Hosea 6:5
Verse
Context
The Unrepentance of Israel and Judah
4What shall I do with you, O Ephraim ? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes. 5Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning. 6For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.
Sermons

Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
Therefore have I hewed them by the prophets - I have sent my prophets to testify against their fickleness. They have smitten them with the most solemn and awful threatenings; they have, as it were, slain them by the words of my mouth. But to what purpose? Thy judgments are as the light that goeth forth - Instead of ומשפטיך אור יצא umispateycha or yetse, "and thy judgments a light that goeth forth," the versions in general have read ומשפטי כאור umishpati keor, "and my judgment is as the light." The final כ caph in the common reading has by mistake been taken from אור aur, and joined to משפטי mishpati; and thus turned it from the singular to the plural number, with the postfix כ cha. The proper reading is, most probably, "And my judgment is as the light going forth." It shall be both evident and swift; alluding both to the velocity and splendour of light.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
"Therefore have I hewn by the prophets, slain them by the words of my mouth: and my judgment goeth forth as light." ‛Al-kēn, therefore, because your love vanishes again and again, God must perpetually punish. חצב ב does not mean to strike in among the prophets (Hitzig, after the lxx, Syr., and others); but ב is instrumental, as in Isa 10:15, and châtsabh signifies to hew, not merely to hew off, but to hew out or carve. The nebhı̄'ı̄m cannot be false prophets, on account of the parallel "by the words of my mouth," but must be the true prophets. Through them God had hewed or carved the nation, or, as Jerome and Luther render it, dolavi, i.e., worked it like a piece of hard wood, in other words, had tried to improve it, and shape it into a holy nation, answering to its true calling. "Slain by the words of my mouth," which the prophets had spoken; i.e., not merely caused death and destruction to be proclaimed to them, but suspended judgment and death over them - as, for example, by Elijah - since there dwells in the word of God the power to kill and to make alive (compare Isa 11:4; Isa 49:2). The last clause, according to the Masoretic pointing and division of the words, does not yield any appropriate meaning. משׁפּטיך could only be the judgments inflicted upon the nation; but neither the singular suffix ך for כם (Isa 10:4), nor אור יצא, with the singular verb under the כ simil. omitted before אור, suits this explanation. For אור יצא cannot mean "to go forth to the light;" nor can אור stand for לאור. We must therefore regard the reading expressed by the ancient versions, (Note: The Vulgate in some of the ancient mss has also judicium meum, instead of the judicia tua of the Sixtina. See Kennicott, Diss. gener. ed. Bruns. p. 55ff.) viz., משׁפּטי כאור ציצא, "my judgment goeth forth like light," as the original one. My penal judgment went forth like the light (the sun); i.e., the judgment inflicted upon the sinners was so obvious, so conspicuous (clear as the sun), that every one ought to have observed it and laid it to heart (cf. Zep 3:5). The Masoretic division of the words probably arose simply from an unsuitable reminiscence of Psa 37:6.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
I hewed them by the prophets--that is, I announced by the prophets that they should be hewn asunder, like trees of the forest. God identifies His act with that of His prophets; the word being His instrument for executing His will (Jer 1:10; Eze 43:3). by . . . words of my mouth-- (Isa 11:4; Jer 23:29; Heb 4:12). thy judgments--the judgments which I will inflict on thee, Ephraim and Judah (Hos 6:4). So "thy judgments," that is, those inflicted on thee (Zep 3:15). are as the light, &c.--like the light, palpable to the eyes of all, as coming from God, the punisher of sin. HENDERSON translates, "lightning" (compare Job 37:3, Margin; Job 35:15).
John Gill Bible Commentary
Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth,.... Sharply reproved them for their sins by the prophets, who were as lapidaries that cut stone, or us hewers of timber that cut off the knotty parts; so these by preaching the terrors of the law, which is a killing letter, and by delivering out the threatenings of the Lord, and denouncing his judgments upon them for their sins, cut them to the heart, and killed them; for their foretelling and prophesying of their being slain, ruined, and destroyed, was a slaying of them; see Jer 1:10. The Targum is, "because I admonished them by the message of my prophets, and they returned not, I will bring upon them those that slay, because they have transgressed the word of my will.'' But the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, and so Aben Ezra and Joseph Kimchi, understand these words, not of hewing, and cutting, and slaying of the people by the prophets, but of the cutting and slaying the prophets themselves, and read the words, "therefore have I cut off the prophets, and slain them &c.", either the false prophets, some of them that caused the people to err, that they might not repent, as Aben Ezra; as the prophets of Baal in the times of Elijah, and the Scribes and Pharisees in Christ's time, who were in the way of the people's repentance, reformation, and reception of Christ; these he cut off, and their doctrine, and condemned by his own, and the doctrine of his apostles, the words of the Lord's mouth; see Zac 11:8; and this he did for the good of his people, in answer to the question put by himself in Hos 6:4; so Schmidt interprets it: or else the true prophets of God, who were exposed to death, to be cut off and slain, for the messages they were sent with: or those messages were such as were killing to them to carry them, and deliver them; and they were so constantly employed, early and late, in such service, that for the work of the Lord they were often nigh unto death: but our version, and the sense agreeable to it, scent best; and thy judgments are as the light that goeth forth; that is, their judgments, the people's, a sudden change of person: meaning either the statutes and judgments prescribed them by the Lord, and to be observed by them; which were clear and plain as the light at noon day, and therefore could not plead any excuse of ignorance of them, that they did not observe them: or the judgments of God upon them for their sins; which were open and manifest to all, and increasing like the light, more and more, and no more to be resisted than that; and the righteousness of God in them was very conspicuous; his judgments were manifest, and the justice of them. Some understand this of the judgments or righteousnesses of the saints, both imputed and inherent, Rom 5:16; which appear light and clear, the darkness of pharisaism being removed by Christ. The Targum is, "my judgment goes forth as the light.''
Hosea 6:5
The Unrepentance of Israel and Judah
4What shall I do with you, O Ephraim ? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes. 5Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning. 6For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
Therefore have I hewed them by the prophets - I have sent my prophets to testify against their fickleness. They have smitten them with the most solemn and awful threatenings; they have, as it were, slain them by the words of my mouth. But to what purpose? Thy judgments are as the light that goeth forth - Instead of ומשפטיך אור יצא umispateycha or yetse, "and thy judgments a light that goeth forth," the versions in general have read ומשפטי כאור umishpati keor, "and my judgment is as the light." The final כ caph in the common reading has by mistake been taken from אור aur, and joined to משפטי mishpati; and thus turned it from the singular to the plural number, with the postfix כ cha. The proper reading is, most probably, "And my judgment is as the light going forth." It shall be both evident and swift; alluding both to the velocity and splendour of light.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
"Therefore have I hewn by the prophets, slain them by the words of my mouth: and my judgment goeth forth as light." ‛Al-kēn, therefore, because your love vanishes again and again, God must perpetually punish. חצב ב does not mean to strike in among the prophets (Hitzig, after the lxx, Syr., and others); but ב is instrumental, as in Isa 10:15, and châtsabh signifies to hew, not merely to hew off, but to hew out or carve. The nebhı̄'ı̄m cannot be false prophets, on account of the parallel "by the words of my mouth," but must be the true prophets. Through them God had hewed or carved the nation, or, as Jerome and Luther render it, dolavi, i.e., worked it like a piece of hard wood, in other words, had tried to improve it, and shape it into a holy nation, answering to its true calling. "Slain by the words of my mouth," which the prophets had spoken; i.e., not merely caused death and destruction to be proclaimed to them, but suspended judgment and death over them - as, for example, by Elijah - since there dwells in the word of God the power to kill and to make alive (compare Isa 11:4; Isa 49:2). The last clause, according to the Masoretic pointing and division of the words, does not yield any appropriate meaning. משׁפּטיך could only be the judgments inflicted upon the nation; but neither the singular suffix ך for כם (Isa 10:4), nor אור יצא, with the singular verb under the כ simil. omitted before אור, suits this explanation. For אור יצא cannot mean "to go forth to the light;" nor can אור stand for לאור. We must therefore regard the reading expressed by the ancient versions, (Note: The Vulgate in some of the ancient mss has also judicium meum, instead of the judicia tua of the Sixtina. See Kennicott, Diss. gener. ed. Bruns. p. 55ff.) viz., משׁפּטי כאור ציצא, "my judgment goeth forth like light," as the original one. My penal judgment went forth like the light (the sun); i.e., the judgment inflicted upon the sinners was so obvious, so conspicuous (clear as the sun), that every one ought to have observed it and laid it to heart (cf. Zep 3:5). The Masoretic division of the words probably arose simply from an unsuitable reminiscence of Psa 37:6.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
I hewed them by the prophets--that is, I announced by the prophets that they should be hewn asunder, like trees of the forest. God identifies His act with that of His prophets; the word being His instrument for executing His will (Jer 1:10; Eze 43:3). by . . . words of my mouth-- (Isa 11:4; Jer 23:29; Heb 4:12). thy judgments--the judgments which I will inflict on thee, Ephraim and Judah (Hos 6:4). So "thy judgments," that is, those inflicted on thee (Zep 3:15). are as the light, &c.--like the light, palpable to the eyes of all, as coming from God, the punisher of sin. HENDERSON translates, "lightning" (compare Job 37:3, Margin; Job 35:15).
John Gill Bible Commentary
Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth,.... Sharply reproved them for their sins by the prophets, who were as lapidaries that cut stone, or us hewers of timber that cut off the knotty parts; so these by preaching the terrors of the law, which is a killing letter, and by delivering out the threatenings of the Lord, and denouncing his judgments upon them for their sins, cut them to the heart, and killed them; for their foretelling and prophesying of their being slain, ruined, and destroyed, was a slaying of them; see Jer 1:10. The Targum is, "because I admonished them by the message of my prophets, and they returned not, I will bring upon them those that slay, because they have transgressed the word of my will.'' But the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, and so Aben Ezra and Joseph Kimchi, understand these words, not of hewing, and cutting, and slaying of the people by the prophets, but of the cutting and slaying the prophets themselves, and read the words, "therefore have I cut off the prophets, and slain them &c.", either the false prophets, some of them that caused the people to err, that they might not repent, as Aben Ezra; as the prophets of Baal in the times of Elijah, and the Scribes and Pharisees in Christ's time, who were in the way of the people's repentance, reformation, and reception of Christ; these he cut off, and their doctrine, and condemned by his own, and the doctrine of his apostles, the words of the Lord's mouth; see Zac 11:8; and this he did for the good of his people, in answer to the question put by himself in Hos 6:4; so Schmidt interprets it: or else the true prophets of God, who were exposed to death, to be cut off and slain, for the messages they were sent with: or those messages were such as were killing to them to carry them, and deliver them; and they were so constantly employed, early and late, in such service, that for the work of the Lord they were often nigh unto death: but our version, and the sense agreeable to it, scent best; and thy judgments are as the light that goeth forth; that is, their judgments, the people's, a sudden change of person: meaning either the statutes and judgments prescribed them by the Lord, and to be observed by them; which were clear and plain as the light at noon day, and therefore could not plead any excuse of ignorance of them, that they did not observe them: or the judgments of God upon them for their sins; which were open and manifest to all, and increasing like the light, more and more, and no more to be resisted than that; and the righteousness of God in them was very conspicuous; his judgments were manifest, and the justice of them. Some understand this of the judgments or righteousnesses of the saints, both imputed and inherent, Rom 5:16; which appear light and clear, the darkness of pharisaism being removed by Christ. The Targum is, "my judgment goes forth as the light.''