonwealth of Israel were now to acknowledge one altar, one high priest, and one sanctuary. This law was binding not only upon the Israelite by race, but upon strangers who took up their abode in and joined the Jewish community. For wilfully violating this law the offender incurred the penalty of excision.

Cambridge Bible on Leviticus 17:8

8. of the strangers …] See p. 99.

Barnes' Notes on Leviticus 17:8

The strangers which sojourn - The foreigners who dwell. See Leviticus 16:29 note. Or sacrifice - i. e., a slaughtered offering of any kind, generally a peace-offering.

Whedon's Commentary on Leviticus 17:8

8. Strangers… sacrifice — For the religious privileges and obligations of strangers, see Leviticus 1:2; Leviticus 23:22, notes.

Sermons on Leviticus 17:8

SermonDescription
Jim Cymbala House of Prayer - Part 2 by Jim Cymbala This sermon focuses on the story of Jesus cleansing the temple, highlighting the importance of doing God's work with the right spirit and heart. It emphasizes the need to align our
William MacDonald Horton Haven Labor Day Retreat-11 Commitment to the Lord by William MacDonald In this sermon, the speaker reflects on the commitment and loyalty of three men who risked their lives to fetch water from a well in Bethlehem for their leader. The speaker emphasi
Roy Hession God's Handbook on Holiness - Part 2 by Roy Hession In this sermon, the preacher discusses the offerings that were made in the tabernacle as described in the book of Leviticus. The tabernacle was a portable place of worship where sa
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Daniel) ch.1:8-2:35 by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the importance of obeying God's commandments, even the seemingly minor ones. He references four passages of scripture that forbid certain act
David Wilkerson The Awful Sin of Pride by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of patience and waiting on God's timing. He warns against making impulsive and fleshly decisions that can lead to disaster. T
David Wilkerson The Path That Pride Leads To by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the destructive nature of pride, which is at the forefront of what God detests. He illustrates how pride leads to impatience and disobedience, using King
Leonard Ravenhill Elijah - Part 9 by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the importance of experiencing the fellowship of Christ's suffering, not just enduring personal trials but sharing in the suffering of others as Jesus did. I

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate