Menu

Job 41:6

Job 41:6 in Multiple Translations

Will traders barter for him or divide him among the merchants?

Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?

Will the bands of fishermen make traffic of him? Will they part him among the merchants?

Will the fishermen make profit out of him? will they have him cut up for the traders?

Will your trading partners decide on a price for him, and divide him up among the merchants?

The maiestie of his scales is like strog shields, and are sure sealed.

(Feast upon him do companions, They divide him among the merchants!)

Will traders barter for him? Will they part him among the merchants?

Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants.

His body is like molten shields, shut close up with scales pressing upon one another.

Will merchants try to buy them in the market? Will they cut them up into pieces and sell the meat?

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 41:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 41:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB דַּלְתֵ֣י פָ֭נָי/ו מִ֣י פִתֵּ֑חַ סְבִיב֖וֹת שִׁנָּ֣י/ו אֵימָֽה
דַּלְתֵ֣י deleth H1817 door N-fd
פָ֭נָי/ו pânîym H6440 face N-cp | Suff
מִ֣י mîy H4310 who? Part
פִתֵּ֑חַ pâthach H6605 to open V-Piel-Perf-3ms
סְבִיב֖וֹת çâbîyb H5439 around N-cp
שִׁנָּ֣י/ו shên H8127 tooth N-cd | Suff
אֵימָֽה ʼêymâh H367 terror N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 41:6

דַּלְתֵ֣י deleth H1817 "door" N-fd
A door is something that swings, like the valve of a door or gate. In the Bible, doors can represent entrance or access, as seen in Psalm 141:3 where David asks God to set a door on his lips.
Definition: door (fig.)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3). See also: Genesis 19:6; 2 Chronicles 28:24; Psalms 78:23.
פָ֭נָי/ו pânîym H6440 "face" N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
מִ֣י mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
פִתֵּ֑חַ pâthach H6605 "to open" V-Piel-Perf-3ms
This verb means to engrave or carve, and is used in Exodus to describe the intricate carvings on the furniture of the tabernacle.
Definition: 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself Aramaic equivalent: pe.tach (פְּתַח "to open" H6606)
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent. See also: Genesis 7:11; Psalms 39:10; Psalms 5:10.
סְבִיב֖וֹת çâbîyb H5439 "around" N-cp
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
שִׁנָּ֣י/ו shên H8127 "tooth" N-cd | Suff
The Hebrew word for tooth can also mean ivory or a sharp cliff. It is used in the Bible to describe the teeth of humans and animals, as well as sharp rocks, and is often translated as tooth or ivory.
Definition: : tooth 1) tooth, ivory 1a) tooth 1a1) of man, lex talionis, beast 1b) tooth, tine (of fork) 1c) ivory 1c1) as material 1c2) of commerce 1d) sharp pointed rock
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth. See also: Genesis 49:12; Psalms 57:5; Psalms 3:8.
אֵימָֽה ʼêymâh H367 "terror" N-fs
The Hebrew word for terror or dread, used to describe fear or horror, and sometimes an idol that inspires fear. It appears in the Bible to convey a sense of awe or fright. This word is used in various contexts, including descriptions of God's power.
Definition: terror, dread
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: dread, fear, horror, idol, terrible, terror. See also: Genesis 15:12; Job 20:25; Psalms 55:5.

Study Notes — Job 41:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 14:11 And when the Philistines saw him, they selected thirty men to accompany him.

Job 41:6 Summary

Job 41:6 is a question that God asks to help us understand the power and majesty of the Leviathan, a huge sea creature. The question is, will people try to buy and sell this creature like it's a product, or will they recognize its strength and wildness? This verse helps us see that some things in life are beyond our control, and we should respect and trust God's power, as seen in Psalms 95:3-5. By recognizing the limitations of our own power, we can learn to trust God more and have a healthier respect for His creation, just like the Psalmist in Psalms 8:3-9.

Frequently Asked Questions

What is the context of Job 41:6 and how does it relate to the rest of the chapter?

Job 41:6 is part of a larger passage where God is describing the Leviathan, a powerful sea creature, to Job, highlighting its untamable nature, as seen in Job 41:1-34, and emphasizing God's sovereignty, similar to what is described in Psalms 104:25-26.

Why does God ask if traders will barter for the Leviathan in Job 41:6?

God asks this question to illustrate the Leviathan's value and the fact that it is not a creature that can be bought or sold, emphasizing its wild and uncontrollable nature, much like the description of the horse in Job 39:19-25.

How does Job 41:6 relate to the theme of God's power and human limitations?

This verse highlights the vast difference between God's power and human capabilities, as seen in Isaiah 40:15-17, where God's power is contrasted with the limitations of human strength and understanding.

What does Job 41:6 teach us about our relationship with God's creation?

This verse teaches us that some aspects of God's creation are not meant to be domesticated or controlled by humans, and that we should have a healthy respect for the power and majesty of God's creation, as seen in Romans 1:20, where we are reminded of God's invisible attributes through His creation.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I try to control or domesticate things that are beyond my control, and how can I learn to trust God in those areas?
  2. How does the description of the Leviathan in Job 41:6 make me feel about God's power and majesty, and what impact should that have on my daily life?
  3. In what ways can I apply the lesson of Job 41:6 to my relationships with others, recognizing the limitations of my own power and control?
  4. What are some ways that I can cultivate a sense of awe and respect for God's creation, and how can that shape my daily decisions and actions?

Gill's Exposition on Job 41:6

Shall thy companions make a banquet of him?.... The fishermen that join together in catching fish, shall they make a feast for joy at taking the leviathan?

Jamieson-Fausset-Brown on Job 41:6

Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants? Companions - rather, partners (namely, in fishing). Make a banquet.

Matthew Poole's Commentary on Job 41:6

Thy companions; thy friends or assistants in the taking of him. Make a banquet of him, i.e. feed upon him. Or, for him, i.e. for joy that thou hast taken him. Shall they part him among the merchants? as is usual in such cases, that all who are partners in the labour amid hazard may partake of the profit also, and divide the spoil.

Trapp's Commentary on Job 41:6

Job 41:6 Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?Ver. 6. Shall the companions make a banquet of him?] The Cetarii, whale fishers, who usually go out in companies. It was anciently held impossible, and is still perilous, to take the whale and make a banquet of him; as the tongue and some other parts of the whale are good meat. Or, Make a banquet for him; shall they feast those merchants they mean to sell him to, that they may get the better price for him? Shall they part him among the merchants?] Who might sell him out for sundry uses. See Job 41:1.

Ellicott's Commentary on Job 41:6

(6) Shall the companions make a banquet of him?—Or, Shall the bands of fishermen make traffic of him? or, dig a pit for him?—the former suiting the parallelism better.

Adam Clarke's Commentary on Job 41:6

Verse 6. Shall thy companions make a banquet] Canst thou and thy friends feast on him as ye were wont to do on a camel sacrificed for this purpose? Or, canst thou dispose of his flesh to the merchants - to buyers, as thou wouldst do that of a camel or an ox? It is certain, according to Herodotus, lib. ii. c. 70, that they killed and ate crocodiles at Apollonople and Elephantis, in Egypt.

Cambridge Bible on Job 41:6

6. The first clause reads, Will the partners bargain over him? This sense is sustained by the second clause; comp. ch. Job 6:27. By “the partners” is meant the company of fishermen; comp. Luke 5:7; Luke 5:10. the merchants] lit. the Canaanites. The Phoenicians were the great merchants of antiquity; comp. Isaiah 23:8; Zechariah 14:21; Proverbs 31:24.

Barnes' Notes on Job 41:6

Shall thy companions make a banquet of him? - This is one of the “vexed passages” about which there has been much difference of opinion. Gesenius renders it, “Do the companions (“i.

Whedon's Commentary on Job 41:6

6. The companions — ηαψιν. There can be but little question that the word refers to partners in trade. Compare Luke 5:7-10. Fishermen in ancient Egypt were banded together in fraternities or guilds.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate