Menu

Ezekiel 17:20

Ezekiel 17:20 in Multiple Translations

I will spread My net over him and catch him in My snare. I will bring him to Babylon and execute judgment upon him there for the treason he committed against Me.

And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

My net will be stretched out over him, and he will be taken in my cords, and I will send him to Babylon, and there I will be his judge for the wrong which he has done against me.

I will throw my net over him and catch him; I will trap him in my snare. I will take him to Babylon and sentence him to punishment there for his treason towards me.

And I wil spread my net vpon him, and he shalbe taken in my net, and I wil bring him to Babel, and will enter into iudgement with him there for his trespas that he hath committed against me.

And I have spread out for him My snare, And he hath been caught in My net, And I have brought him in to Babylon, And pleaded with him there his trespass, That he hath trespassed against Me.

I will spread my net on him, and he will be taken in my snare. I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me.

And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

And I will spread my net over him, and he shall be taken in my net: and I will bring him into Babylon, and will judge him there for the transgression by which he hath despised me.

It will be as though I will spread a net to capture him, and he will be caught in it. He will be captured and taken to Babylon and punished because he rebelled against me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 17:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 17:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/פָרַשְׂתִּ֤י עָלָי/ו֙ רִשְׁתִּ֔/י וְ/נִתְפַּ֖שׂ בִּ/מְצֽוּדָתִ֑/י וַ/הֲבִיאוֹתִ֣י/הוּ בָבֶ֗לָ/ה וְ/נִשְׁפַּטְתִּ֤י אִתּ/וֹ֙ שָׁ֔ם מַעֲל֖/וֹ אֲשֶׁ֥ר מָֽעַל בִּֽ/י
וּ/פָרַשְׂתִּ֤י pâras H6566 to spread Conj | V-Qal-1cs
עָלָי/ו֙ ʻal H5921 upon Prep | Suff
רִשְׁתִּ֔/י resheth H7568 net N-fs | Suff
וְ/נִתְפַּ֖שׂ tâphas H8610 to capture Conj | V-Niphal-3ms
בִּ/מְצֽוּדָתִ֑/י mâtsûwd H4686 net Prep | N-fs | Suff
וַ/הֲבִיאוֹתִ֣י/הוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil-1cs | Suff
בָבֶ֗לָ/ה Bâbel H894 Babylon N-proper | Suff
וְ/נִשְׁפַּטְתִּ֤י shâphaṭ H8199 to judge Conj | V-Niphal-1cs
אִתּ/וֹ֙ ʼêth H854 with Prep | Suff
שָׁ֔ם shâm H8033 there Adv
מַעֲל֖/וֹ maʻal H4604 unfaithfulness N-ms | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
מָֽעַל mâʻal H4603 be unfaithful V-Qal-Perf-3ms
בִּֽ/י Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 17:20

וּ/פָרַשְׂתִּ֤י pâras H6566 "to spread" Conj | V-Qal-1cs
This word means to spread or break something apart, like scattering or stretching out. It is used to describe physical and figurative actions in the Bible.
Definition: 1) to spread, spread out, stretch, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) to spread out, display 1a2) to spread over 1b) (Niphal) to be scattered, be spread out 1c) (Piel) 1c1) to spread out 1c1) to scatter
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). See also: Exodus 9:29; Psalms 44:21; Psalms 68:15.
עָלָי/ו֙ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רִשְׁתִּ֔/י resheth H7568 "net" N-fs | Suff
A net used for catching animals, but also a symbol of judgment or a trap. In the book of Ecclesiastes, it describes a net that can snare people. The tabernacle even had a network of bronze for its altar.
Definition: 1) net 1a) net 1a1) for catching 1a2) of judgment (fig) 1a3) of leaders leading people to sin 1a4) as a trap for man 1b) network (brazen-for altar of tabernacle)
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: net(-work). See also: Exodus 27:4; Psalms 57:7; Psalms 9:16.
וְ/נִתְפַּ֖שׂ tâphas H8610 "to capture" Conj | V-Niphal-3ms
To capture or seize something, like in 1 Kings 13:4, where a prophet grabs the king's altar. It means to take hold of or grasp something firmly.
Definition: 1) to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield 1a) (Qal) 1a1) to lay hold of, seize, arrest, catch 1a2) to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully 1b) (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured 1c) (Piel) to catch, grasp (with the hands)
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take. See also: Genesis 4:21; Jeremiah 2:8; Psalms 10:2.
בִּ/מְצֽוּדָתִ֑/י mâtsûwd H4686 "net" Prep | N-fs | Suff
Matsud is a fortress or strong hold, like a castle or net, used for protection and capture, as mentioned in Psalm 31:4. It is a place of safety and security.
Definition: 1) net, prey, net prey 1a) net 1b) prey
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. See also: 1 Samuel 22:4; Job 39:28; Psalms 18:3.
וַ/הֲבִיאוֹתִ֣י/הוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil-1cs | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בָבֶ֗לָ/ה Bâbel H894 "Babylon" N-proper | Suff
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.
וְ/נִשְׁפַּטְתִּ֤י shâphaṭ H8199 "to judge" Conj | V-Niphal-1cs
To shaphat means to judge or govern, and can also mean to vindicate or punish. In the Bible, this term is often used to describe God's role as a judge, as well as human judges and rulers.
Definition: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule. See also: Genesis 16:5; Psalms 9:5; Psalms 2:10.
אִתּ/וֹ֙ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
שָׁ֔ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
מַעֲל֖/וֹ maʻal H4604 "unfaithfulness" N-ms | Suff
This word refers to unfaithfulness or treachery, describing a sinful or trespassing act against someone or God. It's about being false or disloyal, and the Bible translates it as 'falsehood', 'transgression', or 'trespass'.
Definition: 1) unfaithful or treacherous act, trespass 1a) against man 1b) against God
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very. See also: Leviticus 5:15; 2 Chronicles 28:19; Daniel 9:7.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
מָֽעַל mâʻal H4603 "be unfaithful" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to be unfaithful or act treacherously, covering up or acting secretly against someone. It's used to describe actions against people or God, such as committing a trespass or transgressing. The Bible translates it as 'transgress' or 'trespass'.
Definition: 1) to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass 1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously 1a1) against man 1a2) against God 1a3) against devoted thing 1a4) against husband
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: transgress, (commit, do a) trespass(-ing). See also: Leviticus 5:15; 2 Chronicles 28:19; Proverbs 16:10.
בִּֽ/י "" Prep | Suff

Study Notes — Ezekiel 17:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 12:13 But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die.
2 Ezekiel 32:3 This is what the Lord GOD says: ‘I will spread My net over you with a company of many peoples, and they will draw you up in My net.
3 Jeremiah 2:35 you say, ‘I am innocent. Surely His anger will turn from me.’ Behold, I will judge you, because you say, ‘I have not sinned.’
4 Ezekiel 20:35–36 And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face. Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord GOD.
5 Jeremiah 39:5–7 But the army of the Chaldeans pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They seized him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him. There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.
6 Ezekiel 38:22 I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour out torrents of rain, hailstones, fire, and sulfur on him and on his troops and on the many nations with him.
7 Ecclesiastes 9:12 For surely no man knows his time: Like fish caught in a cruel net or birds trapped in a snare, so men are ensnared in an evil time that suddenly falls upon them.
8 Lamentations 1:13 He sent fire from on high, and it overpowered my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
9 Micah 6:2 Hear, O mountains, the LORD’s indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel:
10 Luke 21:35 For it will come upon all who dwell on the face of all the earth.

Ezekiel 17:20 Summary

[This verse means that God is going to judge the king for his disobedience and rebellion, as stated in Ezekiel 17:20. God is like a hunter who spreads a net to catch the king, and He will bring him to justice. This shows that God is a holy and just God who will not tolerate sin, as mentioned in Romans 3:23 and Hebrews 10:31. We can learn from this verse that God is always in control and will hold us accountable for our actions, as seen in Psalm 139:7-12 and Jeremiah 23:23-24.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to spread His net over someone?

This is a metaphor for God's judgment and entrapment, as seen in Ezekiel 17:20, where God says He will spread His net over the king and catch him in His snare, similar to how God dealt with other nations in Ezekiel 32:3.

Why is the king being brought to Babylon for judgment?

The king is being brought to Babylon because of his treason against God, as stated in Ezekiel 17:20, which is a result of his disobedience and breaking of the covenant, as mentioned in Ezekiel 17:18-19, similar to the consequences faced by Israel in Deuteronomy 28:49-50.

What is the significance of God executing judgment upon the king?

God executing judgment upon the king signifies His sovereignty and holiness, as seen in Ezekiel 17:20, and is a reminder that God will not tolerate disobedience and rebellion, as stated in Ezekiel 18:4 and Romans 6:23.

How does this verse relate to God's character?

This verse showcases God's justice and righteousness, as He holds the king accountable for his actions, as seen in Ezekiel 17:20, and demonstrates God's faithfulness to His covenant, as mentioned in Deuteronomy 7:9-10 and Hebrews 10:23.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be rebelling against God, and how can I surrender to His will?
  2. How can I trust in God's sovereignty and justice, even when faced with difficult circumstances?
  3. What does it mean for me to 'give my hand in pledge' to God, as mentioned in Ezekiel 17:18, and how can I fulfill my commitments to Him?
  4. In what ways can I be more mindful of God's presence and judgment in my life, as described in Ezekiel 17:20?

Gill's Exposition on Ezekiel 17:20

And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare,.... [See comments on Ezekiel 12:13]; where the same words are used, and of the same person: and I will bring him to Babylon;

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 17:20

And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 17:20

See , where the former part of this verse is word for word. Plead with him; or, be judged with him, i.e. the heathen shall both see what I do against this man, they shall consider why I do so, and be judge whether I do more than this perjured king deserves; or, I will punish him with continued punishments from my own hand, or by the hand of Nebuchadnezzar, suitable to the greatness of his trespass against me. Against me: falsehoods to men in breaking oaths and covenants are in a high degree trespasses against God.

Trapp's Commentary on Ezekiel 17:20

Ezekiel 17:20 And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.Ver. 20. And I will spread my net upon him.] See on Ezekiel 12:13. The history telleth us that when Zedekiah, with his nobles, were gotten into the plains of Jericho, and thought themselves out of danger, those great hunters the Babylonians caught him, and carried him to their king.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 17:20

Verse 20. I will spread my net upon him] See Clarke on Ezekiel 12:13.

Cambridge Bible on Ezekiel 17:20

20. spread my net] Cf. ch. Ezekiel 12:13; Hosea 7:12. plead with him] i.e. there subject him to the consequences of his treachery, bringing it thereby to his knowledge that he is suffering the penalty of it, cf. Ezekiel 20:35-36, Ezekiel 38:22; Jeremiah 2:35.

Whedon's Commentary on Ezekiel 17:20

20. I will spread my net upon him — Compare Ezekiel 12:13. I… will plead with him — “Subject him to the consequences of his treachery, bringing it thereby to his knowledge that he is suffering the

Sermons on Ezekiel 17:20

SermonDescription
J.C. Ryle Do You Confess? by J.C. Ryle J.C. Ryle emphasizes the critical importance of confessing sins as a foundational aspect of saving faith, asserting that all people, regardless of status, are called to acknowledge
T. Austin-Sparks The Voices of the Prophets by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of recognizing the voices of the prophets, as many hear the Scriptures without understanding their deeper meaning. He warns that the tr
Art Katz Art Katz Testimony by Ark Katz by Art Katz This sermon recounts the personal journey of a Jewish atheist who, through a series of profound encounters and revelations, comes to a life-changing realization of God's existence
Art Katz Dvd - 23: Timeless Interview (High Quality) by Art Katz This sermon by Art Katz discusses his journey from being a professional atheist to accepting Jesus Christ as his Messiah. He emphasizes the importance of authenticity in the church
Art Katz Timeless Interview by Art Katz This sermon by Art Katz delves into the importance of authenticity, truth, and anointing in the church. He highlights the need for a genuine relationship with God, the dangers of r
Art Katz The Conflict of Two Wisdoms - Part 1 by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on his personal journey of being stripped and exposed to the nations by the Lord. He emphasizes the importance of being broken and losing our h
Art Katz Dvd 35 Thinking the Unthinkable by Art Katz This sermon delves into the deep theological explanation for the necessity of Israel's devastation and the church's role in bringing about Israel's restoration. It emphasizes the n

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate