- Home
- Bible
- Jeremiah
- Chapter 47
- Verse 47
Jeremiah 47:4
Judgment on the Philistines
3at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp. 4For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. 5The people of Gaza will shave their heads in mourning; Ashkelon will be silenced. O remnant of their valley, how long will you gash yourself?
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.
American Standard Version (1901)
because of the day that cometh to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth: for Jehovah will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Bible in Basic English
Because of the day which is coming with destruction on all the Philistines, cutting off from Tyre and Zidon the last of their helpers: for the Lord will send destruction on the Philistines, the rest of the sea-land of Caphtor.
Douay-Rheims 1899
Because of the coming of the day, in which all the Philistines shall be laid waste, and Tyre and Sidon shall be destroyed, with all the rest of their helpers. For the Lord hath wasted the Philistines, the remnant of the isle of Cappadocia.
Free Bible Version
The day has arrived when all the Philistines will be destroyed, when Tyre and Sidon will have no more allies to help them. The Lord is going to destroy the Philistines, those who are left from the island of Crete.
Geneva Bible 1599
Because of the day that commeth to destroy all the Philistims, and to destroy Tyrus, and Zidon, and all the rest that take their part: for the Lord will destroy the Philistims, the remnant of the yle of Caphtor.
King James (Authorized) Version
Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
Translation for Translators
It will be the time for all the people of Philistia to be destroyed, and the time to prevent the remaining soldiers from helping the people of Tyre and Sidon cities. I, Yahweh, will get rid of the people of Philistia, those whose ancestors long ago came from Crete island.
Unlocked Literal Bible
For the day is coming that will devastate all of the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon
every survivor who wants to help them. For Yahweh is devastating the Philistines,
those who remain from the island of Caphtor.
Noah Webster Bible
Because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, and to cut off from Tyre and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will lay waste the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
World English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains; for Yahweh will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Young's Literal Translation
Because of the day that hath come to spoil all the Philistines, To cut off to Tyre and to Zidon every helping remnant. For Jehovah is spoiling the Philistines, The remnant of the isle of Caphtor.