Menu

Joshua 5:13

Joshua 5:13 in Multiple Translations

Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in His hand. Joshua approached Him and asked, “Are You for us or for our enemies?”

¶ And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?

And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?

Now when Joshua was near Jericho, lifting up his eyes he saw a man in front of him, with his sword uncovered in his hand: and Joshua went up to him and said, Are you for us or against us?

One day when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in his hand. Joshua went up to him and asked, “Are you for us or against us?” “Neither,” said the man. “I am the commander of the Lord's army. Now I'm here!”

And when Ioshua was by Iericho, he lift vp his eyes and looked: and behold, there stood a man against him, hauing a sword drawen in his hand: and Ioshua went vnto him, and said vnto him, Art thou on our side, or on our aduersaries?

And it cometh to pass in Joshua's being by Jericho, that he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, one standing over-against him, and his drawn sword in his hand, and Joshua goeth unto him, and saith to him, 'Art thou for us or for our adversaries?'

When Joshua was by Jericho, he lifted up his eyes and looked, and behold, a man stood in front of him with his sword drawn in his hand. Joshua went to him and said to him, “Are you for us, or for our enemies?”

And it came to pass when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went to him, and said to him, Art thou for us, or for our adversaries?

And when Josue was in the field of the city of Jericho, he lifted up his eyes, and saw a man standing over against him: holding a drawn sword, and he went to him, and said: Art thou one of ours, or of our adversaries?

One day when Joshua came near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him. The man was holding a sword in his hand. Joshua approached him and asked him, “Are you going to fight for us or against us?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 5:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 5:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֗י בִּֽ/הְי֣וֹת יְהוֹשֻׁעַ֮ בִּ/ירִיחוֹ֒ וַ/יִּשָּׂ֤א עֵינָי/ו֙ וַ/יַּ֔רְא וְ/הִנֵּה אִישׁ֙ עֹמֵ֣ד לְ/נֶגְדּ֔/וֹ וְ/חַרְבּ֥/וֹ שְׁלוּפָ֖ה בְּ/יָד֑/וֹ וַ/יֵּ֨לֶךְ יְהוֹשֻׁ֤עַ אֵלָי/ו֙ וַ/יֹּ֣אמֶר ל֔/וֹ הֲ/לָ֥/נוּ אַתָּ֖ה אִם לְ/צָרֵֽי/נוּ
וַ/יְהִ֗י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בִּֽ/הְי֣וֹת hâyâh H1961 to be Prep | V-Qal-Inf-a
יְהוֹשֻׁעַ֮ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
בִּ/ירִיחוֹ֒ Yᵉrîychôw H3405 Jericho Prep | N-proper
וַ/יִּשָּׂ֤א nâsâʼ H5375 to lift Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עֵינָי/ו֙ ʻayin H5869 eye N-cd | Suff
וַ/יַּ֔רְא râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וְ/הִנֵּה hinnêh H2009 behold Conj | Part
אִישׁ֙ ʼîysh H376 man N-ms
עֹמֵ֣ד ʻâmad H5975 to stand V-Qal
לְ/נֶגְדּ֔/וֹ neged H5048 before Prep | Prep | Suff
וְ/חַרְבּ֥/וֹ chereb H2719 sword Conj | N-fs | Suff
שְׁלוּפָ֖ה shâlaph H8025 to draw V-Qal-Inf-c
בְּ/יָד֑/וֹ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
וַ/יֵּ֨לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשֻׁ֤עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֔/וֹ Prep | Suff
הֲ/לָ֥/נוּ Part | Prep | Suff
אַתָּ֖ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
אִם ʼim H518 if Conj
לְ/צָרֵֽי/נוּ tsar H6862 narrow Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 5:13

וַ/יְהִ֗י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בִּֽ/הְי֣וֹת hâyâh H1961 "to be" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
יְהוֹשֻׁעַ֮ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
בִּ/ירִיחוֹ֒ Yᵉrîychôw H3405 "Jericho" Prep | N-proper
Jericho was a city in Palestine, the first conquered by the Israelites in Canaan. Its name means 'its moon' and it was located near the Jordan River and the Dead Sea.
Definition: Jericho = "its moon" a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan Also named: Hierichō (Ἱεριχώ "Jericho" G2410)
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: Jericho. See also: Numbers 22:1; Joshua 9:3; Jeremiah 39:5.
וַ/יִּשָּׂ֤א nâsâʼ H5375 "to lift" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
עֵינָי/ו֙ ʻayin H5869 "eye" N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
וַ/יַּ֔רְא râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
וְ/הִנֵּה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
עֹמֵ֣ד ʻâmad H5975 "to stand" V-Qal
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
לְ/נֶגְדּ֔/וֹ neged H5048 "before" Prep | Prep | Suff
Before or in front of something, as in Genesis 18:22 where Abraham stands before the Lord. It describes a position of being face to face or in someone's presence.
Definition: subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of Aramaic equivalent: ne.ged (נֶ֫גֶד "before" H5049)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view. See also: Genesis 2:18; Job 10:17; Psalms 10:5.
וְ/חַרְבּ֥/וֹ chereb H2719 "sword" Conj | N-fs | Suff
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
שְׁלוּפָ֖ה shâlaph H8025 "to draw" V-Qal-Inf-c
This Hebrew verb means to pull or draw something out, like drawing a plant out of the ground. It is used in various contexts, including pulling out a sword or growing up. In the Bible, it appears in descriptions of everyday life and warfare.
Definition: 1) to draw out or off, take off 1a) (Qal) 1a1) to draw out 1a2) to draw off 1a3) to shoot up, draw out (of blade of grass on roof)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: draw (off), grow up, pluck off. See also: Numbers 22:23; Judges 20:46; Psalms 129:6.
בְּ/יָד֑/וֹ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וַ/יֵּ֨לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
יְהוֹשֻׁ֤עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
הֲ/לָ֥/נוּ "" Part | Prep | Suff
אַתָּ֖ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לְ/צָרֵֽי/נוּ tsar H6862 "narrow" Prep | N-mp | Suff
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.

Study Notes — Joshua 5:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 18:2 And Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
2 Numbers 22:23 When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path.
3 Numbers 22:31 Then the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand. And Balaam bowed low and fell facedown.
4 1 Chronicles 21:30 but David could not go before it to inquire of God, because he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
5 1 Chronicles 21:16–17 When David lifted up his eyes and saw the angel of the LORD standing between heaven and earth, with a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem, David and the elders, clothed in sackcloth, fell facedown. And David said to God, “Was it not I who gave the order to count the people? I am the one who has sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? O LORD my God, please let Your hand fall upon me and my father’s house, but do not let this plague remain upon Your people.”
6 Daniel 10:5 I lifted up my eyes, and behold, there was a certain man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.
7 Hosea 12:3–5 In the womb he grasped his brother’s heel, and in his vigor he wrestled with God. Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there — the LORD is the God of Hosts— the LORD is His name of renown.
8 Exodus 23:23 For My angel will go before you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites, and Jebusites, and I will annihilate them.
9 1 Chronicles 21:27 Then the LORD spoke to the angel, who put his sword back into its sheath.
10 Judges 13:11 So Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he asked, “Are you the man who spoke to my wife?” “I am,” he said.

Joshua 5:13 Summary

[This verse tells us about a time when Joshua, the leader of the Israelites, saw a man standing in front of him with a drawn sword. Joshua was unsure if the man was a friend or enemy, so he asked him, 'Are you for us or for our enemies?' This shows that even leaders like Joshua can face uncertain situations and need to seek God's guidance. As it says in Psalm 119:105, God's word is a lamp to our feet and a light to our path, and we can trust in His sovereignty, as seen in Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

Who is the man with the drawn sword in Joshua 5:13?

The man with the drawn sword is likely a pre-incarnate appearance of Jesus Christ, as He is referred to as the Commander of the LORD's army in Joshua 5:14, similar to other appearances in the Old Testament such as in Exodus 3:2-4:17 and Ezekiel 1:4-28.

Why did Joshua ask if the man was for or against them?

Joshua asked if the man was for or against them because he was unsure of the man's intentions and wanted to know if he was a friend or foe, as seen in Joshua 5:13, demonstrating Joshua's desire to discern God's will and plan, similar to the advice given in Proverbs 3:5-6 to trust in the Lord with all our heart.

What can we learn from Joshua's encounter with the man?

We can learn from Joshua's encounter that sometimes we will face uncertain situations, but we should seek to discern God's will and plan, as Joshua did, and trust in His sovereignty, as seen in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11.

How does this verse relate to the rest of the Bible?

This verse relates to the rest of the Bible as it shows God's presence and involvement in the lives of His people, similar to other accounts in the Bible such as in Genesis 18:1-33 and Isaiah 6:1-5, demonstrating His desire to guide and direct us, as seen in Psalm 32:8-11 and Proverbs 16:9.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt uncertain about God's presence or plan, and how can I learn from Joshua's example in this verse?
  2. How can I cultivate a deeper sense of discernment and trust in God's sovereignty, as seen in Joshua's encounter with the man?
  3. What are some ways that I can seek to understand God's will and plan for my life, and how can I apply the lessons from this verse to my everyday life?
  4. In what ways can I demonstrate reverence and humility, as Joshua did when he fell facedown in reverence, in my own relationship with God?
  5. How can I apply the principle of seeking God's guidance and direction, as seen in this verse, to the challenges and decisions that I face in my life?

Gill's Exposition on Joshua 5:13

And it came to pass, when Joshua was by Jericho,.... Or "in Jericho" (i); not in the city itself, but in the border of it, as Kimchi and Ben Melech; or on the side of it, as Jarchi; on one side of

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 5:13

And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and

Matthew Poole's Commentary on Joshua 5:13

By Jericho, Heb. in Jericho, i.e. in the country or territory adjoining to Jericho, whither he went to view those parts, and discern the fittest places for his attempt upon Jericho, as generals usually do. A man; one in the appearance of man. With his sword drawn, in readiness to fight, not, as Joshua thought, against him, but for him and his people.

Trapp's Commentary on Joshua 5:13

Joshua 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, [Art] thou for us, or for our adversaries?Ver. 13. He lifted up his eyes.] His vigilancy did equal his valour, as it is said of Caesar. With his sword drawn.] This sword the Lord Christ never laid down, since those words, "I will put enmity also," &c., for there beginneth the book of the wars of the Lord, for defence of his Church. And Joshua went unto him.] Though armed and of a majestic presence, and though there might have been snares laid for him.

Ellicott's Commentary on Joshua 5:13

(13) There stood a man over against him with his sword drawn in his hand.—This should be compared with the vision which Moses saw at Horeb (Exodus 3), when the angel of Jehovah appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush. The equality of the two visions is proved by the use of the same command on both occasions, “Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy ground” (Exodus 3:5; Joshua 5:15). But the actual appearances must be contrasted. “The bush burning with fire, but not consumed,” presents to us the figure of suffering Israel in the furnace; and “in all their affliction He was afflicted, and the angel of His presence saved them.” The man with the drawn sword is the sign of victory. Jehovah no longer suffers with and in His people, but He stands forth to lead them with the drawn sword. In regard of this and earlier theophanies, see Excursus on Genesis 16. Art thou for us, or for our adversaries? (14) And he said, Nay; but as captain of the host of the Lord am I now come—i.e., Jehovah will take part in this conflict, not as an ally or an adversary, but as commander-in-chief. It is not Israel’s quarrel, in which they are to ask the Divine assistance. It is the Lord’s own quarrel, and Israel and Joshua are but a division in His host. The wars of Israel in Canaan are always presented by the Old Testament as “the wars of the Lord.” It would be well to remember this aspect of the story. The conquest of Canaan is too often treated as an enterprise of the Israelites, carried out with great cruelties, for which they claimed the Divine sanction. The Old Testament presents the matter in an entirely different light. The war is a Divine enterprise, in which human instruments are employed, but so as to be entirely subordinate to the Divine will. Jehovah is not for Israel, nor for Israel’s foes. He fights for His own right hand, and Israel is but a fragment of His army. “The sun stood still.” “the stars in their courses fought against” His foes. “The treasures of the hail” were opened, which He had “reserved against the time of trouble, against the day of battle and war.”

Adam Clarke's Commentary on Joshua 5:13

Verse 13. When Joshua was by Jericho] The sixth chapter should have commenced here, as this is an entirely new relation; or these two chapters should have made but one, as the present division has most unnaturally divided the communication which Joshua had from the angel of the Lord, and which is continued to Joshua 6:5. It is very likely that Joshua had gone out privately to reconnoitre the city of Jericho when he had this vision; and while contemplating the strength of the place, and probably reflecting on the extreme difficulty of reducing it, God, to encourage him, granted him this vision, and instructed him in the means by which the city should be taken. There stood a man over against him] It has been a very general opinion, both among the ancients and moderns, that the person mentioned here was no other than the Lord Jesus in that form which, in the fulness of time, he was actually to assume for the redemption of man. That the appearance was supernatural is agreed on all hands; and as the name Jehovah is given him, (Joshua 6:2), and he received from Joshua Divine adoration, we may presume that no created angel is intended. And Joshua went unto him] This is a very natural relation, and carries with it all the appearances and characteristics of a simple relation of fact. The whole history of Joshua shows him to have been a man of the most undaunted mind and intrepid courage - a genuine HERO. An ordinary person, seeing this man armed, with a drawn sword in his hand, would have endeavoured to have regained the camp, and sought safety in flight; but Joshua, undismayed though probably slightly armed, walks up to this terrible person and immediately questions him, Art thou for us or for our adversaries? probably at first supposing that he might be the Canaanitish general coming to reconnoitre the Israelitish camp, as himself was come out to examine the city of Jericho.

Cambridge Bible on Joshua 5:13

13–15; Joshua 6:1-5. Appearance of the Prince of the Host of Jehovah 13. when Joshua was by Jericho] having as yet received no special instructions as to the mode in which he was to attack Jericho, though the people, whom he led, were altogether untrained for such a work, he lift up his eyes and looked] Compare the expression used in Genesis 18:2 of Abraham as “he sat in the tent door in the heat of the day” under the terebinth of Mamre, and “he lift up his eyes and looked and lo.” a man] Some have supposed He was a created being, others, with far greater reason, that He was none other than HE, Who had already “manifested Himself” to Abraham (Genesis 12:7; Genesis 18:2), and to Moses in the “Burning Bush” (Exodus 3:2; Exodus 3:6), “the Word of God,” Who “alone hath ever declared” or revealed the Father (John 1:18). with his sword drawn in his hand] Compare the appearance of the Cherub at the Gate of Paradise (Genesis 3:24), and of the Angel who meets Balaam in the way (Numbers 22:31). and Joshua went unto him] This shews that the appearance was not a mere waking vision. Joshua goes up to the mysterious Warrior and addresses him.

Barnes' Notes on Joshua 5:13

A man - See Genesis 12:7, note; Genesis 18:2, note. The appearance was that of God manifested in the Person of His Word. Hence, the command of Jos 5:15.

Sermons on Joshua 5:13

SermonDescription
Warren Wiersbe Just Before the Battle by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher discusses the story of Joshua and his encounter with the Lord Jesus Christ. Joshua made four important discoveries that night. Firstly, he realized tha
Art Katz Future Trends for the Body of Christ by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of paying attention to the things that are at hand rather than being distracted by distant and exciting things. He shares a pe
Stephen Kaung How We Wage Spiritual Warfare by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the importance of spiritual warfare and the need to recognize God as our Commander-in-Chief. He references 2 Corinthians 10:3-5, highlightin
Stephen Kaung Jericho: Spiritual Warfare by Stephen Kaung In this sermon, Stephen Kahn focuses on the story of Joshua and the battle of Jericho as described in Joshua chapter 5 and 6. He emphasizes that in spiritual conflict, we are to st
Chuck Smith (Through the Bible) Joshua 1-8 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the excitement and importance of walking after the Spirit. He references the story of Joshua encountering a man with a drawn sword near Jeric
T. Austin-Sparks The Stones of Testing by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of a concrete testimony to the power of God's resurrection and victory over death. He uses the story of Joshua and the crossin
Ed Miller Truths From Israel's History, Part 3 - Captain of the Lord's Host by Ed Miller In this sermon, the preacher focuses on the encounter between Joshua and the captain of the Lord's host. Joshua is surprised to see a man with a drawn sword standing opposite him n

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate