Menu

Joel 3:4

Joel 3:4 in Multiple Translations

Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads.

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;

Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head.

And further, what are you to me, O Tyre and Zidon and all the circle of Philistia? will you give me back any payment? and if you do, quickly and suddenly I will send it back on your head,

Also, what have you got to do with me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you trying to get back at me? If you are trying to pay me back, I will quickly pay you back what you deserve for what you've done.

Yea, and what haue you to do with me, O Tyrus and Zidon and all the costes of Palestina? will ye render me a recompence? and if ye recompence mee, swiftly and speedily will I render your recompence vpon your head:

And also, what [are] ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.

“Yes, and what are you to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.

Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;

But what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coast of the Philistines? will you revenge yourselves on me? and if you revenge yourselves on me, I will very soon return you a recompense upon your own head.

You people of [APO] Tyre and Sidon cities and you people of the Philistia region, I certainly have not [RHQ] done anything to harm you! So if you are trying to get revenge on me, I will very quickly get revenge on you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joel 3:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joel 3:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙ יֵהָפֵ֣ךְ לְ/חֹ֔שֶׁךְ וְ/הַ/יָּרֵ֖חַ לְ/דָ֑ם לִ/פְנֵ֗י בּ֚וֹא י֣וֹם יְהוָ֔ה הַ/גָּד֖וֹל וְ/הַ/נּוֹרָֽא
הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙ shemesh H8121 sun Art | N-cs
יֵהָפֵ֣ךְ hâphak H2015 to overturn V-Niphal-Imperf-3ms
לְ/חֹ֔שֶׁךְ chôshek H2822 darkness Prep | N-ms
וְ/הַ/יָּרֵ֖חַ yârêach H3394 moon Conj | Art | N-ms
לְ/דָ֑ם dâm H1818 blood Prep | N-ms
לִ/פְנֵ֗י pânîym H6440 face Prep | N-cp
בּ֚וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Inf-a
י֣וֹם yôwm H3117 day N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הַ/גָּד֖וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Art | Adj
וְ/הַ/נּוֹרָֽא yârêʼ H3372 to fear Conj | Art | V-Niphal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joel 3:4

הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙ shemesh H8121 "sun" Art | N-cs
The sun, or shemesh, represents not just the celestial body, but also east or west direction, and even objects that shine like battlements. It is often used to describe the rising or setting of the sun.
Definition: 1) sun 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also H1053 (בֵּית שֶׁמֶשׁ). See also: Genesis 15:12; Psalms 104:19; Psalms 19:5.
יֵהָפֵ֣ךְ hâphak H2015 "to overturn" V-Niphal-Imperf-3ms
To overturn means to turn something around or change it completely, often implying a reversal or transformation. This can be seen in the Bible when something is turned upside down or changed radically.
Definition: 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). See also: Genesis 3:24; Job 30:15; Psalms 30:12.
לְ/חֹ֔שֶׁךְ chôshek H2822 "darkness" Prep | N-ms
This word refers to darkness, both physical and spiritual. It can also mean misery, destruction, or wickedness. In the Bible, it is often used to describe a state of being without light or hope.
Definition: 1) darkness, obscurity 1a) darkness 1b) secret place
Usage: Occurs in 77 OT verses. KJV: dark(-ness), night, obscurity. See also: Genesis 1:2; Psalms 35:6; Psalms 18:12.
וְ/הַ/יָּרֵ֖חַ yârêach H3394 "moon" Conj | Art | N-ms
This word refers to the moon, the natural satellite of the earth. It is used in the Bible to describe the moon and its phases.
Definition: moon
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: moon. Yrechow. See H3405 (יְרִיחוֹ). See also: Genesis 37:9; Psalms 121:6; Psalms 8:4.
לְ/דָ֑ם dâm H1818 "blood" Prep | N-ms
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
לִ/פְנֵ֗י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
בּ֚וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Inf-a
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
י֣וֹם yôwm H3117 "day" N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הַ/גָּד֖וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
וְ/הַ/נּוֹרָֽא yârêʼ H3372 "to fear" Conj | Art | V-Niphal
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.

Study Notes — Joel 3:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Amos 1:6–10 This is what the LORD says: “For three transgressions of Gaza, even four, I will not revoke My judgment, because they exiled a whole population, delivering them up to Edom. So I will send fire upon the walls of Gaza, to consume its citadels. I will cut off the ruler of Ashdod and the one who wields the scepter in Ashkelon. I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish,” says the Lord GOD. This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.”
2 Jeremiah 47:4 For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.
3 Isaiah 59:18 So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and recompense to the islands.
4 Isaiah 34:8 For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
5 Ezekiel 25:12–17 This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’ This is what the Lord GOD says: ‘Because the Philistines acted in vengeance, taking vengeance with malice of soul to destroy Judah with ancient hostility, therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant along the coast. I will execute great vengeance against them with furious reproof. Then they will know that I am the LORD, when I lay My vengeance upon them.’”
6 Isaiah 23:1–2 This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea.
7 Judges 11:12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What do you have against me that you have come to fight against my land?”
8 Deuteronomy 32:35 Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”
9 Luke 18:7 Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help?
10 Acts 9:4 He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?”

Joel 3:4 Summary

In Joel 3:4, God is asking the nations of Tyre, Sidon, and Philistia why they are against Him, emphasizing that their actions against His people are ultimately against Him. He warns them that if they continue to retaliate, He will swiftly punish them, as seen in similar passages like Jeremiah 25:31 and Ezekiel 25:17. This verse reminds us that God is the righteous Judge of all nations and will not tolerate oppression of His people, as also taught in Psalm 9:7-8 and Acts 17:31. By understanding God's heart for justice and mercy, we can better trust in His sovereignty and align ourselves with His will.

Frequently Asked Questions

Why is God addressing Tyre, Sidon, and Philistia in Joel 3:4?

God is addressing these nations because of their historical animosity and aggression towards His people, Israel, as seen in other passages like Ezekiel 26:2-5 and Amos 1:6-10. Their actions were ultimately against God Himself.

What does God mean by 'recompense' in this verse?

Recompense refers to a payment or reward for something, in this context, the nations' mistreatment of God's people. If they retaliate against God, He will swiftly return the punishment they deserve, as also warned in Jeremiah 51:6 and Revelation 18:6.

Is God's response in Joel 3:4 a call to fear or to repentance?

While God's response may evoke fear, it is ultimately a call to repentance, as seen in the broader context of Joel, which urges the nations to turn to God and seek His mercy, as in Joel 2:12-14 and Matthew 25:31-46.

How does this verse relate to the concept of God's judgment?

This verse illustrates God's judgment on nations that have oppressed and harmed His people, a theme also found in Isaiah 2:4 and Micah 4:3, emphasizing God's role as the righteous Judge of all nations.

Reflection Questions

  1. How do I view God's role in judging nations and peoples, and what does this reveal about my understanding of His character?
  2. In what ways can I, like the nations in Joel 3:4, unwittingly retaliate against God or work against His people, and how can I repent and align myself with His will?
  3. What are some modern-day examples of nations or systems that might be seen as retaliating against God or harming His people, and how should believers respond to these situations?
  4. How does the promise of God's swift recompense in Joel 3:4 impact my trust in His sovereignty and justice, and how can I apply this to my daily life and prayers?

Gill's Exposition on Joel 3:4

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine?.... The Tyrians, Zidonians, and Philistines, were near neighbours of the Jews, and implacable enemies to them;

Jamieson-Fausset-Brown on Joel 3:4

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence?

Matthew Poole's Commentary on Joel 3:4

What have ye to do with me? what just cause of quarrel have you against me? Have I done you any wrong which now you avenge upon my people? or do you begin to violate the law of neighbourhood and friendship, and think to escape? Do ye think you have to do with a poor oppressed people, my people, and I nothing concerned at it? Tyre, a great mart town, which neighbour to the Jews, and ought to be friends, either joined forces with the enemy against them, or, retaining friendship with the enemy, bought the Jews for slaves, and sold them again to strangers, to Grecians: this, in his man trade, Tyre was accustomed to, . Zidon, a famous ancient emporium, whose merchants also bought up captive Jews at cheap rates of these barbarous soldiers. All the coasts of Palestine, which lay along the midland sea, among which were towns of trade, and merchants that bought and sold these captives. Will ye render me a recompence? Do ye this by way of reprisal? Have I or my people so dealt with you or yours? Speedily will I return your recompence upon your own head; I will, since you deal so with my people, and with me, certainly and speedily avenge myself and my people on you; as you have used them they shall use you. It is probable this may refer to the Assyrian invasion, when Sennacherib took all the fenced cities of Judah, and might sell the captives, or to Shalmaneser’ s time’ , when he captured the ten tribes; or it may be a prediction of what Tyre, and Zidon, and these cities of Palestine would do in the Babylonish successes, and a threat what God would do against them for it; but to whatever particular history it refer, who sees not this in it, that God will plead the cause of his oppressed church, and avenge it as his own cause?

Trapp's Commentary on Joel 3:4

Joe 3:4 Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly [and] speedily will I return your recompence upon your own head;Ver. 4. Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, &c.] Or, what are ye to me? I value you not, but look upon you as vile persons, how great soever in the world. See Daniel 11:21. Or, what have I to do with you? What wrong have I done you that ye invade my land and molest my subjects? It is an idle misprision to sever the sense of an injury done to any of his members, from the head, and it was a malapert demand of the devil, "What have I to do with thee, O Jesus, the Son of the living God?" while he vexed a servant of his. But there is an old enmity between them and their seed, Genesis 3:15, and it will never be extinct while the world stands. Israel had given Tyre and Zidon as little cause to quarrel them, as once they had done Moab, whom they had assured that they would not meddle nor molest them. Howbeit, "Moab was distressed," or irked, fretted, vexed at them, Numbers 22:3, carried with satanical malice against God’ s people, because of a different religion, and sought their ruin. Lo, this was the case of Tyre, Zidon, and Palestine, near neighbours, but bitter enemies to the Church. Bats fly against the light. Malice breaks all bonds, and vents itself by utmost inhumanity. Mercer understandeth by those nations, Joe 3:2-3, the open and professed enemies of the Church, and by these neighbouring peoples here mentioned, those more subtle adversaries, that pretend love, and can draw a fair glove upon a foul hand, but will take the first opportunity to do the saints a mischief, and to spit their poison at them. This is an old stratagem of the devil, still practised by the renegade Jesuits among us. Will ye render me a recompence? and if ye recompense me, &c.] Num meritum mihi refertis, an etiam infertis? so some render it. While ye afflict my people, is it to be avenged on me, for an old injury I have done you? or is it rather to pick a quarrel with me, who have done you no wrong? Surely, whether it be this or the other, I shall handle you according to your deserts. Swiftly and speedily will I return your recompence] Repente e vestigio, while you will say, what is this? I will execute my fierce wrath upon you, and you shall soon feel what it is despitefully to spit in the face of Heaven, and to wrestle a fall with the Almighty: see Obadiah 1:15. God cannot bear long with sins of this high nature: he resisteth the proud persecutors.

Ellicott's Commentary on Joel 3:4

(4) What have ye to do with me?—Rather, What are ye to me? God, identifying Himself with His people, threatens retaliation upon their enemies for the wrongs they had inflicted upon them. Tyre and Zidon had oppressed the Jews in the time of the judges, and would do so again: the Philistines also were to the last the inveterate enemies of Israel; but in the end, could they measure strength with God?

Adam Clarke's Commentary on Joel 3:4

Verse 4. What have ye to do with me] Why have the Tyrians and Sidonians joined their other enemies to oppress my people? for they who touch my people touch me. Will ye render me a recompense?] Do you think by this to avenge yourselves upon the Almighty? to retaliate upon God! Proceed, and speedily will I return your recompense; I will retaliate.

Cambridge Bible on Joel 3:4

4–8. The Phoenicians and Philistines are here singled out as the nations which have sinned especially against Israel: they have not only enriched their own palaces with the plunder of Judah, but have also sold Judahite captives into slavery to the Greeks; a swift and just retribution is accordingly pronounced against them.

Barnes' Notes on Joel 3:4

Yea, and what have ye to do with Me? - Literally, “and also, what are ye to Me?” The words, “And also,” show that this is something additional to the deeds of those before spoken of.

Whedon's Commentary on Joel 3:4

4-8. The prophet turns aside for a moment to address the nations who had been especially hostile to the Jews; he points out their special wrongdoings and promises to them swift and righteous retribution for their crimes.

Sermons on Joel 3:4

SermonDescription
David Wilkerson The Lord's Controversy Concerning Zion by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the love of Jesus and His desire to give peace and rest to His followers. He warns against the flood of sin and deception that is being sprea
Willie Mullan (Revelation) the Day of Vengeance Fully Come by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the events leading up to the day of judgment as described in the book of Revelation. He highlights the battle of Armageddon, the judgment of
Aaron Dunlop The Punishment of a Privileged People by Aaron Dunlop In this sermon, the preacher emphasizes the intensity of the message of punishment on a privileged people who have heard and rejected the Gospel. The book of Obadiah, with its brev
Chuck Smith (The Word for Today) Isaiah 23:1 - Part 1 by Chuck Smith The video begins by discussing the importance of family and the breakdown of the family unit in society. It introduces Pastor Chuck Smith's Marriage and Family Bible Study as a res
A.B. Simpson Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding Isaiah's prophecies in the context of the surrounding nations that influenced Israel's history. He explains how Judah and
A.B. Simpson Isaiah Chapter 5 Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding the geopolitical context of Isaiah's prophecies, particularly the neighboring nations that influenced Israel and Judah. He
F.B. Meyer Our Daily Homily - Judges by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the persistent nature of evil habits in our lives, likening them to the Canaanites who resisted being dislodged from the land. He reminds us that as believers

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate