Menu

Jeremiah 20:3

Jeremiah 20:3 in Multiple Translations

The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD does not call you Pashhur, but Magor-missabib.

And it came to pass on the morrow, that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, The LORD hath not called thy name Pashur, but Magor-missabib.

And it came to pass on the morrow, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, Jehovah hath not called thy name Pashhur, but Magor-missabib.

Then on the day after, Pashhur let Jeremiah loose. Then Jeremiah said to him, The Lord has given you the name of Magor-missabib (Cause-of-fear-on-every-side), not Pashhur.

The following day, when Pashhur had Jeremiah released from the stocks, Jeremiah told him, “The Lord doesn't call you Pashhur (tear in pieces), but Magor-missabib (terror is everywhere).

And on the morning, Pashur brought Ieremiah out of the stockes. Then said Ieremiah vnto him, The Lord hath not called thy name Pashur, but Magor-missabib.

and it cometh to pass on the morrow, that Pashhur bringeth out Jeremiah from the stocks, and Jeremiah saith unto him, 'Not Pashhur hath Jehovah called thy name, but — Magor-Missabib.

On the next day, Pashhur released Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, “The LORD has not called your name Pashhur, but Magormissabib.

And it came to pass on the morrow, that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah to him, The LORD hath not called thy name Pashur, but Magor-missabib.

And when it was light the next day, Phassur brought Jeremias out of the stocks. And Jeremias said to him: The Lord hath not called thy name Phassur, but fear on every side.

The next day, when Pashhur released me, I said to him, “Pashhur, Yahweh is giving you a new name. From now on, your name will be ‘Surrounded by Terror’,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 20:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 20:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יְהִי֙ מִֽ/מָּחֳרָ֔ת וַ/יֹּצֵ֥א פַשְׁח֛וּר אֶֽת יִרְמְיָ֖הוּ מִן הַ/מַּהְפָּ֑כֶת וַ/יֹּ֨אמֶר אֵלָ֜י/ו יִרְמְיָ֗הוּ לֹ֤א פַשְׁחוּר֙ קָרָ֤א יְהוָה֙ שְׁמֶ֔/ךָ כִּ֖י אִם מָג֥וֹר מִ/סָּבִֽיב
וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִֽ/מָּחֳרָ֔ת mochŏrâth H4283 morrow Prep | N-fs
וַ/יֹּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
פַשְׁח֛וּר Pashchûwr H6583 Pashhur N-proper
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יִרְמְיָ֖הוּ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
מִן min H4480 from Prep
הַ/מַּהְפָּ֑כֶת mahpeketh H4115 stocks Art | N-fs
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָ֜י/ו ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
יִרְמְיָ֗הוּ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
פַשְׁחוּר֙ Pashchûwr H6583 Pashhur N-proper
קָרָ֤א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
שְׁמֶ֔/ךָ shêm H8034 name N-ms | Suff
כִּ֖י kîy H3588 for Conj
אִם ʼim H518 if Conj
מָג֥וֹר Mâgôwr miç-Çâbîyb H4036 `Terror on Every Side` N-ms
מִ/סָּבִֽיב Mâgôwr miç-Çâbîyb H4036 `Terror on Every Side` Prep | Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 20:3

וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מִֽ/מָּחֳרָ֔ת mochŏrâth H4283 "morrow" Prep | N-fs
This word means tomorrow or the next day, referring to a future time. It appears in several places in the Bible, including Genesis 30:33 and Exodus 16:23, where it is used to make promises or give instructions for the next day.
Definition: the morrow, the day after
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: morrow, next day. See also: Genesis 19:34; Judges 6:38; Jeremiah 20:3.
וַ/יֹּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
פַשְׁח֛וּר Pashchûwr H6583 "Pashhur" N-proper
Pashhur was a priest in the Bible, mentioned in Jeremiah 38:1, who put the prophet Jeremiah in stocks. His name means freedom, but his actions were restrictive. He was a key figure in the reign of King Zedekiah.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at Jer.38.1a; father of: Gedaliah (H1436J) § Pashur = "freedom" 1) a priest, son of Malchiah and one of the chief princes in the reign of king Zedekiah of Judah 2) a priest, son of Immer, chief governor of the temple, and the one who struck and then put the prophet Jeremiah into the stocks in the reign of king Jehoiakim of Judah 3) son of Malchijah, father of Zechariah, and ancestor of Adaiah who did the work of the temple in the time of Nehemiah. Probably same as 1 4) father of Gedaliah; probably the same as 1 5) head of a family of returned exiles
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Pashur. See also: 1 Chronicles 9:12; Jeremiah 20:1; Jeremiah 20:2.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יִרְמְיָ֖הוּ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/מַּהְפָּ֑כֶת mahpeketh H4115 "stocks" Art | N-fs
This word refers to a device used to punish people, like stocks. It was used to restrain people. The Bible mentions it as a form of punishment.
Definition: 1) stocks 1a) similar instrument of punishment (compelling crooked posture or distorting) 1b) house of stocks, prison-house
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: prison, stocks. See also: 2 Chronicles 16:10; Jeremiah 20:3; Jeremiah 20:2.
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלָ֜י/ו ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִרְמְיָ֗הוּ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
פַשְׁחוּר֙ Pashchûwr H6583 "Pashhur" N-proper
Pashhur was a priest in the Bible, mentioned in Jeremiah 38:1, who put the prophet Jeremiah in stocks. His name means freedom, but his actions were restrictive. He was a key figure in the reign of King Zedekiah.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at Jer.38.1a; father of: Gedaliah (H1436J) § Pashur = "freedom" 1) a priest, son of Malchiah and one of the chief princes in the reign of king Zedekiah of Judah 2) a priest, son of Immer, chief governor of the temple, and the one who struck and then put the prophet Jeremiah into the stocks in the reign of king Jehoiakim of Judah 3) son of Malchijah, father of Zechariah, and ancestor of Adaiah who did the work of the temple in the time of Nehemiah. Probably same as 1 4) father of Gedaliah; probably the same as 1 5) head of a family of returned exiles
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Pashur. See also: 1 Chronicles 9:12; Jeremiah 20:1; Jeremiah 20:2.
קָרָ֤א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
שְׁמֶ֔/ךָ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
כִּ֖י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
מָג֥וֹר Mâgôwr miç-Çâbîyb H4036 "`Terror on Every Side`" N-ms
This phrase means Terror on Every Side and is a name given to Pashur, a priest in Jerusalem. It is used in the book of Jeremiah to describe a time of fear and danger. The KJV translates it as Magormissabib.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at Jer.20.1; also translated "Terror on Every Side" at Jer.20.3; Another name of pash.chur (פַּשְׁחוּר "Pashhur" H6583I) § Magor-missabib = "terror on every side" the name given Pashur the priest by Jeremiah when Pashur smote him and put him in the stocks for prophesying against the idolatry of Jerusalem
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Magormissabib. See also: Jeremiah 20:3.
מִ/סָּבִֽיב Mâgôwr miç-Çâbîyb H4036 "`Terror on Every Side`" Prep | Adv
This phrase means Terror on Every Side and is a name given to Pashur, a priest in Jerusalem. It is used in the book of Jeremiah to describe a time of fear and danger. The KJV translates it as Magormissabib.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at Jer.20.1; also translated "Terror on Every Side" at Jer.20.3; Another name of pash.chur (פַּשְׁחוּר "Pashhur" H6583I) § Magor-missabib = "terror on every side" the name given Pashur the priest by Jeremiah when Pashur smote him and put him in the stocks for prophesying against the idolatry of Jerusalem
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Magormissabib. See also: Jeremiah 20:3.

Study Notes — Jeremiah 20:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 20:10 For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”
2 Jeremiah 46:5 Why am I seeing this? They are terrified, they are retreating; their warriors are defeated, they flee in haste without looking back; terror is on every side!” declares the LORD.
3 Lamentations 2:22 You summoned my attackers on every side, as for the day of an appointed feast. In the day of the LORD’s anger no one escaped or survived; my enemy has destroyed those I nurtured and reared.
4 Psalms 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.
5 Isaiah 8:3 And I had relations with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The LORD said to me, “Name him Maher-shalal-hash-baz.
6 Jeremiah 6:25 Do not go out to the fields; do not walk the road. For the enemy has a sword; terror is on every side.
7 Jeremiah 7:32 So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room.
8 Acts 4:5–7 The next day the rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem, along with Annas the high priest, Caiaphas, John, Alexander, and many others from the high priest’s family. They had Peter and John brought in and began to question them: “By what power or what name did you do this?”
9 Genesis 32:28 Then the man said, “Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men, and you have prevailed.”
10 Acts 16:30 Then he brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”

Jeremiah 20:3 Summary

[In Jeremiah 20:3, Jeremiah tells Pashhur that God does not call him by his given name, but instead calls him 'Magor-missabib', which means 'terror on every side', because Pashhur had rejected God's word and persecuted Jeremiah. This shows that our actions have consequences, and that God will hold us accountable for how we treat His messengers, as seen in 2 Chronicles 36:15-16. Jeremiah's prophecy against Pashhur serves as a warning to us to heed the words of God's messengers and to trust in His sovereignty, even in the face of persecution or opposition, as in Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

What does the name 'Magor-missabib' mean?

The name 'Magor-missabib' means 'terror on every side' in Hebrew, indicating that Pashhur would face fear and danger from all directions, as prophesied by Jeremiah, in accordance with Jeremiah 20:4 and Deuteronomy 28:25.

Why did Jeremiah prophesy against Pashhur?

Jeremiah prophesied against Pashhur because Pashhur had Jeremiah beaten and put in stocks for speaking the word of the Lord, as seen in Jeremiah 20:1-2, and Jeremiah was obeying God's command to speak truth to those in power, as in Ezekiel 3:17-18.

Is it right for Jeremiah to curse Pashhur?

Jeremiah is not cursing Pashhur, but rather proclaiming the judgment of God upon him, as seen in Jeremiah 20:3-5, and this is in line with the biblical principle of prophets speaking the words of God, even if they are words of judgment, as in Isaiah 58:1.

What can we learn from Pashhur's reaction to Jeremiah's prophecy?

We can learn that rejecting the word of God and persecuting His prophets will ultimately lead to judgment and destruction, as seen in the case of Pashhur, and this serves as a warning to us to heed the words of God's messengers, as in 2 Chronicles 36:15-16.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with persecution or ridicule for speaking the truth of God's word?
  2. What are some ways that I can be a faithful prophet like Jeremiah, speaking truth to those in power or influence in my life?
  3. In what ways can I trust God to vindicate me when I am mistreated or misunderstood for following Him, as Jeremiah did?
  4. How can I balance speaking truth with loving and praying for those who oppose me, as Jesus taught in Matthew 5:44?

Gill's Exposition on Jeremiah 20:3

And it came to pass on the morrow,.... After the prophet was put into the stocks; so that he was there all night: that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks; either to bring him before the

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 20:3

And it came to pass on the morrow, that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, The LORD hath not called thy name Pashur, but Magormissabib.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 20:3

Possibly by this time the mad-brained priest thought he had done more than he could justify by law, for if he were a false prophet, the judgment of him belonged not to him, but to the sanhedrim; he had nothing to do to smite him. Possibly he brought him forth in order to his bringing him before the sanhedrim; but it doth not appear that he did so, though Jeremiah’ s following words to him might reasonably be thought provocative enough, if he had designed any formal charge against him. He had it seemeth no more to say to Jeremiah, but Jeremiah (to whom God had appeared in the prison that night, while he was separated from communion with men, and revealed to him what end this hot-headed priest should come to) had something to say to him. God’ s meaning was, not that he should by men be no longer called Pashur, (for doubtless after this he was called by the same name he had before,) but his state and condition should not answer the name Pashur, which signifies, as some say, a noble, flourishing priest; or, as others, one who by his authority maketh others to tremble; but Magor-missabib, that is, fear and terror on all sides.

Trapp's Commentary on Jeremiah 20:3

Jeremiah 20:3 And it came to pass on the morrow, that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, The LORD hath not called thy name Pashur, but Magormissabib.Ver. 3. Pashur brought forth Jeremiah.] To be judged, say some; but why then did he first smite him? An officer should retain the majesty of the law, and not do anything passionately. To set him at liberty, say others; as perceiving that the "word of God could not be bound," nor a prophet’ s mouth stopped by a prison, as Pashur also shall well perceive ere Jeremiah hath done with him. Bonner said to Hawkes the martyr, A faggot will make you believe the sacrament of the altar. He answered, No, no, a point for your faggot; God will meet with you one day. So true is that of the poet, “ Pressa sub ingenti ceu pondere palms virescit, Sub cruce sic florent debita corda Deo. ” The Lord hath not called thy name Pashur.] That is, black mouth, as some derive it; or diffusing paleness, as others; but on the contrary. Magormissabib,] i.e., Terror round about, or, Fear on every side; a proverbial form of speech, denoting extreme consternation of spirit and greatest distress. Such as befell Tullus Hostilius, King of Rome, who had for his gods Payor and Pallor. Dignissimus sane qui deos suos semper haberet praesentes, saith Lactantius wittily; i.e., great pity but this man should ever have had his gods at hand, since he was so fond of them. Our Richard III and Charles IX of France, a pair of bloody princes, were Magormissabibs in their generations, as terrible at length to themselves as they had been formerly to others; and therefore could never endure to be awakened in the night without music or some like diversion. Acts and Mon. Junius. q.d., Non Augustus, sed augustus; non nobilis, sed mobilis futurus es. Non tumor sed timer. Daniel; Thuan.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 20:3

(3) Magor-missabib.—The words are a quotation from Psalms 31:13, and are rightly rendered, “Fear is round about;” they had already been used by the prophet in Jeremiah 6:25. We may venture to think that the Psalm had been his comfort in those night-watches of suffering, and that he now uttered the words which described the bitterness of the Psalmist’s sorrow, as at last feeling sure that they belonged to his persecutor rather than to himself. It is scarcely necessary to seek a special significance in the name of Pashur as contrasted with this new nomen et omen; but Hebrew scholars, according to various, and it must be owned, conjectural etymologies, have found in it the ideas of wide-spread joy, “joy round about,” or else of freedom and deliverance. The prophet repeats the combination in Jeremiah 46:5; Jeremiah 49:29; Lamentations 2:22, and it had evidently become a kind of “burden” in both senses of the word, weighing on the prophet’s thoughts and finding frequent utterance. The word that stands for “fear” is a rare one, and outside the passages now referred to is found only in Isaiah 31:9.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 20:3

Verse 3. The Lord hath not called thy name Pashur] Security on all sides. This name thou hast had, but not by Divine appointment. But Magor-missabib - Fear on every side. This name hath God given thee; because, in the course of his providence, thou shalt be placed in the circumstances signified by it: thou shalt be a terror to thyself.

Cambridge Bible on Jeremiah 20:3

3. Magor-missabib] meaning, terror on every side. The LXX wrongly render, foreigner, obtaining this sense from the fact that the Hebrew roots for terror and sojourn in a foreign country are identical in form. The name is to be significant of his fate, which doubtless was to go into exile with Jehoiachin, as well as of the consternation of himself and his friends at the failure of their policy of reliance on Egypt against Chaldaea. For the expression cp. Jeremiah 20:10, Jeremiah 6:25, Jeremiah 46:5, Jeremiah 49:29; Lamentations 2:22, and for the protest on the part of the prophet cp. Isaiah 22:15 ff.; Amos 7:10 ff; Acts 16:37.

Barnes' Notes on Jeremiah 20:3

Magor-missabib - See Jeremiah 6:25 note. Jeremiah uses it no less than five times, having probably adopted it as his watchword from Psalms 31:13.

Whedon's Commentary on Jeremiah 20:3

3. Pashur — All is uncertain as to the etymology, and so the meaning, of this name. As it is set over against the one which follows, it is probably opposite to it in sense, but just how we do not know.

Sermons on Jeremiah 20:3

SermonDescription
Charles Alexander "The Suffering of Christ From John's Gospel" ch.17:1 by Charles Alexander In this sermon on John 17 and 18, the preacher delves into the profound significance of Jesus' words and actions leading up to His crucifixion. Jesus' prayer in John 17 reveals His
John Gill Covenant Interest in God, and a View of What Is in Him by John Gill John Gill emphasizes the significance of having a covenant interest in God, using David's experience in 1 Samuel 30:6 as a backdrop. Despite facing immense distress and betrayal, D
Bob Hoekstra More on David Confessing the Lord as His God by Bob Hoekstra Bob Hoekstra preaches on the importance of confessing the Lord as our God in every circumstance, just like David did in the Psalms. David turned to the Lord in times of personal si
Stephen Kaung Acts #4: Name of the Lord Jesus in the Church by Stephen Kaung In this sermon, the preacher reflects on the story of a young ruler who approached Jesus with a sincere heart for spiritual matters. Jesus tells him to sell everything, give to the
Chuck Smith (Through the Bible) Mark 13 by Chuck Smith In this sermon, Jesus is urging his followers to be watchful and ready for his return, as the exact timing is unknown. He compares his return to a master of a house who could come
David Du Plessis Jesus Will Set You Free by David Du Plessis In this sermon, the speaker emphasizes the importance of knowing and acting upon the simple truths of the Bible. He highlights how many people are bound and unable to do anything b
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 32:24 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob wrestling with a man until daybreak. He clarifies that Jacob did not initiate the wrestling match and did not want to figh

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate