Menu

Genesis 2:24

Genesis 2:24 in Multiple Translations

For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

For this cause will a man go away from his father and his mother and be joined to his wife; and they will be one flesh.

This is the reason a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two become one being.

Therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh.

therefore doth a man leave his father and his mother, and hath cleaved unto his wife, and they have become one flesh.

Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife: and they shall be one flesh.

Wherefore a man shall leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they shall be two in one flesh.

The first woman was taken from the man’s body, so that is why when a man and a woman marry, they must leave their parents. The man will join very closely to his wife, so that the two of them will be as though they are one person.

That’s how God made a woman, he made her out of a man’s body. That is the reason why a man will leave his mother and father and marry a woman. The man and his wife will join with each other, and their bodies will be like one body.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 2:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 2:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַל כֵּן֙ יַֽעֲזָב אִ֔ישׁ אֶת אָבִ֖י/ו וְ/אֶת אִמּ֑/וֹ וְ/דָבַ֣ק בְּ/אִשְׁתּ֔/וֹ וְ/הָי֖וּ לְ/בָשָׂ֥ר אֶחָֽד
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּן֙ kên H3651 right Part
יַֽעֲזָב ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Imperf-3ms
אִ֔ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אָבִ֖י/ו ʼâb H1 father N-ms | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אִמּ֑/וֹ ʼêm H517 mother N-fs | Suff
וְ/דָבַ֣ק dâbaq H1692 to cleave Conj | V-Qal-3ms
בְּ/אִשְׁתּ֔/וֹ ʼishshâh H802 woman Prep | N-fs | Suff
וְ/הָי֖וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3cp
לְ/בָשָׂ֥ר bâsâr H1320 flesh Prep | N-ms
אֶחָֽד ʼechâd H259 one Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 2:24

עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּן֙ kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
יַֽעֲזָב ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Imperf-3ms
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
אִ֔ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אָבִ֖י/ו ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אִמּ֑/וֹ ʼêm H517 "mother" N-fs | Suff
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
וְ/דָבַ֣ק dâbaq H1692 "to cleave" Conj | V-Qal-3ms
To cleave means to cling or stick to something, like pursuing something closely. It's used in the Bible to describe following God or others.
Definition: 1) to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch 1a) (Qal) 1a1) to cling, cleave to 1a2) to stay with 1b) (Pual) to be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cleave to 1c2) to pursue closely 1c3) to overtake 1d) (Hophal) to be made to cleave Aramaic equivalent: de.vaq (דְּבֵק "to cleave" H1693)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. See also: Genesis 2:24; 2 Samuel 20:2; Psalms 22:16.
בְּ/אִשְׁתּ֔/וֹ ʼishshâh H802 "woman" Prep | N-fs | Suff
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
וְ/הָי֖וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/בָשָׂ֥ר bâsâr H1320 "flesh" Prep | N-ms
The Hebrew word for flesh refers to the body or a person, and can also describe living things or animals. In the Bible, it is used to describe humans and animals, as in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind Aramaic equivalent: be.shar (בְּשַׁר "flesh" H1321)
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin. See also: Genesis 2:21; Numbers 11:21; Psalms 16:9.
אֶחָֽד ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.

Study Notes — Genesis 2:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 19:3–9 Then some Pharisees came and tested Him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?” Jesus answered, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female,’ and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’ ? So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.” “Why then,” they asked, “did Moses order a man to give his wife a certificate of divorce and send her away? ” Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because of your hardness of heart; but it was not this way from the beginning. Now I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman, commits adultery. ”
2 Ephesians 5:28–31 In the same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. Indeed, no one ever hated his own body, but he nourishes and cherishes it, just as Christ does the church. For we are members of His body. “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”
3 Mark 10:6–12 However, from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.” When they were back inside the house, the disciples asked Jesus about this matter. So He told them, “Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her. And if a woman divorces her husband and marries another man, she commits adultery.”
4 Romans 7:2 For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage.
5 1 Peter 3:1–7 Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives when they see your pure and reverent demeanor. Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes, but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight. For this is how the holy women of the past adorned themselves. They put their hope in God and were submissive to their husbands, just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear. Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.
6 1 Corinthians 6:16–17 Or don’t you know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.” But he who unites himself with the Lord is one with Him in spirit.
7 1 Corinthians 7:2–4 But because there is so much sexual immorality, each man should have his own wife, and each woman her own husband. The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband. The wife does not have authority over her own body, but the husband. Likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife.
8 Proverbs 31:10 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies.
9 Malachi 2:14–16 Yet you ask, “Why?” It is because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith, though she is your companion and your wife by covenant. Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth. “For I hate divorce,” says the LORD, the God of Israel. “He who divorces his wife covers his garment with violence,” says the LORD of Hosts. So guard yourselves in your spirit and do not break faith.
10 1 Corinthians 7:10–11 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.

Genesis 2:24 Summary

[Genesis 2:24 is talking about how when a man gets married, he should put his wife first and make a new family with her. This is like how Adam and Eve were the first married couple and they didn't have any other family around, just each other. It's like what Jesus said in Matthew 19:4-6, that a husband and wife are one body. When we get married, we are making a promise to love and take care of each other, no matter what, just like God loves us.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'leave' one's father and mother in Genesis 2:24?

This means that when a man gets married, his primary loyalty and commitment should shift from his parents to his wife, as seen in the way Adam immediately recognized Eve as 'bone of my bones and flesh of my flesh' in Genesis 2:23.

Why does the Bible say a man and his wife will become 'one flesh' in Genesis 2:24?

This phrase is a metaphor for the deep, intimate union between a husband and wife, which is rooted in their shared humanity and their commitment to each other, as also emphasized in Ephesians 5:31.

Is Genesis 2:24 only talking about men leaving their parents, or does it apply to women as well?

While the verse specifically mentions a man leaving his father and mother, the principle applies to both husbands and wives, as they both leave their respective families to form a new union, as seen in the mutual commitment and nakedness without shame in Genesis 2:25.

How does Genesis 2:24 relate to the concept of marriage in the rest of the Bible?

This verse establishes the foundation for the biblical understanding of marriage as a covenant between one man and one woman, which is further developed in passages like Matthew 19:4-6 and Ephesians 5:22-33.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I can prioritize my commitment to my spouse, just as a man is called to leave his father and mother in Genesis 2:24?
  2. How can I cultivate a deeper sense of unity and oneness with my spouse, recognizing that we are 'one flesh' in God's eyes?
  3. In what ways can I reflect the selfless, sacrificial love that God demonstrates in creating Eve for Adam, as seen in Genesis 2:22-23?
  4. How can I apply the principle of leaving my old life behind to follow God, just as a husband leaves his parents to cleave to his wife in Genesis 2:24?

Gill's Exposition on Genesis 2:24

Therefore shall a man leave his father, and his mother,.... These are thought by some to be the words of Moses, inferring from the above fact, what ought to be among men; and by others, the words of

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 2:24

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 2:24

These are the words of Moses by Divine instinct, or his inference from Adam’ s words. Shall a man leave his father and his mother; in regard of habitation and society, but not as to natural duty and affection; and in conjugal relation and highest affection, even above what they owe to their parents, they two shall be esteemed by themselves and others to be as entirely and inseparably united, and shall have as intimate and universal commmunion, as if they were one person, one soul, one body. And this first institution shows the sinfulness of divorces, and polygamy, however God might upon a particular reason for a time dispense with his own institution, or remit the punishment due to the violators of it.

Trapp's Commentary on Genesis 2:24

Genesis 2:24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.Ver. 24. Therefore shall a man leave, &c.] Whether these are the words of God, Adam, or Moses, it is uncertain, and not much material. The husband is bound more to love his wife than his parents, in regard of domestical communion, adhesion, and cohabitation, not in regard of honour, obedience, and recompense. And they two shall be one flesh.] Two in one flesh; not three or four, as the patriarchs of old, through ignorance, or inobservance of that plain prohibition. It is possible they might mistake the word sister for one so by blood, which was spoken of a sister by nation, as those clauses, "to vex her," and "during her life," do evince. Paraeus ad locum.

Ellicott's Commentary on Genesis 2:24

(24) Therefore shall a man leave . . . —These are evidently the words of the narrator. Adam names this new product of creative power, as he had named others, but he knew nothing about young men leaving their father’s house for the wife’s sake. Moreover, in Matthew 19:5, our Lord quotes these words as spoken by God, and the simplest interpretation of this declaration is that the inspired narrator was moved by the Spirit of God to give this solemn sanction to marriage, founded upon Adam’s words. The great and primary object of this part of the narrative is to set forth marriage as a Divine ordinance. The narrator describes Adam’s want, pictures him as examining all animal life, and studying the habits of all creatures so carefully as to be able to give them names, but as returning from his search unsatisfied. At last one is solemnly brought to him who is his counterpart, and he calls her Ishah, his feminine self, and pronounces her to be his very bone and flesh. Upon this, “He who at the beginning made them male and female “pronounced the Divine marriage law that man and wife are one flesh.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 2:24

Verse 24. Therefore shall a man leave his father and his mother] There shall be, by the order of God, a more intimate connection formed between the man and woman, than can subsist even between parents and children. And they shall be one flesh.] These words may be understood in a twofold sense. 1. These two shall be one flesh, shall be considered as one body, having no separate or independent rights, privileges, cares, concerns, c., each being equally interested in all things that concern the marriage state. 2. These two shall be for the production of one flesh from their union a posterity shall spring, as exactly resembling themselves as they do each other. Our Lord quotes these words, Matthew 19:5, with some variation from this text: They TWAIN shall be one flesh. So in Mr 10:8. St. Paul quotes in the same way, 1 Corinthians 6:16, and in Ephesians 5:31. The Vulgate Latin, the Septuagint, the Syriac, the Arabic, and the Samaritan, all read the word TWO. That this is the genuine reading I have no doubt. The word שניהם sheneyhem, they two or both of them, was, I suppose, omitted at first from the Hebrew text, by mistake, because it occurs three words after in the following verse, or more probably it originally occurred in Genesis 2:24, and not in Genesis 2:25; and a copyist having found that he had written it twice, in correcting his copy, struck out the word in Genesis 2:24 instead of Ge 2:25. But of what consequence is it? In the controversy concerning polygamy, it has been made of very great consequence. Without the word, some have contended a man may have as many wives as he chooses, as the terms are indefinite, THEY shall be, c., but with the word, marriage is restricted. A man can have in legal wedlock but ONE wife at the same time. We have here the first institution of marriage, and we see in it several particulars worthy of our most serious regard. 1. God pronounces the state of celibacy to be a bad state, or, if the reader please, not a good one and the Lord God said, It is not good for man to be alone. This is GOD'S judgment. Councils, and fathers, and doctors, and synods, have given a different judgment; but on such a subject they are worthy of no attention. The word of God abideth for ever. 2. God made the woman for the man, and thus he has shown us that every son of Adam should be united to a daughter of Eve to the end of the world. 1 Corinthians 7:3.

Cambridge Bible on Genesis 2:24

24. Therefore shall a man, &c.] This verse contains the comment which the narrator makes upon the words of the man in Genesis 2:23. The word “therefore” introduces his inference. As in Genesis 10:9, Genesis 26:33, Genesis 32:32, a sentence beginning with “therefore” supplies the application, or relation, of the ancient narrative to later times. It is the man who is to leave “father and mother,” not “the woman.” Some compare the story in Judges 15:1, where the woman remains with her family or clan, and Samson comes to live with her. This feature has been thought to illustrate the primitive usage of “the matriarchate.” But it is unlikely that the Hebrew narrative would contain a reference to such conditions. Instead of “shall leave,” the full force of the tense in the Hebrew would be given by “doth leave” and “cleaveth.” The sanctity of marital relations is thus referred back to the very birthday of human society, being based on a principle laid down before the Fall. The relation of the man to his wife is proclaimed to be closer than that to his father and mother. By the words, “shall cleave unto his wife … one flesh,” is asserted the sanctity of marriage. Polygamy is not definitely excluded; but the principle of monogamy seems to be implied in the words “cleave” and “shall be one flesh”: and this principle is upheld by the prophets as the ideal of marriage, in their representation of the relation of Jehovah and Israel under the metaphor of the married state. This is the classical passage dealing with marriage to which our Lord appeals, Matthew 19:4-6, Mark 10:6-8, in His argument against divorce. St Paul quotes it in 1 Corinthians 6:16, in condemnation of unchastity, and in Ephesians 5:31, when describing the ideal relationships of Christ and His Church. and they shall be one flesh] Lit., as LXX καὶἔσονταιοἱδύοεἰςσάρκαμίαν, Lat. erunt duo in carne una, where the addition of “the two” is supported by the Syriac Peshitto, the Targum of Pseudo-Jonathan, and the quotations in the N.T., Matthew 19:5; Mark 10:8; 1 Corinthians 6:16.

Barnes' Notes on Genesis 2:24

These might be the words of the first man Genesis 2:24. As he thoroughly understood the relation between himself and the woman, there is no new difficulty in conceiving him to become acquainted at

Whedon's Commentary on Genesis 2:24

24. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh — Some interpreters (Delitzsch, Lange) regard these as the words of Adam, spoken

Sermons on Genesis 2:24

SermonDescription
A.W. Tozer (The Chief End of Man - Part 6): The Entireness of Worship by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of honoring God in every aspect of our lives. He reminds the audience that their time, spending, and living should all be don
T. Austin-Sparks The New Creation - Part 1 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker tells a story about a man who was captured by a Roman general. Initially, the man was rebellious, but as he observed the general's way of life, he began
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 4:16-26 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the descendants of Cain and their contributions to civilization. He mentions Jable, who was the father of those who dwelled in tents, and his
Aaron Hurst A Vision of My Mission (Field)—part 1 by Aaron Hurst In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a clear mission and vision in life. He asks thought-provoking questions about the purpose of our existence and the g
Keith Daniel Godliness in the Home by Keith Daniel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of clear guidance for young people in these end times. He expresses a deep desire for God to visit and meet the needs of ever
Zac Poonen (The Missing Messages in Today's Christianity) Godly Husbands and Wives by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of wisdom in relationships, particularly in the context of marriage. He shares a story about the sun and the wind competing to
David Guzik (1 Samuel) Blessings to the Barren by David Guzik In this sermon, the speaker introduces the book of 1 Samuel and expresses their excitement about studying it. They highlight the authenticity of the Bible compared to movies, novel

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate