Menu

1 Timothy 6:9

1 Timothy 6:9 in Multiple Translations

Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction.

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

But they that are minded to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts, such as drown men in destruction and perdition.

But those who have a desire for wealth are falling into danger, and are taken as in a net by a number of foolish and damaging desires, through which men are overtaken by death and destruction.

Those who are determined to become rich fall into the trap of temptation, following many foolish and damaging impulses.

For they that will be rich, fall into tentation and snares, and into many foolish and noysome lustes, which drowne men in perdition and destruction.

and those wishing to be rich, do fall into temptation and a snare, and many desires, foolish and hurtful, that sink men into ruin and destruction,

But those who are determined to be rich fall into a temptation, a snare, and many foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction.

But they that will be rich, fall into temptation, and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

For they that will become rich, fall into temptation, and into the snare of the devil, and into many unprofitable and hurtful desires, which drown men into destruction and perdition.

But some people strongly desire to be rich. As a result, they do wrong things to get money, and this will cause them to be caught/trapped [MET] as animals get caught in traps. They foolishly desire many things, and those desires cause them to get hurt. And God will completely reject them!

But people that try to get lots of money, they let the devil trick them. The devil is the boss over the bad spirits. He gets those people to want things so much that they will do anything to get them. That’s how they fall into the devil’s trap. They do silly things, and bad things too. The devil really wrecks them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Timothy 6:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Timothy 6:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK οι δε βουλομενοι πλουτειν εμπιπτουσιν εις πειρασμον και παγιδα και επιθυμιας πολλας ανοητους και βλαβερας αιτινες βυθιζουσιν τους ανθρωπους εις ολεθρον και απωλειαν
οι ho G3588 the/this/who Art-NPM
δε de G1161 then Conj
βουλομενοι boulomai G1014 to plan Verb-PNP-NPM
πλουτειν plouteō G4147 be rich Verb-PAN
εμπιπτουσιν empiptō G1706 to fall into Verb-PAI-3P
εις eis G1519 toward Prep
πειρασμον peirasmos G3986 temptation/testing: temptation Noun-ASM
και kai G2532 and Conj
παγιδα pagis G3803 trap Noun-ASF
και kai G2532 and Conj
επιθυμιας epithumia G1939 desire Noun-APF
πολλας polus G4183 much Adj-APF
ανοητους anoētos G453 foolish Adj-APF
και kai G2532 and Conj
βλαβερας blaberos G983 harmful Adj-APF
αιτινες hostis, hētis G3748 who/which Rel-NPF
βυθιζουσιν buthizō G1036 to sink Verb-PAI-3P
τους ho G3588 the/this/who Art-APM
ανθρωπους anthrōpos G444 a human Noun-APM
εις eis G1519 toward Prep
ολεθρον olethros G3639 destructive Noun-ASM
και kai G2532 and Conj
απωλειαν apōleia G684 destruction Noun-ASF
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 1 Timothy 6:9

οι ho G3588 "the/this/who" Art-NPM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
δε de G1161 "then" Conj
This is a conjunction that means and, but, or then, used to connect ideas like in Matthew 1:2 and 2 Corinthians 6:15.
Definition: δέ (before vowels δ᾽; on the general neglect of the elision in NT, see WH, App., 146; Tdf., Pr., 96), post-positive conjunctive particle; __1. copulative, but, in the next place, and, now (Abbott, JG, 104): Mat.1:2ff., 2Co.6:15, 16, 2Pe.1:5-7; in repetition for emphasis, Rom.3:21, 22, 9:30, 1Co.2:6, Gal.2:2, Php.2:8; in transition to something new, Mat.1:18, 2:19, Luk.13:1, Jhn.7:14, Act.6:1, Rom.8:28, 1Co.7:1 8:1, al.; in explanatory parenthesis or addition, Jhn.3:19, Rom.5:8, 1Co.1:12, Eph.2:4, 5:32, al.; ὡς δέ, Jhn.2:9; καὶ . . . δέ, but also, Mat.10:18, Luk.1:76, Jhn.6:51, Rom.11:23, al.; καὶ ἐὰν δέ, yea even if, Jhn.8:16. __2. Adversative, but, on the other hand, prop., answering to a foregoing μέν (which see), and distinguishing a word or clause from one preceding (in NT most frequently without μέν; Bl., §77, 12): ἐὰν δέ, Mat.6:14, 23, al.; ἐγὼ (σὺ, etc.) δέ, Mat.5:22, 6:6, Mrk.8:29, al.; ὁ δέ, αὐτὸς δέ, Mrk.1:45, Luk.4:40, al.; after a negation, Mat.6:19, 20, Rom.3:4, 1Th.5:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 2552 NT verses. KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English) See also: 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 12:9; 1 Peter 1:7.
βουλομενοι boulomai G1014 "to plan" Verb-PNP-NPM
To be willing or to desire something, as in Mark 15:15 and Acts 5:28. It implies a deliberate choice or intention, like being minded to do something. This word is used in 2 Corinthians 1:15 and 1 Timothy 6:9.
Definition: βούλομαι, [in LXX for חפץ, אבה, יעץ, etc. ;] to will, wish, desire, purpose, be minded, implying more strongly than θέλω (which see), the deliberate exercise of volition (see Hort on Jas.1:18): with inf. (M, Pr., 205; Bl., §69, 4), Mrk.15:15, Act.5:28, 33 12:4 15:37 17:20 18:15, 27 19:30 22:30 23:28 27:43 28:18, 2Co.1:15, 1Ti.6:9, Heb.6:17, II Jhn.12, 3Jo.10, Ju 5; with accusative, 2Co.1:17; with accusative and inf., Php.1:12, 1Ti.2:8 5:14, Tit.3:8, 2Pe.3:9; of the will making choice between alternatives, Mat.1:19 11:27, Luk.10:22, Act.25:20, 1Co.12:11, Jas.3:4 4:4; εἰ βούλει (cl., a courteous phrase = θέλεις, colloq.; Bl., §21, 8; LS, see word), Luk.22:42; with subjc., adding force to a question of deliberation (Bl., §64, 6), Jhn.18:39; βουληθείς, of set purpose (see Hort, in l.), Jas.1:18; impf., ἐβουλόμην (= cl. βουλοίμην ἄν; Bl., §63, 5; Lft., Phm. 13), Act.25:22, Phm 13 (see also Cremer, 143).† (AS)
Usage: Occurs in 34 NT verses. KJV: be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing) See also: 1 Corinthians 12:11; Acts 25:22; Hebrews 6:17.
πλουτειν plouteō G4147 "be rich" Verb-PAN
To be rich or wealthy is what this word means, like in Luke 1:53 where it talks about becoming rich. It can also mean being rich in faith, as in 1 Timothy 6:18, or having a lot of spiritual wealth.
Definition: πλουτέω, -ῶ [in LXX chiefly for עָשַׁר hi. ;] to be rich, aor., to become rich: Luk.1:53, 1Ti.6:9; before ἀπό (Sir.11:18), Rev.18:15; ἐκ, Rev.18:3, 19; ἐν (= cl., with genitive, dative, accusative, cf. πλούσιος), 1Ti.6:18. Metaphorical, π. εἰς θεόν, Luk.12:21; of God, εἰς πάντας, Rom.10:12; aor., I became rich, 1Co.4:8, 2Co.8:9, Rev.3:18; pf., I have become rich, Rev.3:17.† (AS)
Usage: Occurs in 12 NT verses. KJV: be increased with goods, (be made, wax) rich See also: 1 Corinthians 4:8; Revelation 3:17; Revelation 3:18.
εμπιπτουσιν empiptō G1706 "to fall into" Verb-PAI-3P
To fall into something, like a trap or a situation, as in Matthew 12:11 and Luke 6:39. It can also mean to be overwhelmed with something, like judgment or temptation.
Definition: ἐμ-πίπτω [in LXX chiefly for נָפַל ;] to fall into: before εἰς, Mat.12:11, Luk.6:39 10:36; metaphorically, εἰς κρίμα, 1Ti.3:6; ὀνειδισμόν 1Ti.3:7; πειρασμόν, 1Ti.6:9; εἰς χεῖρας θεοῦ (cf. 2Ki.24:14, 1Ch.21:13, Sir.2:18), Heb.10:31.† (AS)
Usage: Occurs in 7 NT verses. KJV: fall among (into) See also: 1 Timothy 3:6; Hebrews 10:31; Matthew 12:11.
εις eis G1519 "toward" Prep
This word means toward or into, indicating direction or purpose, as seen in Matthew 8:23 and Mark 1:45. It can also imply a sense of movement or action. The KJV translates it in various ways.
Definition: εἰς, prep. with accusative, expressing entrance, direction, limit, into, unto, to, upon, towards, for, among (Lat. in, with accusative). __I. Of place. __1. After verbs of motion; __(a) of entrance into: Mat.8:23, 9:7, Mrk.1:45, Luk.2:15, 8:31, al.; __(b) of approach, to or towards: Mrk.11:1, Luk.6:8, 19:28, Jhn.11:31, 21:6, al.; __(with) before pl. and collective nouns, among: Mrk.4:7, 8:19, 20, Luk.11:49, Jhn.21:23, al.; __(d) Of a limit reached, unto, on, upon: Mat.8:18, 21:1, Mrk.11:1, 13:16, Luk.14:10, Jhn.6:3, 11:32, al.; with accusative of person(s) (as in Ep. and Ion.), Act.23:15, Rom.5:12, 16:19, 2Co.10:14; __(e) elliptical: ἐπιστολαὶ εἰς Δαμασκόν, Act.9:2; ἡ διακονία μου ἡ εἰς Ἱ., Rom.15:31; metaphorically, of entrance into a certain state or condition, or of approach or direction towards some end (Thayer, B, i, 1; ii, 1), εἰς τ. ὄνομα, M, Pr., 200. __2. Of direction; __(a) after verbs of seeing: Mat.6:26, Mrk.6:41, Luk.9:16, 62, Jhn.13:22, al.; metaphorically, of the mind, Heb.11:26, 12:2, al.; __(b) after verbs of speaking: Mat.13:10, 14:9, 1Th.2:9, al. __3. After verbs of rest; __(a) in "pregnant" construction, implying previous motion (cl.; see WM, 516; Bl., §39, 3; M, Pr., 234f.): Mat.2:23, 4:13, 2Th.2:4, 2Ti.1:11, Heb.11:9, al.; __(b) by an assimilation general in late Gk (see Bl., M, Pr., ll. with) = ἐν: Luk.1:44, 4:23, Act.20:16, 21:17, Jhn.1:18 (but see Westc, in l.), al. __II. Of time, for, unto; __1. accentuating the duration expressed by the accusative: εἰς τ. αἰῶνα, Mat.21:19; εἰς γενεὰς καὶ γ., Luk.1:50; εἰς τ. διηνεκές, Heb.7:3, al. __2. Of a point or limit of time, unto, up to, until: Mat.6:34, Act.4:3, 25:21, Php.1:10, 2:16, 1Th.4:15, 2Ti.1:12; of entrance into a future period, σεις τὸ μέλλον (see: μέλλω), next (year), Luk.13:9 (but with ICC, in l.); εἰς τ. μεταξὺ σάββατον, on the next Sabbath, Act.13:42; εἰς τὸ πάλιν (see: πάλιν, 2Co.13:2. __III. Of result, after verbs of changing, joining, dividing, etc.: στρέφειν εἰς, Rev.11:6; μετας-, Act.2:20, Jas.4:9; μεταλλάσσειν, Rom.1:26; σχίζειν εἰς δύο, Mat.27:51, al.; predicatively with εἴναι, Act.8:23. __IV. Of relation, to, towards, for, in regard to (so in cl., but more frequently in late Gk., εἰς encroaching on the simple dative, which it has wholly displaced in MGr.; Jannaris, Gr., §1541; Robertson, Gr., 594; Deiss., BS, 117f.): Luk.7:30, Rom.4:20, 15:2, 26, 1Co.16:1, Eph.3:16, al.; ἀγάπη εἰς, Rom.5:8, al.; χρηστός, Eph.4:32; φρονεῖν εἰς, Rom.12:16; θαρρεῖν, 2Co.10:1. __V. Of the end or object: εὔθετος εἰς, Luk.14:34; σόφος, Rom.16:19; ἰσχύειν, Mat.5:13; εἰς τοῦτο, Mrk.1:38, al.; ἀφορίζειν εἰς, Rom.1:1; indicating purpose, εἰς φόβον, Rom.8:15; εἰς ἔνδειξιν, Rom.3:25; εἰς τό, with inf. (= ἵνα or ὥστε; Bl., §71, 5; M, Pr., 218ff.): Mat.20:19, Rom.1:11, 1Co.9:18, al. __VI. Adverbial phrases: εἰς τέλος, εἰς τὸ πάλιν, etc (see: τέλος, πάλιν, etc.). (AS)
Usage: Occurs in 1512 NT verses. KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with See also: 1 Corinthians 1:9; 1 Timothy 1:16; 1 Peter 1:2.
πειρασμον peirasmos G3986 "temptation/testing: temptation" Noun-ASM
Temptation or testing refers to a difficult situation that challenges someone's faith or character. It can come from God, like in Deuteronomy 8:2, or from Satan, like in Matthew 4:1.
Definition: πειρασμός, -οῦ, ὁ (πειράζω), [in LXX for מַסָּה, עִנְיָן ;] __1. = πεῖρα, an experiment Diosc.). __2. a trial, of ethical purpose and effect, whether good or evil (see Hort on Jas.1:13) __(a) in good or neutral sense: Gal.4:14, Jas.1:12, 1Pe.4:12; esp. of afflictions sent by God (Deu.7:19, Sir.21:1-28, al.): 2Pe.2:9, Rev.3:10; pl., Luk.22:28, Act.20:19, Jas.1:2, 1Pe.1:6; __(b) of trial regarded as leading to sin, temptation: Luk.8:13, 1Co.10:13, 1Ti.6:9; of the temptation of Jesus by the devil, Luk.4:13; εἰσφέρειν (ἔρχεσθαι, εἰσέρχ-) εἰς π., Mat.6:13 26:41, Mrk.14:38, Luk.11:4 22:40, 46; __(with) of the testing or challenge of God by man (see: πειράζω, 3, with) : Heb.3:8 (LXX: Psa.95:9, where κατα τ. ἡμέραν πειρασμοῦ = מַסָּה the day of Massah).† SYN.: δοκίμιον (AS)
Usage: Occurs in 20 NT verses. KJV: temptation, X try See also: 1 Corinthians 10:13; Luke 4:13; 1 Peter 1:6.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
παγιδα pagis G3803 "trap" Noun-ASF
A trap or snare, like a noose, that catches someone, as seen in Luke 21:35 and Romans 11:9. It can also mean a trick or temptation.
Definition: παγίς, -ίδος, ή (πήγνυμι), [in LXX for פַּח, מוֹקֵשׁ, רֶשֶׁת, etc. ;] poët. (Aristoph., al.) and late for πάγη, a trap, snare; metaphorically (as also in cl.): Luk.21:35, Rom.11:9" (LXX) 1Ti.3:7 6:9, 2Ti.2:26.† (AS)
Usage: Occurs in 5 NT verses. KJV: snare See also: 1 Timothy 3:7; 2 Timothy 2:26; Romans 11:9.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
επιθυμιας epithumia G1939 "desire" Noun-APF
This word means a strong desire or longing, often for something forbidden, as seen in Luke 22:15 and Romans 7:7-8. It can describe a passion or craving that can lead to sin or destruction.
Definition: ἐπιθυμία, -ας, ἡ (έπιθυμέω), [in LXX chiefly for תַּאֲוָה, אָוָה; also for חֶמֶד, etc. ;] desire, longing: Luk.22:15 (see: ἐπιθυμέω), Php.1:23, 1Th.2:17, Rev.18:14; p1., Mrk.4:19; esp. with ref. to forbidden things, desire, lust (Vg., concupiscentia): Rom.7:7-8, Jas.1:14-15, 2Pe.1:4; pl., Gal.5:24, 1Ti.6:9, 2Ti.2:22 4:3, 1Pe.1:14 4:2; πάθος ἐπιθυμίας, 1Th.4:5; ἐ. κακή, Col.3:5; with genitive, μιασμοῦ, 2Pe.2:10 (see Mayor, in l); τ. καρδιῶν, Rom.1:24; τ. κόσμου (aroused by the world), 1Jn.2:17; τ. σώματος, Rom.6:12; τ. ἀπάτης, Eph.4:22 (see ICC, in l); τ. σαρκός, 1Jn.2:16, 2Pe.2:18 (without art.), Gal.5:16; τ. ὀφθαλμῶν, 1Jn.2:16; σαρκικαὶ ἐ., 1Pe.2:11 (cf. 4Ma.1:32); κοσμικαί, Tit.2:12; εἰς ἐπιθυμίας, Rom.13:14; ποιεῖν τὰς ἐ., Jhn.8:44; ὑπακούειν ταῖς ἐ., Rom.6:12; δουλεύειν, ἄγεσθαι, ἐπιθυμίαις, Tit.3:3, 2Ti.3:6; πορεύειθαι ἐν ἐ., 1Pe.4:3; κατά, Ju 16 18, 2Pe.3:3; ἀναστρέφεσθαι ἐν ταῖς ἐ., Eph.2:3.† SYN.: πάθος (which see), ὄρεξις (AS)
Usage: Occurs in 37 NT verses. KJV: concupiscence, desire, lust (after) See also: 1 John 2:16; Ephesians 4:22; 1 Peter 1:14.
πολλας polus G4183 "much" Adj-APF
This word means much or many, and is used to describe things like large crowds, as in Mark 5:24, or a great amount of time, as in Matthew 25:19. It emphasizes the magnitude of something.
Definition: πολύς, πολλή, πολύ, [in LXX chiefly for רַב and cognate forms ;] __1. as adj., much, many, great, of number, space, degree, value, time, etc.: ἀριθμός, Act.11:21; ὄχλος, Mrk.5:24; θερισμός, Mat.9:37; χόρτος, Jhn.6:10; χρόνος, Mat.25:19; γογγυσμός, Jhn.7:12; πόνος, Col.4:13; δόξα, Mat.24:30; σιγή, Act.21:40; pl., προφῆται, Mat.13:17; ὄχλοι, Mat.4:25; δαιμόνια, Mrk.1:34; δυνάμεις, Mat.7:22, __2. As subst., pl. masc, πολλοί, many (persons): Mat.7:22, Mrk.2:2, al.; with genitive partit., Mat.3:7, Luk.1:16, al.; before ἐκ, Jhn.7:31, Act.17:12; with art., οἱ π., the many, Mat.24:12, Rom.12:5, 1Co.10:17, 33 2Co.2:17; opposite to ὁ εἶς (Lft., Notes, 291), Rom.5:15, 19; neut. pl., πολλά: Mat.13:3, Mrk.5:26, al.; accusative with adverbial force, Mrk.1:45, Rom.16:6 (Deiss., LAE, 317), 1Co.16:12, Jas.3:2, al.; neut. sing., πολύ: Luk.12:48; adverbially, Mrk.12:27, al.; πολλοῦ (genitive pret.), Mat.26:9; with compar. (Bl., §44, 5), π. σπουδαιότερον, 2Co.8:22; πολλῷ πλείους, Jhn.4:41. Compar., πλείων, neut., πλεῖον and πλέον (see WH, App., 151), pl., πλείονες, -ας, -α, contr., πλείους, -ω (cf. Mayser, 69), more, greater; __1. as adj.: Jhn.15:2, Act.18:2o, Heb.3:3; before παρά, Heb.11:4 (cf. Westc, in l. Was ΠΛΙΟΝΑ here a primitive error for ΗΔΙΟΝΑ ?); pi., Act.13:31, al.; with genitive compar., Mat.21:36; with num. (ἤ of comp. omitted), Act.4:22 24:11, al. __2. As subst., οἱ π., the greater number: Act.10:32 27:12, 1Co.10:5 15:6; also (Bl., §44, 3) others, more, the more: 2Co.2:6 4:15, Php.1:14; πλείονα, Luk.11:53; πλειον, πλέον, Mat.20:10, 2Ti.3:9; with genitive comp., Mk 12:43, Luk.21:3; π. Ἰωνᾶ ὧδε, Mat.12:41; adverbially, Act.4:17 20:9 24:4. __3. As adv., πλεῖον: before ἤ, Luk.9:13; with genitive comp., Mat.5:20; πλείω: with num., Mat.26:53. Superl., πλεῖστος, -η, -ον, __(a) prop., most: Mat.11:20 21:8; adverbially, τὸ π., 1Co.14:27; __(b) elative (M, Pr., 79), very great: ὄχλος π., Mrk.4:1. (AS)
Usage: Occurs in 386 NT verses. KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly See also: 1 Corinthians 1:26; Acts 23:21; 1 Peter 1:3.
ανοητους anoētos G453 "foolish" Adj-APF
This word means foolish or unintelligent, used in Luke 24:25 and Romans 1:14 to describe those who lack understanding.
Definition: ἀ-νόητος, -ον (ἀ- neg., νοητός; νοέω), [in LXX: Pro.17:28 (אֱוִיל), Sir.42:8, al. ;] __1. not thought on, not understood (Hom., Plat.). __2. not understanding, foolish (Hdt., al., LXX): Luk.24:25, Rom.1:14, Gal.3:1, 3, 1Ti.6:9, Tit.3:3 (Cremer, 438, 790; MM, VGT, see word).† SYN.: ἀσύνετος (see Tr., Syn., § LXXv) (AS)
Usage: Occurs in 6 NT verses. KJV: fool(-ish), unwise See also: 1 Timothy 6:9; Luke 24:25; Romans 1:14.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
βλαβερας blaberos G983 "harmful" Adj-APF
This Greek word means harmful or injurious, describing something that causes damage. It appears in 1 Timothy 6:9, warning about the dangers of greed. The word is translated as hurtful in the KJV.
Definition: βλαβερός, -ά, -όν (βλάπτω), [in LXX: Pro.10:26 * ;] hurtful: 1Ti.6:9.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: hurtful See also: 1 Timothy 6:9.
αιτινες hostis, hētis G3748 "who/which" Rel-NPF
This word means 'who' or 'which' and is used to ask about someone or something's identity, like in Matthew 5:39. It's often used to make general statements.
Definition: ὅστις, ἥτις, ὅ τι (also written ὅ, τι and ὅτι; see LS, see word; WH, §411; Tdf., Pr., 111), in NT scarcely ever except in nom. (M, Pr., 91), the only instance of the oblique cases being found in ἕως ὅτου (see: ἕως), relative of indef. reference (related to simple ὅς as Lat. quisquis to qui), whoever, anyone who; __(a) of an indef. person or thing: in general statements, Mat.5:39, 41 13:12, and freq., Luk.14:27, Gal.5:4, al.; in relative sentences, Mat.7:26, Luk.15:7, Php.3:7, al.; πᾶς, with indic., Mat.7:24 10:32; ὅ ἄν (ἐάν), with subjc., Mat.12:50 13:12, Jhn.14:13, 1Co.16:2, Gal.5:10, al.; __(b) of a definite person or thing, indicating quality, "either generic, which, as other like things, or essential, which by its very nature" (Hort on 1Pe.2:11), who is such as: Mat.2:6 7:26, Luk.2:10 7:37, Jhn.8:53, Act.7:53, Rom.6:2, 1Co.3:17, Gal.4:24, Eph.1:23, al.; __(with) where the relative sentence expresses a reason, consequence, etc. (M, Pr., 92), seeing that he (it, they), and he (it, they): Luk.8:3 10:42, Act.10:47 11:28, Php.4:3, al.; __(d) as in Ionic and late Greek (Bl., §50, 1; M, Pr., l.with), differing but little from ὅς: Luk.2:4 9:30, Act.17:10, Rev.12:13. (AS)
Usage: Occurs in 136 NT verses. KJV: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever) See also: 1 Corinthians 3:17; Luke 2:4; 1 Peter 2:11.
βυθιζουσιν buthizō G1036 "to sink" Verb-PAI-3P
To sink or drown is what this word means, as seen in Luke 5:7 where a boat begins to sink in the water.
Definition: βυθίζω (βυθός), [in LXX: 2Ma.12:4 * ;] trans., to cause to sink, to sink: metaphorically, εἰς ὄλεθρον, 1Ti.6:9; pass., to sink, intrans.: Luk.5:7.† (AS)
Usage: Occurs in 2 NT verses. KJV: begin to sink, drown See also: 1 Timothy 6:9; Luke 5:7.
τους ho G3588 "the/this/who" Art-APM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ανθρωπους anthrōpos G444 "a human" Noun-APM
This word means a human being, and is used in the Bible to describe people, like in John 16:21 and Romans 7:1.
Definition: ἄνθρωπος, -ου, ὁ, [in LXX chiefly for אִישׁ ,אָדָם, also for אֱנוֹשׁ, etc. ;] man: __1. generically, a human being, male or female (Lat. homo): Jhn.16:21; with art., Mat.4:4 12:35, Mrk.2:27, Jhn.2:25, Rom.7:1, al; disting. from God, Mat.19:6, Jhn.10:33, Col.3:23, al.; from animals, etc., Mat.4:19, Luk.5:10, Rev.9:4, al.; implying human frailty and imperfection, 1Co.3:4; σοφία ἀνθρώπων, 1Co.2:5; ἀνθρώπων ἐπιθυμίαι, 1Pe.4:2; κατὰ ἄνθρωπον περιπατεῖν, 1Co.3:3; κατὰ ἄ. λέγειν (λαλεῖν), Rom.3:5, 1Co.9:8; κατὰ ἄ- λέγειν, Gal.3:15 (cf. 1Co.15:32, Gal.1:11); by meton., of man's nature or condition, ὁ ἔσω (ἔξω) ἄ., Rom.7:22, Eph.3:16, 2Co.4:16 (cf. 1Pe.3:4); ὁ παλαιὸς, καινὸς, νέος ἄ., Rom.6:6, Eph.2:15 4:22, 24 Col.3:9, 10; joined with another subst., ἄ. ἔμπορος, a merchant, Mat.13:45 (WH, txt. om. ἄ.); οἰκοδεσπότης, Mat.13:52; βασιλεύς, 18:23; φάγος, 11:19; with name of nation, Κυρηναῖος, Mat.27:32; Ἰουδαῖος, Act.21:39; Ῥωμαῖος, Act.16:37; pl. οἱ ἄ., men, people: Mat.5:13, 16 Mrk.8:24, Jhn.4:28; οὐδεὶς ἀνθρώπων, Mrk.11:2, 1Ti.6:16. __2. Indef., ἄ. = τις, some one, a man: Mat.17:14, Mrk.12:1, al.; τις ἄ., Mat.18:12, Jhn.5:5, al.; indef. one (Fr. on), Rom.3:28, Gal.2:16, al.; opposite to women, servants, etc., Mat.10:36 19:10, Jhn.7:22, 23. __3. Definitely, with art., of some particular person; Mat.12:13, Mrk.3:5, al.; οὗτος ὁ ἄ., Luk.14:30; ὁ ἄ οὗτος, ἐκεῖνος, Mrk.14:71, Mat.12:45; ὁ ἄ. τ. ἀνομίας, 2Th.2:3; ἄ τ. θεοῦ (of Heb. אִישׁ אֱלֹהִים), 1Ti.6:11, 2Ti.3:17, 2Pe.1:21; ὁ υἰὸς τοῦ ἀ., see: υἱός. SYN.: ἀνήρ, which see (and cf. MM, VGT, 44; Cremer, 103, 635). (AS)
Usage: Occurs in 503 NT verses. KJV: certain, man See also: 1 Corinthians 1:25; Acts 22:25; 1 Peter 1:24.
εις eis G1519 "toward" Prep
This word means toward or into, indicating direction or purpose, as seen in Matthew 8:23 and Mark 1:45. It can also imply a sense of movement or action. The KJV translates it in various ways.
Definition: εἰς, prep. with accusative, expressing entrance, direction, limit, into, unto, to, upon, towards, for, among (Lat. in, with accusative). __I. Of place. __1. After verbs of motion; __(a) of entrance into: Mat.8:23, 9:7, Mrk.1:45, Luk.2:15, 8:31, al.; __(b) of approach, to or towards: Mrk.11:1, Luk.6:8, 19:28, Jhn.11:31, 21:6, al.; __(with) before pl. and collective nouns, among: Mrk.4:7, 8:19, 20, Luk.11:49, Jhn.21:23, al.; __(d) Of a limit reached, unto, on, upon: Mat.8:18, 21:1, Mrk.11:1, 13:16, Luk.14:10, Jhn.6:3, 11:32, al.; with accusative of person(s) (as in Ep. and Ion.), Act.23:15, Rom.5:12, 16:19, 2Co.10:14; __(e) elliptical: ἐπιστολαὶ εἰς Δαμασκόν, Act.9:2; ἡ διακονία μου ἡ εἰς Ἱ., Rom.15:31; metaphorically, of entrance into a certain state or condition, or of approach or direction towards some end (Thayer, B, i, 1; ii, 1), εἰς τ. ὄνομα, M, Pr., 200. __2. Of direction; __(a) after verbs of seeing: Mat.6:26, Mrk.6:41, Luk.9:16, 62, Jhn.13:22, al.; metaphorically, of the mind, Heb.11:26, 12:2, al.; __(b) after verbs of speaking: Mat.13:10, 14:9, 1Th.2:9, al. __3. After verbs of rest; __(a) in "pregnant" construction, implying previous motion (cl.; see WM, 516; Bl., §39, 3; M, Pr., 234f.): Mat.2:23, 4:13, 2Th.2:4, 2Ti.1:11, Heb.11:9, al.; __(b) by an assimilation general in late Gk (see Bl., M, Pr., ll. with) = ἐν: Luk.1:44, 4:23, Act.20:16, 21:17, Jhn.1:18 (but see Westc, in l.), al. __II. Of time, for, unto; __1. accentuating the duration expressed by the accusative: εἰς τ. αἰῶνα, Mat.21:19; εἰς γενεὰς καὶ γ., Luk.1:50; εἰς τ. διηνεκές, Heb.7:3, al. __2. Of a point or limit of time, unto, up to, until: Mat.6:34, Act.4:3, 25:21, Php.1:10, 2:16, 1Th.4:15, 2Ti.1:12; of entrance into a future period, σεις τὸ μέλλον (see: μέλλω), next (year), Luk.13:9 (but with ICC, in l.); εἰς τ. μεταξὺ σάββατον, on the next Sabbath, Act.13:42; εἰς τὸ πάλιν (see: πάλιν, 2Co.13:2. __III. Of result, after verbs of changing, joining, dividing, etc.: στρέφειν εἰς, Rev.11:6; μετας-, Act.2:20, Jas.4:9; μεταλλάσσειν, Rom.1:26; σχίζειν εἰς δύο, Mat.27:51, al.; predicatively with εἴναι, Act.8:23. __IV. Of relation, to, towards, for, in regard to (so in cl., but more frequently in late Gk., εἰς encroaching on the simple dative, which it has wholly displaced in MGr.; Jannaris, Gr., §1541; Robertson, Gr., 594; Deiss., BS, 117f.): Luk.7:30, Rom.4:20, 15:2, 26, 1Co.16:1, Eph.3:16, al.; ἀγάπη εἰς, Rom.5:8, al.; χρηστός, Eph.4:32; φρονεῖν εἰς, Rom.12:16; θαρρεῖν, 2Co.10:1. __V. Of the end or object: εὔθετος εἰς, Luk.14:34; σόφος, Rom.16:19; ἰσχύειν, Mat.5:13; εἰς τοῦτο, Mrk.1:38, al.; ἀφορίζειν εἰς, Rom.1:1; indicating purpose, εἰς φόβον, Rom.8:15; εἰς ἔνδειξιν, Rom.3:25; εἰς τό, with inf. (= ἵνα or ὥστε; Bl., §71, 5; M, Pr., 218ff.): Mat.20:19, Rom.1:11, 1Co.9:18, al. __VI. Adverbial phrases: εἰς τέλος, εἰς τὸ πάλιν, etc (see: τέλος, πάλιν, etc.). (AS)
Usage: Occurs in 1512 NT verses. KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with See also: 1 Corinthians 1:9; 1 Timothy 1:16; 1 Peter 1:2.
ολεθρον olethros G3639 "destructive" Noun-ASM
Destruction or ruin, like the punishment in 1 Thessalonians 5:3 and 2 Thessalonians 1:9.
Definition: ὄλεθρος, -ον (ὄλλυμι, to destroy), [in LXX for שֹׁד. שָׁדַד, etc. ;] ruin, destruction, death: 1Th.5:3, 1Ti.6:9; αἰώνιος, 2Th.1:9 (L, txt., ὀλέθριος, which see); εἰς ὄ. τῆς σαρκός, for physical discipline, to destroy carnal lusts, 1Co.5:5.† (AS)
Usage: Occurs in 4 NT verses. KJV: destruction See also: 1 Corinthians 5:5; 1 Timothy 6:9; 2 Thessalonians 1:9.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
απωλειαν apōleia G684 "destruction" Noun-ASF
Destruction or loss, whether physical or eternal, as in Matthew 7:13 and 2 Peter 2:3, referring to perdition or waste.
Definition: ἀπώλεια, -ας, ἡ (ἀπόλλυμι), [in LXX (Cremer, 797) for אָבַד, אֵיד, etc. ;] destruction, waste, loss, perishing (in π., of money, see MM, see word): Mat.26:8, Mrk.14:4, Act.8:20, Rom.9:22, 1Ti.6:9, 2Pe.2:1; in special sense of the loss of eternal life, perdition, the antithesis of σωτηρία: Mat.7:13, Jhn.17:12, Php.1:28 3:19, 2Th.2:3, Heb.10:39, 2Pe.2:3 3:7 3:16, Rev.17:8, 11 (DB, iii, 744).† (AS)
Usage: Occurs in 18 NT verses. KJV: damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste See also: 1 Timothy 6:9; John 17:12; Hebrews 10:39.

Study Notes — 1 Timothy 6:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 John 2:15–17 Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever.
2 Proverbs 15:27 He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.
3 1 Timothy 3:7 Furthermore, he must have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the snare of the devil.
4 Proverbs 28:20–22 A faithful man will abound with blessings, but one eager to be rich will not go unpunished. To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread. A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty awaits him.
5 Acts 8:20 But Peter replied, “May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!
6 Mark 4:19 but the worries of this life, the deceitfulness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it becomes unfruitful.
7 Ephesians 4:22 to put off your former way of life, your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;
8 Matthew 13:22 The seed sown among the thorns is the one who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
9 2 Peter 2:3 In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.
10 James 5:1–4 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. Look, the wages you withheld from the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts.

1 Timothy 6:9 Summary

[This verse is warning us that if we make getting rich our goal, we can get caught up in some very bad desires that will ultimately hurt us. As it says in 1 Timothy 6:10, the love of money is the root of all kinds of evil. Instead of focusing on wealth, we should be content with what we have, like food and clothing, and pursue what is truly important, like righteousness and faith. By doing so, we can avoid the temptation of wanting to be rich and stay focused on what God wants for us, as encouraged in Matthew 6:33, where Jesus teaches us to seek first the kingdom of God and His righteousness.]

Frequently Asked Questions

What is the temptation that those who want to be rich fall into?

The temptation is the desire for more wealth and material possessions, which can lead to harmful desires and ultimately ruin, as seen in 1 Timothy 6:9 and supported by Proverbs 28:20, which warns against the dangers of greed.

What are the foolish and harmful desires that ensnare those who want to be rich?

These desires can include an excessive love of money, a craving for luxury and comfort, and a focus on worldly status, as mentioned in 1 Timothy 6:10, where it says that the love of money is the root of all kinds of evil.

Can someone who wants to be rich still be a faithful follower of God?

While it is not impossible, the Bible warns that a desire for wealth can be a significant obstacle to faithfulness, as seen in Matthew 19:21-26, where Jesus teaches that it is difficult for a rich person to enter the kingdom of heaven.

How can I avoid falling into the temptation of wanting to be rich?

By being content with what you have, as mentioned in 1 Timothy 6:8, and by focusing on pursuing righteousness, godliness, and faith, as encouraged in 1 Timothy 6:11, you can avoid the dangers of a love of money and stay focused on what is truly important.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have seen the love of money or the desire for wealth lead people astray in my own life or in the lives of those around me?
  2. How can I cultivate a sense of contentment with what I have, rather than constantly desiring more?
  3. What are some 'foolish and harmful desires' that I may be susceptible to, and how can I guard against them?
  4. In what ways can I pursue righteousness, godliness, and faith in my own life, and how can I prioritize these values over a desire for wealth or material possessions?

Gill's Exposition on 1 Timothy 6:9

But they that will be rich,.... Not they that are rich; for some rich men are good men; and do much good with their riches; and are as free from temptations and snares, and foolish and hurtful lusts,

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Timothy 6:9

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

Matthew Poole's Commentary on 1 Timothy 6:9

But; or, for. They that will be rich; they who, out of a covetous and immoderate desire of being rich in this world’ s goods, will use any arts, and do any unlawful thing, without any just regard to the law of God. Fall into temptation and a snare; fall into many temptations and snares, are exposed to impetuous inclinations and motions to that which is evil, and may and will be snares to their souls. And into many foolish and hurtful lusts; kindling in them many foolish and pernicious desires, contrary to the law of God. Which drown men in destruction and perdition; have a direct tendency to the eternal ruin of their souls, not to be prevented but by the force and powerful grace of God.

Trapp's Commentary on 1 Timothy 6:9

9 But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. Ver. 9. But they that will be rich] That are resolved to have it, howsoever- rem, rem, quocunque modo rem. "He that hasteth to be rich shall not be innocent," Proverbs 28:20. And a snare] As the panther, which so loveth man’ s dung, that if it be hanged a height from it, it will leap, and never leave it till it have burst itseff in pieces to get it. Drown men in destruction and perdition] Ita demergunt ut in aquae summitate rursus non ebulliant, So as they never show themselves above water any more. We read of the inhabitants of Oenoe, a dry island beside Athens, that they bestowed much labour to draw into it a river to water it, and make it more fruitful. But when all the passages were opened, and the receptacles prepared, the water came in so plentifully, that it overflowed all; and at the first tide drowned the island and all the people. So fareth it with many covetous caitiffs, (wretches) who seem to be of Nevessan the lawyer’ s mind, "He that will not venture his body shall never be valiant; he that will not venture his soul shall never be rich." Hubertus, an English cormorant, made this will: I yield my goods to the king, my body to the grave, my soul to the devil. How much better Aristippus and Crates the Theban, with their Hinc abite malae divitiae: satius enim eat a me vos demergi, &c.: they threw their riches into the sea, saying, Hence, hence, base trash! better we drown you in the sea than that you should drown us in perdition and destruction. Plutarch reports of one Philoxenus, that finding his heart too fast affected to his wealth, he made away with it; and said, nay, swore, that he would part with it rather than be undone for ever by it. Christians have a better way to dispose of their riches than to throw them away, Psalms 16:3; Luke 16:9. But many rich wretches do as Heliogabalus did, who provided silken halters to hang himself withal, ponds of sweet water to drown himself with, gilded poisons to poison himself with, rather than to fall into the hands of his enemies. So do these strangle, drown, poison their precious souls with profits, pleasures, and preferments, &c., and many times meet with perdition and destruction, that is, with a double destruction, temporal and eternal, as some expound it. Divis qui fieri vult, et cito vult fieri. Juv. βυθιζουσι, such a drowning as is desperate. μαατουςθεουςεμε, ταυτα, τααγαθαουκαπολει, αλλ’ εγωτυτα. Plut.

Ellicott's Commentary on 1 Timothy 6:9

(9) But they that will be rich.—Here St. Paul guards against the danger of his words being then or at any future time misinterpreted by any dreamy, unpractical school of asceticism, supposing that voluntary poverty was a state of life peculiarly pleasing to the Most High—the strange mistake upon which the great Mendicant orders were organised in the Middle Ages. Those who exposed themselves to the winning temptations and deadly sins he was about to speak of were not “the rich,” but those who longingly plan to be rich. Fall into temptation.—Those longing to be rich will fall into the temptation to increase their worldly goods, even at the sacrifice of principle. Some unlawful method of gratifying their passion for gain will present itself; conscientious scruples will be thrown to the winds, and they who wish to be rich will fall into the temptation. We pray so often His prayer, “Lead us not into temptation.” In the same hour we long—perhaps even with the same breath we pray—that our worldly means may be increased, our position bettered, little thinking that the longing for an increase of riches and position will lead us into the most dangerous of all temptations! And a snare.—A very tangle, as it has been well called, of conflicting motives—each fresh gratification of the ruling passion, perhaps excused under the plausible names of industry, home claims, praiseworthy and healthy enterprise, entangling the unhappy soul more completely. And into many foolish and hurtful lusts.—The lusts or desires into which those who long to be rich fall, are well named “foolish,” because in so many instances they are passionate desires for things utterly undesirable, the possession of which can afford neither pleasure nor advantage—such, for instance, is the love of hoarding wealth, so common to those men who have longed for and obtained riches; and “hurtful” often to the body as well as to the soul do these rich find their “longings,” when gratified. Which drown men in . . .—Better rendered, which plunge men into . . . Destruction and perdition.—“Destruction” refers rather to wreck and ruin of the body, whilst “perdition” belongs rather to that more awful ruin of the eternal soul. The gratification of desires, whether these desires are centred in the lower animal passions of the table, or in the pursuit of yet baser and more selfish passions still, invariably leads to the destruction of the poor frail human body first. This premature breaking up of the earthly tabernacle is the herald and precursor of the final perdition of the immortal soul.

Adam Clarke's Commentary on 1 Timothy 6:9

Verse 9. But they that will be rich] οιδεβουλομενοιπλουτειν. The words are emphatic, and refer to persons who are determined to get riches; who make this their object and aim in life; who live to get money; who get all they can, save all they can, and keep all they get; and yet are apprehensive of no danger, because they seek to be rich by honest means; for it is likely that the apostle does not refer to those who wish to get riches by robbery, plunder, extortion, c. By the term rich it is very likely that the apostle refers to what he had said above: Having food and raiment, let us be therewith content. He that has more than these is rich in the sense in which the apostle uses the term. Fall into temptation and a snare] τουδιαβολου, Of the devil, is added by D*FG, Vulgate, Itala, and many of the fathers. It is in consequence of the temptation of the devil that they have determined to be rich this temptation once received, others quickly succeed: and when they have swallowed down the temptation to the thing, then they drink in a thousand temptations to the means; and all these lead them ειςπαγιδα, into an unforeseen and concealed trap. παγις signifies a net, trap, gin, snare, springe, or pit dug in the ground filled with sharp stakes, and slightly covered over; so that when a man, or any animal, steps upon it, he tumbles in, and is taken or destroyed. Such a snare is that into which those who will be rich must necessarily fall. But who will believe this? See note on 1 Timothy 6:10. And into many foolish and hurtful lusts] The whole conduct of such a person is a tissue of folly; scraping, gathering, and heaping up riches, and scarcely affording to take the necessaries of life out of them for himself. These lusts or desires are not only foolish, but they are hurtful; the mind is debased and narrowed by them; benevolent and generous feelings become extinct; charity perishes; and selfishness, the last and lowest principle in mental degradation, absorbs the soul; for these foolish and hurtful lusts drown men in destruction and perdition-the soul is destroyed by them here, and brought through them into a state of perdition hereafter. The apostle considers these persons like mariners in a storm; by the concurrence of winds, waves, and tide, they are violently driven among the rocks, the vessel is dashed to pieces, and in a moment they are all ingulfed in the great deep! Such is the lot and unavoidable catastrophe of them that will be rich, even though they should strive to accomplish their desires by means the most rigidly honest. In this place I beg leave to refer the reader to a sermon on this text by the late Rev. JOHN WESLEY, in which the whole of this subject is treated by the hand of a master; and, for usefulness, the sermon is superior to every thing of the kind ever published.

Cambridge Bible on 1 Timothy 6:9

9. they that will be rich] In so wealthy a city as Ephesus the temptation would be very great to the teacher to adapt his ‘wares’ of doctrine to the popular Asiatic speculations, so as to get and keep name and means; and his hearers would be equally tempted to accept such a compromise. There would be the genius loci to whisper ‘si possis, recte; si non, quocunque modo, rem;’ ‘ye know that by this business we have our wealth.’ Hence the specially appropriate warning now addressed to those that are desiring to be rich, as we must render exactly. Chrysostom’s words ‘not “the rich,” for one may have money and dispense it well and disesteem it all the while,’ are well quoted here. But G. Herbert’s words are still better (Priest to the Temple, c. 3), ‘The country parson is very circumspect in avoiding all covetousness, neither being greedy to get, nor niggardly to keep, nor troubled to lose any worldly wealth; but in all his words and actions slighting and disesteeming it, even to a wondering that the world should so much value wealth, which in the day of wrath hath not one dram of comfort for us.’temptation and a snare] There seems no reason to depart from the usual rendering elsewhere of the phrase ‘into temptation’ as R.V. does ‘into a temptation,’ because of the words coupled with it; ‘a snare’ naturally follows, just as ‘deliver us from the evil one’ follows ‘bring us not into temptation,’ Matthew 6:13; it is the thought present to the Apostle’s mind at this time; see above 1 Timothy 3:7, ‘lest he fall into reproach and the snare of the devil’ where the conjunction of words is very similar, and from whence some mss. have even added here ‘of the devil;’ and 2 Timothy 2:26, ‘that they may recover themselves out of the snare of the devil.’ See Appendix, K.lusts, which drown men] The lengthened generalised relative here is properly ‘of a kind which,’ ‘which indeed naturally,’ so R.V. such as. Cf. 1 Timothy 3:15. The simple use of the passive of ‘drown’ in Luke 5:7, ‘they were being sunk,’ is the only other N. T. use of the verb; the noun from which it comes is used by St Paul of his (unrecorded) shipwreck, 2 Corinthians 11:25, ‘a night and a day I have been in the deep.’destruction and perdition] The two words give solemnity to the idea of the ruin to be incurred, though it is too much to assign ‘ruin of body’ to the one and ‘ruin of soul’ to the other. The compound word is instinctively chosen (see 1 Timothy 6:8) to complete the terrible picture.Chrysostom gives many instances of these ‘snares and lusts’ in his day leading to ‘destruction and perdition.’ To the example (almost forced upon the memory by the word) from Holy Scripture itself of ‘the son of perdition’ (John 17:12), may well be added G.

Barnes' Notes on 1 Timothy 6:9

But they that will be rich - Further to enforce the duty of contentment, the apostle refers to some of the evils which necessarily attend a desire to be rich.

Whedon's Commentary on 1 Timothy 6:9

9. That will—That is, determine to be rich; who say, “At all events, honestly if I can, yet certainly, I will be rich.” The certainly will often dismiss the honestly.

Sermons on 1 Timothy 6:9

SermonDescription
David Wilkerson The False Gospel of Prosperity by David Wilkerson In this sermon, the preacher highlights the dire state of the world, with one billion people near starvation and millions unemployed. He emphasizes the persecution faced by God's c
Zac Poonen (Basics) 46. the Love of Money Is Evil by Zac Poonen In this sermon, the preacher uses a story of a girl's change of heart towards two different young men to illustrate how our love for money and material things can be replaced by a
Zac Poonen (Basics) 47. Give Back What Belongs to Others by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on the dangers of the love of money and material possessions. He references the story of Zacchaeus, who repented and decided to return four tim
Keith Daniel Prove Me Now - Part 7 by Keith Daniel This sermon addresses the destructive nature of alcoholism and the responsibility of Christians, especially preachers, to avoid causing others to stumble by their actions. It empha
Charles Banna Backslidings of Balaam by Charles Banna This sermon emphasizes the dangers of falling into covetousness and pride, using the example of Balaam who was led astray by these sins. It highlights the importance of fleeing fro
Robert B. Thompson Sanctification by Robert B. Thompson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of seeking and standing for truth in a world filled with misinformation. He highlights that while there is an abundance of in
Peter Maiden How Om Runs - a Simple Lifestyle by Peter Maiden In this sermon, the speaker emphasizes the importance of giving and generosity in the life of a Christian. He starts by discussing the reasons why Christians should give, including

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate