Menu

Acts 16:30

Acts 16:30 in Multiple Translations

Then he brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?

And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation?

He escorted them out and asked them, “Sirs, what do I have to do so I can be saved?”

And brought them out, and said, Syrs, what must I doe to be saued?

and having brought them forth, said, 'Sirs, what must I do — that I may be saved?'

brought them out, and said, “Sirs, what must I do to be saved?”

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

And bringing them out, he said: Masters, what must I do, that I may be saved?

Then he brought Paul and Silas out of the jail and asked: “Sirs, what do I need to do to be saved from being punished for my sins?”

Then he took Paul and Silas out of the jail, and he asked them, “Sirs, what can I do so that God will save me?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Acts 16:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Acts 16:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK και προαγαγων αυτους εξω εφη κυριοι τι με δει ποιειν ινα σωθω
και kai G2532 and Conj
προαγαγων proagō G4254 to go/bring before Verb-2AAP-NSM
αυτους autos G846 it/s/he Pron-APM
εξω exō G1854 out/outside(r) Adv
εφη phēmi G5346 to assert Verb-IAI-3S
κυριοι kurios G2962 lord: God Noun-VPM
τι tis G5101 which? Interrog-ASN
με egō G1473 I/we Pron-1AS
δει dei G1163 be necessary Verb-PAI-3S
ποιειν poieō G4160 to do/make: do Verb-PAN
ινα hina G2443 in order that/to Conj
σωθω sōzō G4982 to save Verb-APS-1S
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Acts 16:30

και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
προαγαγων proagō G4254 "to go/bring before" Verb-2AAP-NSM
To go or bring before something or someone, like in Acts 16:30 where Paul and Silas are brought before the magistrates. It can also mean to precede or lead the way, as in 1 Timothy 1:18.
Definition: προ-άγω [in LXX: 1Ki.17:16 (נָגַשׁ), Wis.19:11, al. ;] __1. prop. trans., to lead on, lead forth or forward: with accusative of person(s), Act.16:30 17:5; of bringing forth to trial, Act.12:6 (WH, txt., προσάγ-); before ἐπί, with genitive of person(s), Act.25:26. __2. Intrans. (Plat., Polyb., and later writers; see Bl., § 53, 1; MM, xxi); __(a) to lead the way, 1Ti.1:18 (R, mg.), hence, to go before, precede: Luk.18:39; opposite to ἀκολουθέω, Mrk.11:9; before εἰς, Mat.14:22, Mrk.6:45, 1Ti.5:24, Heb.7:18; with accusative of person(s), Mat.2:9 21:9, Mrk.10:32; before εἰς, Mat.21:31 26:32 28:7, Mrk.14:28 16:7; __(b) to go on, advance (Sir.20:27): 2Jn.9.† (AS)
Usage: Occurs in 18 NT verses. KJV: bring (forth, out), go before See also: 1 Timothy 1:18; Mark 11:9; Hebrews 7:18.
αυτους autos G846 "it/s/he" Pron-APM
This pronoun refers to a person or thing, like 'he', 'she', or 'it'. It is used in the Bible to emphasize a person or thing, like in John 2:25 where it says 'he himself knew'.
Definition: αὐτός, -ή, -ό, determinative pron., in late Gk. much more frequently than in cl. (WM, 178f.; Jannaris, HGG, §1399). __1. Emphatic (so always in nom. exc. when preceded by the art., see infr., iii); __(1) self (ipse), expressing opposition, distinction, exclusion, etc., αὐ. ἐκχυθήσεται, Luk.5:37; αὐ. ἐγινώσκεν, Jhn.2:25; αὐ.ὑμεῖς, Jhn.3:28; καὶ αὐ. ἐγώ, Rom.15:14; αὐ. Ἰησοῦς, Jhn.2:24; αὐ. καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ, Mrk.2:25; ὑμεῖς αὐ., Mrk.6:31; esp. (as freq in cl.) αὐ. ὁ, Mat.3:4, Mrk.6:17, Jhn.16:27, 1Th.3:11, al.; in late Gk., sometimes weakened, ἐν αὐτῇ τ. ὥρᾳ, in that hour, Luk.10:21 (M, Pr., 91; MM, see word); __(2) emphatic, he, she, it (M, Pr., 86; Bl., §48, 1, 2, 7), Mat.1:21, 12:50, Luk.6:35, al.; pointing to some one as master (cl.), Mat.8:24, Mrk.4:38, al.; αὐ., καὶ αὐ. = οὗτος, ὁ δε (BL, §48, 1), Mat.14:2, Mrk.14:15, 44, Luk.1:22, 2:28, al. __2. In oblique cases (cl.), for the simple pron. of 3rd of person(s), he, she, it, Mat.7:9, 10:12, 26:44, al.; with ptcp. in genitive absol., Mat.9:18, Mrk.13:1, al. (for irreg. constructions, V. Bl., §74, 5); pleonastically after the relative (cf. Heb. אֲשֶׁר לוֹ; WM, 184ff.; Bl., §50, 4; MM, see word), Mrk.7:25, Rev.3:8, 7:2, al.; in constr. ad sensum, without proper subject expressly indicated, Mat.4:23, Act.8:5, 2Co.2:13, al.; genitive αὐτοῦ = ἐκείνου, Rom.11:11, 1Th.2:19, Tit.3:5, Heb.2:4. __3. ὁ, ἡ, τὸ αὐ., the same: Heb.1:12, 13:8; τὸ αὐ., ποιεῖν, Mat.5:46, 47, al.; φρονεῖν, Rom.12:16, 15:5, Php.2:2, al.; τὰ αὐ., Act.15:27, Rom.2:1, al.; κατὰ τὸ (τὰ) αὐ. (MM, see word), Act.14:1, Luk.6:23, al.; ἐπὶ τὸ αὐ., together (MM, see word), Mat.22:34, Act.1:15, al.; ἓν κ. τὸ αὐ., 1Co.11:5, 12:11; with dative (cl.), 1Co.11:5; with a noun, λόγος, Mrk.14:39; μέτρος, Php.1:30; πνεῦμα, 1Co.12:4. (AS)
Usage: Occurs in 3773 NT verses. KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which See also: 1 Corinthians 1:2; 1 John 3:10; 1 Peter 1:3.
εξω exō G1854 "out/outside(r)" Adv
The Greek word for out or outside, used in the Bible to describe physical locations, like outside a house, or spiritual conditions, like being outside the Church. It appears in Matthew 12:46 and 1 Corinthians 5:12.
Definition: ἔξω adv. (ἐξ), [in LXX for חוּץ ;] __1. outside, without; __(a) adverbially: Mat.12:46, Mrk.3:31 11:4, Luk.8:20, Jhn.18:16, al.; with art., ὁ ἔ., he who is without; metaphorically, in pl., οἱ ἔ., of those outside the Church, 1Co.5:12-13, Col.4:5 (Lft., in l), 1Th.4:12; ὁ ἔ. ἄνθρωπος, 2Co.4:16; αἱ ἔ. πόλεις, Act.26:11; __(b) as prep. with genitive: Luk.13:33, Act.21:5, Heb.13:11-12 __2. After verbs of motion; __(a) adverbially, forth, out: Mat.5:13 Mrk.14:68, Luk.22:62, Jhn.19:4, 13, Act.9:40, al.; __(b) as prep. with genitive, out of: Mat.21:17, Mrk.11:19 12:8, Luk.4:29, Act.7:58, Heb.13:13, al (AS)
Usage: Occurs in 62 NT verses. KJV: away, forth, (with-)out (of, -ward), strange See also: 1 Corinthians 5:12; Luke 4:29; Hebrews 13:11.
εφη phēmi G5346 "to assert" Verb-IAI-3S
To assert or declare, meaning to speak or say something, as seen in Matthew 13:29 and John 1:23. It is often used to quote someone's words or make a statement.
Definition: φημί [in LXX chiefly for נָאַם, also for אָמַר; frequently in 2-4 Mac ;] to declare, say: frequently in quoting the words of another, Mat.13:29 26:61, Luk.7:40 22:58, Jhn.1:23, al.; interjected into the recorded words (cl.), Mat.14:8, Act.23:35, al.; φησί, impersonal (Bl., § 30, 4), 1Co.6:16 (Lft., Notes, 217; but cf. Bl., l.with), 2Co.10:10 (WH, mg., φασίν), Heb.8:5; joined with syn. verb (cf. LS, see word, II, 2), ἀποκριθεὶς αὐτῷ ἔφη, Luk.23:3; before -πρός, Luk.22:70, al.; with accusative of thing(s), 1Co.10:15 10:19; accusative and inf., Rom.3:8; before ὅτι (Bl., § 70, 3), 1Co.10:19 15:50 (cf. σύν-φημι) (AS)
Usage: Occurs in 58 NT verses. KJV: affirm, say See also: 1 Corinthians 6:16; Acts 26:25; Hebrews 8:5.
κυριοι kurios G2962 "lord: God" Noun-VPM
The Greek word for lord or master, used to address God or a person in authority, showing respect and power. In the New Testament, it appears in Matthew 9:38 and Mark 12:9. It signifies a controller or ruler.
Definition: κύριος, -α, -ον (also -ος, -ον), [in LXX (subst.) chiefly for יהוה, also for בַּעַל ,אָדוֹן, etc. ;] having power (κῦρος) or authority; as subst., ὁ κ., lord, master; __1. in general: with genitive of thing(s), Mat.9:38 20:8, Mrk.12:9 13:35, Luk.19:33; τ. σαββάτου, Mat.12:8, Mrk.2:28, Luk.6:5; with genitive of person(s), δούλου, etc., Mat.10:24, Luk.14:21, Act.16:16, al.; absol, opposite to οἱ δοῦλοι, Eph.6:5, 9 al.; of the Emperor (Deiss., LAE, 161), Act.25:26; θεοὶ πολλοὶ καὶ κ. πολλοί, 1Co.8:5; of a husband, 1Pe.3:6; in voc, as a title of respect to masters, teachers, magistrates, etc., Mat.13:27 16:22 27:63, Mrk.7:28, Luk.5:12, Jhn.4:11, Act.9:5, al. __2. As a divine title (frequently in π.; Deiss., LAE, 353 ff.); in NT, __(a) of God: ὁ κ., Mat.5:33, Mrk.5:19, Luk.1:6, Act.7:33, Heb.8:2, Jas.4:15, al.; anarth. (Bl., §46, 6), Mat.21:9, Mrk.13:20, Luk.1:17, Heb.7:21, 1Pe.1:25, al.; κ. τ. οὐρανοῦ καὶ τ. γῆς, Mat.11:25; τ. κυριευόντων, 1Ti.6:15; κ. ὁ θεός, Mat.4:7, 10 al.; id. before παντοκράτωρ, Rev.4:8; κ. σαβαώθ, Rom.9:29; (ὁ) ἄγγελος κυρίου, Mat.1:20 2:13, Luk.1:11, al.; πνεῦμα κυρίου, Luk.4:18, Act.8:39; __(b) of the Christ: Mat.21:3, Mrk.11:3, Luk.1:43 20:44, al.; of Jesus after his resurrection (Dalman, Words, 330), Act.10:36, Rom.14:8, 1Co.7:22, Eph.4:5, al.; ὁ κ. μου, Jhn.20:28; ὁ κ. Ἰησοῦς, Act.1:21, 1Co.11:23, al.; id. before Χριστός, Eph.1:2, al.; ὁ κ. ἡμῶν, 1Ti.1:14, Heb.7:14, al.; id. before Ἰησοῦς, 1Th.3:11, Heb.13:20, al.; Χριστός, Rom.16:18; Ἰ Χ., 1Co.1:2, 1Th.1:3, al.; Ἰ. Χ. (Χ. Ἰ) ὁ κ. (ἡμῶν), Rom.1:4, Col.2:6, Eph.3:11, al.; ὁ κ. καὶ ὁ σωτὴρ, 2Pe.3:2; id. before Ἰ. Χ., ib. 18; anarth., 1Co.7:22, 25 Jas.5:4, al.; κ. κυρίων, Rev.19:16; with prep., ἀπὸ (κατὰ, πρὸς, σὺν, etc.) κ., Col.3:24, al. SYN: see: δεσπότης. (AS)
Usage: Occurs in 686 NT verses. KJV: God, Lord, master, Sir See also: 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 3:16; 1 Peter 1:3.
τι tis G5101 "which?" Interrog-ASN
This interrogative pronoun is used to ask questions like who, which, or what, as seen in Matthew 3:7 and Mark 11:28. It seeks information about a person or thing. This term is essential in direct and indirect questions.
Definition: τίς, neut., τί, genitive, τίνος, interrog. pron., [in LXX for מָה ,מִי ;] in masc. and fem., who, which, what?; in neut., which, what?, used both in direct and in indirect questions. __I. I. As subst., __1. 1. masc., fem.: τίς; who, what?, Mat.3:7 26:68; Mrk.11:28, Luk.9:9, al. mult.; with genitive partit., Act.7:52, Heb.1:5, al; before ἐκ (= genitive partit.), Mat.6:27, Luk.14:28, Jhn.8:46; = ποῖος, Mrk.4:41 6:2, Luk.19:3, Act.17:19, al.; = πότερος (M, Pr., 77), Mat.21:31 27:17, Luk.22:27, al.; = ὅς or ὅστις (rare in cl.; cf. Bl., §50, 5; M, Pr., 93), Act.13:25. __2. Neut.: τί; what?, Mat.5:47 11:7, Mrk.10:3, al.; χάριν τίνος, 1Jn.3:12; διὰ τί, Mat.9:11, al.; εἰς τί, Mat.14:31, al.; elliptically, ἵνα τί (sc. γένηται), why, Mat.9:5, al.; τί οὖν, Rom.3:9 6:1, 15 1Co.14:15, al.; τί γάρ, Rom.3:3, Phi 1:18; τί ἐμοὶ (ὑμῖν) καὶ σοί, see: ἔγω. __II. As adj.: who? what? which?, Mat.5:46, Luk.14:31, Jhn.2:18, al. __III. As adv.: = διὰ τι (τί ὅτι), why, Mat.6:28, Mrk.4:40, Luk.6:46, Jhn.18:23, al.; in rhet. questions, = a negation, Mat.27:4, Jhn.21:22, 23 1Co.5:12 7:16, al. in exclamations (like Heb. מָה), how (2Ki.6:20, Psa.3:2, al.), Luk.12:49. (AS)
Usage: Occurs in 514 NT verses. KJV: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why See also: 1 Corinthians 2:11; Colossians 1:27; 1 Peter 1:11.
με egō G1473 "I/we" Pron-1AS
This is a pronoun meaning I or me, used by the speaker to refer to themselves. It is often used in the Bible to emphasize the speaker's identity.
Definition: ἐγώ, genitive, etc., ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ (enclitic μου, μοι, με), pl. ἡμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς, of person(s) pron. I. __(a) The nom. is usually emphatic, when expressed as subjc, as in Mat.3:11, Mrk.1:8, Luk.3:16, al. But often there is no apparent emphasis, as Mat.10:16, Jhn.10:17; ἰδοὺ ἐ. (= Heb. הִנֵּנִי, cf. 1Ki.3:8), Act.9:10; ἐ. (like Heb. אֲנִי), I am, Jhn.1:23 (LXX), Act.7:32 (LXX). __(b) The enclitic forms (see supr.) are used with nouns, adjectives, verbs, adverbs, where there is no emphasis: ἐν τ. πατρί μου, Jhn.14:20; μου τ. λόγους, Mat.7:24; ὀπίσω μου, Mat.3:11; ἰσχυρότερός μου, ib.; λέγει μοι, Rev.5:5; also with the prep. πρός, as Mrk.9:19, al. The full forms (ἐμοῦ, etc.) are used with the other prepositions, as δι᾽ ἐμοῦ, ἐν ἐμοί, εἰς ἐμέ, etc., also for emphasis, as Luk.10:16, Jhn.7:23, Mrk.14:7, al. __(with) The genitive μου and ἡμῶν are often used for the poss. pronouns ἐμός, ἡμέτερος: τ. λαόν μου, Mat.2:6; μου τῂ ἀπιστιᾳ, Mrk.9:24. __(d) τί ἐμοὶ καὶ σοί ( = Heb. מַה־לִי וָלָךְ, Jdg.11:12, al.), i.e. what have we in common: Mat.8:29, Mrk.1:24, 5:7, Luk.8:28, Jhn.2:4; τί γάρ μοι, 1Co.5:2. __(e) The interchange of ἐγώ and ἡμεῖς, common in π., appears in Pauline Epp. (see M, Pr., 86f., M, Th., 131f.). __(f) κἀγώ (= καὶ ἐγώ), and I, even I, I also: Mat.2:8, Luk.2:48, Jhn.6:56, Rom.3:7, 1Co.7:40, al.; κἀγώ . . . καί, both . . . and, Jhn.7:28. (AS)
Usage: Occurs in 1872 NT verses. KJV: I, me See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 16:24; 1 Peter 1:3.
δει dei G1163 "be necessary" Verb-PAI-3S
This means it is necessary or must be done, like when Jesus said it was necessary for him to go to Jerusalem in Matthew 16:21.
Definition: δεῖ impersonal (δέω), [in LXX chiefly for infin. with לְ ;] one must, it is necessary: with inf., Mat.26:54, Mrk.13:7, Act.5:29, al.; with accusative and inf., Mat.16:21, Mrk.8:31, Jhn.3:7, Act.25:10, al.; with ellipse of accusative, Mat.23:23; of accusative, and inf., Mrk.13:14, Rom.1:27 8:26; οὐ (μὴ) δεῖ (non licet), ought not, must not: Act.25:24, 2Ti.2:24; impf., ἔδει, of necessity or obligation in past time regarding a past event (Bl., § 63, 4), Mat.18:33, Luk.15:32, Jhn.4:4, Act.27:21, al.; periphr., δέον ἐστίν (as in Attic, χρεών ἐστι = χρή, see: δέον), Act.19:36; id., with ellipse of ἐστίν, 1Pe.1:6 τὰ μὴ δέοντα (= ἃ οὐ δεῖ 1Ti.5:13. SYN.: ὀφείλει, expressing moral obligation, as distinct from δεῖ, denoting logical necessity and χρή, a need which results from the fitness of things (see Tr., Syn., § cvii, 10; Westc. on Heb.2:1, 1Jn.2:6; Hort on Jas.3:10). (AS)
Usage: Occurs in 103 NT verses. KJV: behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should See also: 1 Corinthians 8:2; John 4:20; 1 Peter 1:6.
ποιειν poieō G4160 "to do/make: do" Verb-PAN
This word means to make or do something, and it's used in a very broad sense. It can mean to create, produce, or cause something to happen. In the Bible, it's often used to describe God's creative power, like in Matthew 19:4 and Mark 10:6.
Definition: ποιέω, -ῶ, [in LXX for a great variety of words, but chiefly for עשׂה ;] __1. to make, produce, create, cause: with accusative of thing(s), Mat.17:4, Mrk.9:5, Jhn.9:11, Act.9:39, Rom.9:20, al.; of God as Creator (with accusative of person(s) also), Mat.19:4, Mrk.10:6, Luk.11:40, Act.4:24, Heb.1:2, al.; like Heb. עשׂה, absol. = ἐργάζομαι, to work, Mat.20:12 (cf. Rut.2:19; so AV, but see infr.), Rev.13:5, R, mg. (but see infr.); σκάνδαλα, Rom.16:17; εἰρεήνην, Eph.2:15, Jas.3:18; ἐπίστασιν, Act.24:12; συστροφήν, Act.23:12; with accusative of thing(s) and dative of person(s), Luk.1:68, Act.15:3; with nouns expressing action or its accomplishment, forming a periphr. for the cogn. verb: ὁδόν π. (cl. ὁ ποιεῖσθαι), to go on, advance, Mrk.2:23; πόλεμον, Rev.11:7, al.; ἐκδίκησιν, Luk.18:7, 8; ἐνέδραν, Act.25:3; κρίσιν, Jhn.5:27, Ju 15; ἔργα, Jhn.5:36, al.; (σημεῖα), Jhn.2:23 and freq., Act.2:22, al.; so also mid. ποιεῖσθαι: μονήν, Jhn.14:23; πορείαν, Luk.13:22; κοινωνίαν, Rom.15:26; of food, to make ready, prepare: δεῖπνον, Mrk.6:21, al.; δοχήν, Luk.5:29 14:13; γάμους, Mat.22:2; of time, to spend (cl.): ὥραν, Mat.20:12, RV (but see supr. and cf. McN, in l.); μῆνας, Rev.13:5, R, txt. (cf. Swete, in l.; but see supr.); ἐνιαυτόν, Jas.4:13; with accusative before ἐκ, Jhn.2:15, al.; with accusative and accusative pred., Mat.3:3 12:16, Mrk.1:3 3:12, Jhn.5:11, al.; with adv., καλῶς, Mrk.7:37; ἑορτὴν π. (Dem., Exo.23:16, al.), Act.18:21, Rec.; πάσχα, Mat.26:18; to make or offer a sacrifice (Plat., Xen., al.; Job.42:8, 3Ki.11:33; so some understand τοῦτο ποιεῖτε, Luk.22:19, but see Abbott, Essays, 110ff.); before ἵνα (WM, 422f.; M, Pr., 228), Jhn.11:37, Col.4:16, Rev.3:9. __2. to do, perform, carry out, execute: absol., with adv., καλῶς π., Mat.12:12, 1Co.7:37, 38 Jas.2:19; id. before ptcp. (cl.; see M, Pr., 228), Act.10:33, Php.4:14, 2Pe.1:19, 3Jo.6; οὕτως, Mat.24:46, Luk.9:15, al.; ὡς (καθώς), Mat.1:24 2:16, al.; ὁμοίως, Luk.3:11; ὡσαύτως, Mat.20:5; with ptcp., ἀγνοῶν ἐποίησα, 1Ti.1:13; with accusative of thing(s): τί interrog., Mat.12:3, Mrk.2:25, Luk.6:2, al.; τοῦτο, Mat.13:28, Mrk.5:32, Luk.22:19 (WH om.; see supr., ref. to Abbott, Essays), Rom.7:20, al.; with nouns expressing command or regulation: τ. νόμον (not as in cl., to make a law), Jhn.7:19, Gal.5:3 (cf. in LXX, Jos.22:5, 1Ch.22:12, al.); τ. ἐντολάς, Mat.5:19; similarly with other nouns expressing conduct: τ. δικαιοσύνην, Mat.6:1, al.; τ. ἀλήθειαν, Jhn.3:21, al., etc.; with dupl. accusative, Mat.27:22, Mrk.15:12; with accusative of thing(s) and dative of person(s) (commod., incomm.; rare in cl.), Mat.7:12, Mrk.5:19, 20 Luk.1:49, Jhn.9:26, al. SYN.: πράσσω, which see The general distinction between the two words is that between particular action and its habitual performance (cf. Tr., Syn., §xcvi; Westc. on Jhn.3:21; ICC on Rom.1:32). (AS)
Usage: Occurs in 519 NT verses. KJV: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield See also: 1 Corinthians 5:2; Acts 21:13; 1 Peter 2:22.
ινα hina G2443 "in order that/to" Conj
This word means 'in order that' or 'to', showing purpose or result, as seen in Acts 19:4 and Romans 11:31. It's used to express a goal or outcome. In Ephesians 1:17, it's used to describe a purpose.
Definition: ἵνα, __I. adverb (poët., Hom., al.), __1. of place, where, whither. __2. of circumstance, when. __II. Conjunction, __1. prop., final, denoting purpose or end (cl.), that, in order that, usually the first word in the clause, but sometimes (cl. also) preceded by an emphatic word (Act.19:4, Rom.11:31 (?), Gal.2:10, al.); __(a) with optative (so in cl. after historic tenses): after a pres., Eph.1:17 (but WH, mg., subjc.; see Burton, §225, Rem., 2); __(b) with subjc.: after a pres., Mrk.4:21, Luk.6:34, Jhn.3:15, Act.2:25, Rom.1:11, al.; after a pf., Mat.1:22, Jhn.5:23 1Co.9:22, al.; after an imperat. (present or aor.), Mat.7:1, Mrk.11:25, Jhn.10:38, 1Co.7:5, al.; after a delib. subjc., Mrk.1:38, al.; after a fut., Luk.16:4, Jhn.14:3, 1Co.15:28, al.; after historic tenses (where optative in cl.; WM, 359f.; M, Pr., 196f.), Mrk.6:41 (impf.), Jhn.4:8 (plpf.), Mrk.3:14 (aor.), al.; __(with) in late writers (M, Pr., 35; Burton, §§198, 199), with indic., fut: Luk.20:10, 1Pe.3:1, al.; __(d) as often in eccl. writers (Thayer, see word), with indic. pres.: 1Co.4:6, Gal.4:17, al. (?; but V. Burton, §198, Rem.); __(e) εἰς (διὰ) τοῦτο, ἵνα: Jhn.18:37, 1Ti.1:16, al.; τούτου χάριν, Tit.1:5; __(f) elliptical constructions: omission of the principal verb, Jhn.1:8, 2Th.3:9, 1Jn.2:19, al.; of the final verb, Rom.4:16, 2Co.8:13, al. __2. In late writers, definitive, = inf. (WM, 420; Bl, §69, 1), that; __(a) after verbs of wishing, caring, striving, etc.: θέλω, Mat.7:12, al.; ζητῶ, 1Co.4:2 14:12; ζηλόω, 1Co.14:1, al.; __(b) after verbs of saying, asking, exhorting: εἰπεῖν, Mat.4:3, al.; ἐρωτῶ, Mrk.7:26, al.; παρακαλῶ, Mat.14:36, 1Co.1:10, al., etc.; __(with) after words expressing expediency, etc.: συμφέρει, Mat.18:6, Jhn.11:50, al.; ἱκανός, Mat.8:8, Luk.7:6; χρείαν ἔχω, Jhn.2:25, al, etc.; __(d) after substantives, adding further definition: ὥρα, Jhn.12:23 13:1; χρόνος, Rev.2:21; συνήθεια, Jhn.18:39; μισθός, 1Co.9:18. __3. In late writers, ecbatic, denoting the result, = ὥστε, that, so that (M, Pr., 206ff.; WM, 572; Bl., §69, 3; Burton, §223): Rom.11:11, 1Co.7:29, 1Th.5:4, al. (but see Thayer, see word); so with the formula referring to the fulfilment of prophecy, ἵνα πληρωθῇ, Mat.1:22 2:14, Jhn.13:18, al. (AS)
Usage: Occurs in 626 NT verses. KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to See also: 1 Corinthians 1:10; 1 Timothy 5:20; 1 Peter 1:7.
σωθω sōzō G4982 "to save" Verb-APS-1S
To save or deliver someone from harm, like Jesus saving people from sin. It can also mean to heal or protect, as in Matthew 8:25 and Mark 13:20.
Definition: σώζω (on the more accurate σῴζω, see WH, Intr., §410; Bl., §3, 1-3), [in LXX chiefly for ישׁע hi., also for מלט ni., נצל ni., etc. ;] to save from peril, injury or suffering: Mat.8:25, Mrk.13:20, Luk.23:35, al.; τ. ψυχήν, Mat.16:25, al.; before ἐκ, Jhn.12:27, Heb.5:7, Ju 5; of healing, restoring to health: Mat.9:22, Mrk.5:34, al. In NT, esp. of salvation from spiritual disease and death, in which sense it is "spoken of in Scripture as either (1) past, (2) present, or (3) future, according as redemption, grace, or glory is the point in view. Thus (1) Rom.8:24, Eph.2:5, 8 2Ti.1:9, Tit.3:5; (2) Act.2:47, 1Co.1:18, 15:2, 2Co.2:15; (3) Mat.10:22, Rom.13:11, Php.2:12, Heb.9:28" (Vau. on Rom.5:9). Seq. ἀπό, Mat.1:21, Act.2:40, Rom.5:9; ἐκ, Jas.5:20, Ju 23 (cf. Cremer, 532ff.). (AS)
Usage: Occurs in 102 NT verses. KJV: heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole See also: 1 Corinthians 1:18; Luke 8:12; 1 Peter 3:21.

Study Notes — Acts 16:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 2:37 When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?”
2 John 6:27–29 Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.” Then they inquired, “What must we do to perform the works of God?” Jesus replied, “The work of God is this: to believe in the One He has sent.”
3 Isaiah 58:9 Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk,
4 James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
5 Matthew 3:8 Produce fruit, then, in keeping with repentance.
6 Luke 3:10 The crowds asked him, “What then should we do?”
7 Acts 22:10 Then I asked, ‘What should I do, Lord?’ ‘Get up and go into Damascus,’ He told me. ‘There you will be told all that you have been appointed to do.’
8 Acts 14:15 “Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them.
9 Job 25:4 How then can a man be just before God? How can one born of woman be pure?
10 Acts 16:17 This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!”

Acts 16:30 Summary

The jailer's question, 'What must I do to be saved?' is a question that many people have asked throughout history. The answer, as seen in this verse and others like Romans 10:9-10, is that we must believe in the Lord Jesus to be saved. This means putting our trust in Him and His sacrifice on the cross, and recognizing that our good works alone are not enough to save us (Ephesians 2:8-9). By believing in Jesus, we can have the assurance of salvation and eternal life with Him.

Frequently Asked Questions

What motivated the jailer to ask about salvation?

The jailer's motivation stemmed from the miraculous events that occurred when Paul and Silas were imprisoned, as seen in Acts 16:26, and the fact that they could have escaped but chose not to, which led him to ask about salvation.

Is the question about salvation a common theme in the Bible?

Yes, the question of salvation is a central theme throughout the Bible, with many people seeking to know how to be saved, as seen in Acts 2:37 and Romans 10:9-10.

What does the jailer's question reveal about his spiritual state?

The jailer's question reveals that he was convicted of his sin and was seeking a way to be saved, which is a key step towards repentance and faith, as seen in Luke 13:3 and Acts 3:19.

How does this verse relate to the concept of faith and works?

This verse shows that the jailer was seeking to know what actions he needed to take to be saved, but the response he received emphasized the importance of faith in the Lord Jesus, as seen in Ephesians 2:8-9 and Titus 3:5.

Reflection Questions

  1. What are the deep-seated questions you have about your own salvation, and how can you seek answers from God's Word?
  2. How can you, like the jailer, recognize your spiritual desperation and cry out to God for salvation?
  3. What are some common misconceptions about salvation that you may have held, and how has God's Word corrected your understanding?
  4. In what ways can you, like Paul and Silas, be a source of hope and guidance for others who are seeking salvation?

Gill's Exposition on Acts 16:30

And brought them out,.... Of the inner prison, to some part of the prison that was more free and open: and said, Sirs, what must I do to be saved?

Jamieson-Fausset-Brown on Acts 16:30

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? And brought them out, and said.

Matthew Poole's Commentary on Acts 16:30

Brought them out, into his own apartment in the prison, or to some more open and free place. Sirs; a term of respect given by the Romans and Grecians to such whom they honoured, as now the jailer did these seemingly most contemptible men. What must I do to be saved? He might have some knowledge of a future state, which he here inquires after: 1. By the very light of nature. 2. By tradition. 3. By the doctrine of the philosophers. 4. By his frequenting with Jews and proselytes. Men under fears, and in dangers, as to the things of this world, are brought to look after another world (as every one prays in a storm): but this is only when God is pleased to sanctify such fears and disasters; otherwise all the plagues of Egypt do but harden them the more, .

Trapp's Commentary on Acts 16:30

30 And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? Ver. 30. What must I do to be saved?] A reverend divine said once to a poor soul, that told him he was troubled about his salvation; I tell thee, said he, it is able to trouble the whole world.

Ellicott's Commentary on Acts 16:30

(30) Sirs, what must I do to be saved?—The use of “Sirs” differs from that of Act 7:26 in having a Greek word, expressive of respect (that used in John 20:15), corresponding to it. We ask what the gaoler meant by the question. Was he thinking of temporal safety from the earthquake, or from punishment; or had there come upon him, in that suicidal agony, the sense of an inward misery and shame, a “horror of great darkness” from which he sought deliverance? The latter seems every way most probable. It must be remembered that the very circumstances which had brought St. Paul to the prison had pointed him out as “proclaiming the way of salvation” (Acts 16:17). The witness of the demoniac girl was thus not altogether fruitless.

Adam Clarke's Commentary on Acts 16:30

Verse 30. Brought them out] Of the dungeon in which they were confined. What must I do to be saved?] Whether this regard personal or eternal safety, it is a question the most interesting to man. But it is not likely that the jailor referred here to his personal safety. He had seen, notwithstanding the prison doors had been miraculously opened, and the bonds of the prisoners all loosed, that not one of them had escaped: hence he could not feel himself in danger of losing his life on this account; and consequently it cannot be his personal safety about which he inquires. He could not but have known that these apostles had been preaching among the people what they called the doctrine of salvation; and he knew that for expelling a demon they were delivered into his custody: the Spirit of God had now convinced his heart that he was lost, and needed salvation; and therefore his earnest inquiry is how he should obtain it. The answer of the apostles to the jailor shows that his inquiry was not about his personal safety; as his believing on Jesus Christ could have had no effect upon that, in his present circumstances. Men who dispute against this sense of the word are not aware that the Spirit of God can teach any thing to a heart, which the head of a person has not previously learned. Therefore, they say it was impossible that a heathen could make such an inquiry in reference to his eternal state, because he could know nothing about it. On this ground, how impertinent would the answer of the apostles have been: Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be put in a state of PERSONAL SAFETY, and thy family! I contend that neither he nor his family were in any danger, as long as not one prisoner had escaped; he had, therefore, nothing from this quarter to fear; and, on the ground against which I contend, his own question would have been as impertinent as the apostles' answer.

Cambridge Bible on Acts 16:30

30. and brought them out] There could be no fear that they would flee now who had remained when the open doors made flight easy.and said. Sirs] The Greek word Κύριοι implies an acknowledgment of great superiority. Those who had been his prisoners are now his “Lords.”what must I do to be saved?] He had probably heard about the testimony of the possessed damsel, that Paul and Silas shewed the way of salvation, and now without knowing what it fully meant, he cries out (in his misery, when despair had prompted suicide) asking for the teaching which they had to give.

Barnes' Notes on Acts 16:30

And brought them out - From the prison. Sirs - Greek: κύριοι kurioi, lords - an address of respect; a title usually given to masters or owners of slaves. What must I do to be saved?

Whedon's Commentary on Acts 16:30

30. Brought them out—From the inner prison, or interior rows’ of cells. He may have brought them into the hall or aisle between the inner and outer rows of cells.

Sermons on Acts 16:30

SermonDescription
J. Vernon McGee What Is Your Life? by J. Vernon McGee In this sermon titled "What Is Your Life?" Dr. McGee explores the brevity and uncertainty of human life. He emphasizes that life is a place of decision and preparation for eternity
Bill McLeod Fear of Man by Bill McLeod In this sermon, the speaker addresses a group of people and asks them if they have unfinished business in their lives. He mentions those who have built houses but haven't dedicated
Jim Cymbala Blocked and Guided by the Spirit by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being directed by the Holy Spirit in our lives. He encourages the audience to trust the Holy Spirit and wait for His guidan
Ian Goligher Canadian Christian Heritage Under Fire #1 - Christian History of Canada by Ian Goligher In this sermon, the preacher emphasizes the need for Christians to be awakened to the battle for the hearts and minds of Canadians. He highlights the importance of glorifying God a
Erlo Stegen Jesus' Victory Over the Powers of Darkness by Erlo Stegen In this sermon, the speaker shares a personal testimony of their transformation from being involved in witchcraft to becoming a believer in God. They describe a powerful encounter
Willie Mullan (Romans) Christian Consolations by Willie Mullan In this sermon, the preacher focuses on the teachings of the apostle Paul in the book of Romans. He emphasizes the importance of understanding the doctrine of justification by fait
Willie Mullan (Romans) God's Dealing With Israel Explained by Willie Mullan In this sermon, the speaker discusses the importance of coming to God and surrendering oneself to Him. He emphasizes the need to trust in Jesus and make Him the center of our lives

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate