Menu

1 Kings 14:26

1 Kings 14:26 in Multiple Translations

He seized the treasures of the house of the LORD and of the royal palace. He took everything, including all the gold shields that Solomon had made.

And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king’s house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

and he took away the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king’s house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

And took away all the stored wealth from the house of the Lord, and from the king's house, and all the gold body-covers which Solomon had made.

He took the treasures of the Lord's Temple and the royal palace. He took everything, including all the gold shields Solomon had made.

And tooke the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the Kings house, and tooke away all: also he caried away all the shields of golde which Salomon had made.

and he taketh the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the house of the king, yea, the whole he hath taken; and he taketh all the shields of gold that Solomon made.

and he took away the treasures of the LORD’s house and the treasures of the king’s house. He even took away all of it, including all the gold shields which Solomon had made.

And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took away all; and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

And he took away the treasures of the house of the Lord, and the king’s treasures, and carried all off: as also the shields of gold which Solomon had made.

They took away all the valuable things in the temple and in the king’s palace, including the gold shields that Solomon’s workers had made.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 14:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 14:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקַּ֞ח אֶת אֹצְר֣וֹת בֵּית יְהוָ֗ה וְ/אֶת אֽוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הַ/מֶּ֔לֶךְ וְ/אֶת הַ/כֹּ֖ל לָקָ֑ח וַ/יִּקַּח֙ אֶת כָּל מָגִנֵּ֣י הַ/זָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה שְׁלֹמֹֽה
וַ/יִּקַּ֞ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֹצְר֣וֹת ʼôwtsâr H214 treasure N-mp
בֵּית bayith H1004 place N-ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אֽוֹצְרוֹת֙ ʼôwtsâr H214 treasure N-mp
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/כֹּ֖ל kôl H3605 all Art | N-ms
לָקָ֑ח lâqach H3947 to take V-Qal-Perf-3ms
וַ/יִּקַּח֙ lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
מָגִנֵּ֣י mâgên H4043 shield N-cp
הַ/זָּהָ֔ב zâhâb H2091 gold Art | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
עָשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
שְׁלֹמֹֽה Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 14:26

וַ/יִּקַּ֞ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֹצְר֣וֹת ʼôwtsâr H214 "treasure" N-mp
The Hebrew word for treasure refers to a storehouse or depository, like a treasure house or armory, as seen in 1 Kings 7:51.
Definition: 1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). See also: Deuteronomy 28:12; Nehemiah 10:39; Psalms 33:7.
בֵּית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֽוֹצְרוֹת֙ ʼôwtsâr H214 "treasure" N-mp
The Hebrew word for treasure refers to a storehouse or depository, like a treasure house or armory, as seen in 1 Kings 7:51.
Definition: 1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). See also: Deuteronomy 28:12; Nehemiah 10:39; Psalms 33:7.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כֹּ֖ל kôl H3605 "all" Art | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
לָקָ֑ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
וַ/יִּקַּח֙ lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מָגִנֵּ֣י mâgên H4043 "shield" N-cp
A shield in biblical times, this word also symbolizes protection, like God being a shield to those who trust in Him, as seen in Psalm 3:3. It can also refer to a ruler or leader who defends their people.
Definition: shield, buckler
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield. See also: Genesis 15:1; Psalms 33:20; Psalms 3:4.
הַ/זָּהָ֔ב zâhâb H2091 "gold" Art | N-ms
Gold is a valuable metal, also used to describe something yellow or brilliant, like oil or a clear sky. It is often mentioned in the Bible as a precious resource.
Definition: 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" H1722)
Usage: Occurs in 336 OT verses. KJV: gold(-en), fair weather. See also: Genesis 2:11; Numbers 7:26; 1 Chronicles 28:17.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
שְׁלֹמֹֽה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.

Study Notes — 1 Kings 14:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 15:18 So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the house of the LORD and the royal palace. He entrusted it to his servants and sent them with this message to Ben-hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion king of Aram, who was ruling in Damascus:
2 2 Chronicles 9:15–16 King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of hammered gold went into each shield. He also made three hundred small shields of hammered gold; three hundred shekels of gold went into each shield. And the king put them in the House of the Forest of Lebanon.
3 1 Kings 7:51 So all the work that King Solomon had performed for the house of the LORD was completed. Then Solomon brought in the items his father David had dedicated—the silver, the gold, and the furnishings—and he placed them in the treasuries of the house of the LORD.
4 Proverbs 23:5 When you glance at wealth, it disappears, for it makes wings for itself and flies like an eagle to the sky.
5 2 Kings 24:13 As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD.
6 Psalms 39:6 Surely every man goes about like a phantom; surely he bustles in vain; he heaps up riches not knowing who will haul them away.
7 Psalms 89:35–45 Once and for all I have sworn by My holiness— I will not lie to David— his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun, like the moon, established forever, a faithful witness in the sky.” Selah Now, however, You have spurned and rejected him; You are enraged by Your anointed one. You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble. All who pass by plunder him; he has become a reproach to his neighbors. You have exalted the right hand of his foes; You have made all his enemies rejoice. You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle. You have ended his splendor and cast his throne to the ground. You have cut short the days of his youth; You have covered him with shame. Selah
8 Ecclesiastes 2:18–19 I hated all for which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. And who knows whether that man will be wise or foolish? Yet he will take over all the labor at which I have worked skillfully under the sun. This too is futile.
9 1 Kings 10:16–17 King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of gold went into each shield. He also made three hundred small shields of hammered gold; three minas of gold went into each shield. And the king put them in the House of the Forest of Lebanon.
10 2 Chronicles 12:9–11 So King Shishak of Egypt attacked Jerusalem and seized the treasures of the house of the LORD and of the royal palace. He took everything, including the gold shields that Solomon had made. Then King Rehoboam made bronze shields in their place and committed them to the care of the captains of the guard on duty at the entrance to the royal palace. And whenever the king entered the house of the LORD, the guards would go with him, bearing the shields, and later they would return them to the guardroom.

1 Kings 14:26 Summary

This verse, 1 Kings 14:26, describes how Shishak king of Egypt attacked Jerusalem and took many treasures from the temple and the royal palace. This event was a result of the Israelites' disobedience to God and their idolatry, as seen in 1 Kings 14:24. The gold shields that Solomon had made were taken, which symbolized the wealth and power of Israel. This event teaches us that when we disobey God and prioritize earthly treasures, we can lose everything, but when we trust in God and prioritize His kingdom, we can have true treasure, as seen in Matthew 6:19-21.

Frequently Asked Questions

Why did Shishak king of Egypt attack Jerusalem?

Shishak king of Egypt attacked Jerusalem because of the idolatry and sin of the Israelites, as seen in 1 Kings 14:24, which states that they imitated all the abominations of the nations the LORD had driven out before the Israelites, similar to what is written in Deuteronomy 18:9-12.

What were the gold shields that Solomon had made?

The gold shields that Solomon had made were likely symbols of Israel's wealth and power, and they were used in the temple and the royal palace, as mentioned in 1 Kings 10:16-17, where Solomon's wealth and trade are described.

What is the significance of the treasures of the house of the LORD being seized?

The treasures of the house of the LORD being seized signifies God's judgment on His people for their disobedience and idolatry, as seen in 2 Chronicles 7:19-22, where it is written that if God's people forsake His commands, He will reject them and the temple.

How does this event relate to the rest of 1 Kings?

This event in 1 Kings 14:26 is a turning point in the book, as it shows the consequences of the division of the kingdom and the idolatry of the Israelites, and it sets the stage for the rest of the book, which describes the reigns of the kings of Israel and Judah, as seen in 1 Kings 15:1-34.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply the lesson of 1 Kings 14:26 to my own life, and avoid the idolatry and sin that led to the seizure of the treasures of the house of the LORD?
  2. How can I ensure that my heart is focused on God and not on the idols and treasures of this world, as seen in Matthew 6:19-21?
  3. What are some ways that I can use my resources and talents to serve God and His people, rather than accumulating wealth and power for myself, as seen in 1 Corinthians 4:1-2?
  4. How can I trust in God's sovereignty and provision, even in times of uncertainty and hardship, as seen in Psalm 37:3-7?
  5. What are some ways that I can learn from the example of Solomon and the kings of Israel, and avoid the mistakes that they made, as seen in 1 Kings 11:1-40?

Gill's Exposition on 1 Kings 14:26

And he took away the treasures of the house of the Lord,.... Which perhaps Jeroboam had informed him of, and for the sake of which he came, as well as to make a diversion in favour of Jeroboam, who

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 14:26

And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 14:26

He took away the treasures; it is implied, that first he took the city; which may seem strange considering the great strength of that city, and how much time it took Nebuchadnezzar and Titus to take it. But, first, It might cost Shishak also some time and a long siege ere he took it, though that be not here related. Secondly, It is probable that David and Solomon, in their building and altering of this city, had more respect to state and magnificence than to its defence, as having no great cause to fear the invasion of any enemies, and being too secure in reference to their posterity, because of God’ s promise of the kingdom to be continued to them and to their seed for ever. And it is probable and certain, that after the division between Judah and Israel, the kings of Judah did add very much to the fortifications of this city.

Trapp's Commentary on 1 Kings 14:26

1 Kings 14:26 And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king’ s house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.Ver. 26. And he took away.] Without any great resistance; such was the pusillanimity and effeminacy of Rehoboam; which was also laid in his dish by Shishak setting up pillars and ugly pictures thereon, to the shame of the Jewish nation, as Diodorus showeth. Lib. i.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 14:26

(26) He even took away all.—There is a touch of pathos in the description of the utter spoil of the treasures in which Solomon and Israel had gloried, and which now served only to buy off the victorious Egyptians. There is no notice of any sack of Jerusalem, nor, as in later cases, of any desecration of the Temple, or even of the plunder of its decorations. The record seems to imply surrender of the city and its treasures. The idea sometimes advanced, that, like the capture of Rome by the Gauls, the invasion of Shishak destroyed all ancient monuments and archives, has therefore no historical support from this passage; and with it many conclusions derived from it as to the dates of our Scriptural records must pass away.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 14:26

Verse 26. He took away the treasures] All the treasures which Solomon had amassed, both in the temple and in his own houses; a booty the most immense ever acquired in one place. All the shields of gold which Solomon had made.] These were three hundred in number, and were all made of beaten gold. See a computation of their value in Clarke's note on "1 Kings 10:17".

Cambridge Bible on 1 Kings 14:26

26. he even took away all] Instead of these words the LXX. gives: ‘and the golden shields which David took from the hands of the servants of Hadadezer king of Zobah and brought them to Jerusalem.’ On these captures of David see 2 Samuel 8:7. On the shields of gold made by Solomon cf. 1 Kings 10:17. At the close of the verse the LXX. adds that Shishak ‘brought’ his booty ‘into Egypt.’

Barnes' Notes on 1 Kings 14:26

The circumstances of Shishak’s invasion, related here with extreme brevity, are given with some fulness by the author of Chronicles (marginal reference).

Whedon's Commentary on 1 Kings 14:26

26. He took away the treasures — The splendour of Solomon’s buildings, and the immense treasures which he had amassed, were doubtless spoken of far and wide, and to obtain these treasures was

Sermons on 1 Kings 14:26

SermonDescription
Thomas Doolittle Motives to Love Jesus by Thomas Doolittle Thomas Doolittle preaches about the unparalleled excellence, suitability, satisfaction, durability, and necessity of loving Jesus above all else. He emphasizes how Jesus is the mos
Thomas Brooks Hangmen by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the futility of worldly riches, arguing that they are deceptive and ultimately detrimental to the soul. He likens them to hangmen that obscure one's true s
James Smith An Antidote by James Smith James Smith preaches on the challenging nature of divine providence, emphasizing that God's intention is to test our faith, patience, and submission to His will through trials. To
George Fox Epistle 273 by George Fox George Fox preaches about the importance of being strangers and pilgrims to the world and all visible things, emphasizing the need to focus on the Creator, the Lord God Almighty, r
Thomas Watson The Preciousness of the Soul by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the preciousness of the soul, emphasizing that the soul is more valuable than the whole world. He delves into the intrinsic worth and immortality of th
F.B. Meyer He Carried Out Thence All the Treasures by F.B. Meyer F.B. Meyer reflects on the deportation of treasures from the House of the Lord, emphasizing the significance of the sacred vessels taken to Babylon and later restored. He draws par
Don Courville On Eagles' Wings Pt 184 by Don Courville In this sermon, the preacher emphasizes the danger of being influenced by man rather than God. He highlights the vanity and emptiness of worldly pursuits and the need to be free to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate