Isaiah 3:12

Judgment on Jerusalem and Judah

11Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done. 12Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.
American Standard Version (1901)
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Bible in Basic English
As for my people, their ruler is acting like a child, and those who have authority over them are women. O my people, your guides are the cause of your wandering, turning your footsteps out of the right way.
Free Bible Version
Leaders who act in childish ways mistreat my people; women rule over them. My people, your leaders are misleading you, confusing you about which way to go.
Geneva Bible 1599
Children are extortioners of my people, and women haue rule ouer them: O my people, they that leade thee, cause thee to erre, and destroy the way of thy paths.
King James (Authorized) Version
¶ As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
One Unity Resource Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Translation for Translators
Now, youths who have become leaders treat my people cruelly, and women rule over my people. My people, your leaders are misleading you; they are causing you to go down the wrong road [MET].
Unlocked Literal Bible
My people—children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who guide you lead you astray and confuse the direction of your path.
Noah Webster Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
World English Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Young's Literal Translation
My people — its exactors [are] sucklings, And women have ruled over it. My people — thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.