Menu

Proverbs 23:5

Proverbs 23:5 in Multiple Translations

When you glance at wealth, it disappears, for it makes wings for itself and flies like an eagle to the sky.

Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

Wilt thou set thine eyes upon that which is not? For riches certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven.

Are your eyes lifted up to it? it is gone: for wealth takes to itself wings, like an eagle in flight up to heaven.

It disappears in the blink of an eye, suddenly growing wings and flying off into the sky like an eagle.

Wilt thou cast thine eyes vpon it, which is nothing? for riches taketh her to her wings, as an eagle, and flyeth into the heauen.

For wealth maketh to itself wings, As an eagle it flieth to the heavens.

Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.

Wilt thou set thy eyes upon that which is not? for riches certainly make to themselves wings; they fly away as an eagle towards heaven.

Lift not up thy eyes to riches which thou canst not have: because they shall make themselves wings like those of an eagle, and shall fly towards heaven.

because as soon as you look [MTY] at all the money that you have acquired, it will be gone; it will disappear as if it suddenly grew wings [SIM] and flew up into the sky like an eagle.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Proverbs 23:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Proverbs 23:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ה/תעוף הֲ/תָ֤עִיף עֵינֶ֥י/ךָ בּ֗/וֹ וְֽ/אֵ֫ינֶ֥/נּוּ כִּ֤י עָשֹׂ֣ה יַעֲשֶׂה לּ֣/וֹ כְנָפַ֑יִם כְּ֝/נֶ֗שֶׁר ו/עיף יָע֥וּף הַ/שָּׁמָֽיִם
ה/תעוף ʻûwph H5774 to fly Part | V-Qal-Imperf-2ms
הֲ/תָ֤עִיף ʻûwph H5774 to fly Part | V-Hiphil-Imperf-2ms
עֵינֶ֥י/ךָ ʻayin H5869 eye N-cd | Suff
בּ֗/וֹ Prep | Suff
וְֽ/אֵ֫ינֶ֥/נּוּ ʼayin H369 nothing Conj | Part | Suff
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
עָשֹׂ֣ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Ptc
יַעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-3ms
לּ֣/וֹ Prep | Suff
כְנָפַ֑יִם kânâph H3671 wing N-fd
כְּ֝/נֶ֗שֶׁר nesher H5404 eagle Prep | N-ms
ו/עיף ʻûwph H5774 to fly Conj | V-Qal-3ms
יָע֥וּף ʻûwph H5774 to fly V-Qal-Imperf-3ms
הַ/שָּׁמָֽיִם shâmayim H8064 heaven Art | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Proverbs 23:5

ה/תעוף ʻûwph H5774 "to fly" Part | V-Qal-Imperf-2ms
This word can mean flying or fainting, often due to darkness or gloom. It appears in books like Isaiah and Jeremiah, describing dramatic scenes.
Definition: v 1) to fly, fly about, fly away 1a)(Qal) 1a1) to fly, hover 1a2) to fly away 1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon 1c) (Polel) 1c1) to fly about or to and fro 1c2) to cause to fly to and fro, brandish 1d) (Hithpolel) to fly away 2) (Qal) to cover, be dark
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary. See also: Genesis 1:20; Proverbs 23:5; Psalms 18:11.
הֲ/תָ֤עִיף ʻûwph H5774 "to fly" Part | V-Hiphil-Imperf-2ms
This word can mean flying or fainting, often due to darkness or gloom. It appears in books like Isaiah and Jeremiah, describing dramatic scenes.
Definition: v 1) to fly, fly about, fly away 1a)(Qal) 1a1) to fly, hover 1a2) to fly away 1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon 1c) (Polel) 1c1) to fly about or to and fro 1c2) to cause to fly to and fro, brandish 1d) (Hithpolel) to fly away 2) (Qal) to cover, be dark
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary. See also: Genesis 1:20; Proverbs 23:5; Psalms 18:11.
עֵינֶ֥י/ךָ ʻayin H5869 "eye" N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
בּ֗/וֹ "" Prep | Suff
וְֽ/אֵ֫ינֶ֥/נּוּ ʼayin H369 "nothing" Conj | Part | Suff
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עָשֹׂ֣ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Ptc
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יַעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לּ֣/וֹ "" Prep | Suff
כְנָפַ֑יִם kânâph H3671 "wing" N-fd
The Hebrew word for wing, used to describe the edge or extremity of something, like a bird's wing or the corner of a garment. It appears in the Bible to describe various objects and locations, including the wing of a bird.
Definition: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed). See also: Genesis 1:21; Psalms 139:9; Psalms 17:8.
כְּ֝/נֶ֗שֶׁר nesher H5404 "eagle" Prep | N-ms
An eagle or other large bird of prey, representing strength and agility. In the Bible, eagles are often used to describe God's care and protection, as seen in Psalm 91 and Matthew 24.
Definition: eagle, vulture, griffon-vulture Aramaic equivalent: ne.shar (נְשַׁר "eagle" H5403)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: eagle. See also: Exodus 19:4; Jeremiah 4:13; Psalms 103:5.
ו/עיף ʻûwph H5774 "to fly" Conj | V-Qal-3ms
This word can mean flying or fainting, often due to darkness or gloom. It appears in books like Isaiah and Jeremiah, describing dramatic scenes.
Definition: v 1) to fly, fly about, fly away 1a)(Qal) 1a1) to fly, hover 1a2) to fly away 1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon 1c) (Polel) 1c1) to fly about or to and fro 1c2) to cause to fly to and fro, brandish 1d) (Hithpolel) to fly away 2) (Qal) to cover, be dark
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary. See also: Genesis 1:20; Proverbs 23:5; Psalms 18:11.
יָע֥וּף ʻûwph H5774 "to fly" V-Qal-Imperf-3ms
This word can mean flying or fainting, often due to darkness or gloom. It appears in books like Isaiah and Jeremiah, describing dramatic scenes.
Definition: v 1) to fly, fly about, fly away 1a)(Qal) 1a1) to fly, hover 1a2) to fly away 1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon 1c) (Polel) 1c1) to fly about or to and fro 1c2) to cause to fly to and fro, brandish 1d) (Hithpolel) to fly away 2) (Qal) to cover, be dark
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary. See also: Genesis 1:20; Proverbs 23:5; Psalms 18:11.
הַ/שָּׁמָֽיִם shâmayim H8064 "heaven" Art | N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.

Study Notes — Proverbs 23:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 27:24 for riches are not forever, nor does a crown endure to every generation.
2 1 John 2:16 For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world.
3 James 5:1–2 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. Your riches have rotted and moths have eaten your clothes.
4 Matthew 6:19 Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.
5 1 Timothy 6:17 Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy.
6 Psalms 119:36–37 Turn my heart to Your testimonies and not to covetous gain. Turn my eyes away from worthless things; revive me with Your word.
7 Ecclesiastes 12:8 “Futility of futilities,” says the Teacher. “Everything is futile!”
8 Genesis 42:36 Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is no more. Now you want to take Benjamin. Everything is going against me!”
9 1 Corinthians 7:29–31 What I am saying, brothers, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they had none; those who weep, as if they did not; those who are joyful, as if they were not; those who make a purchase, as if they had nothing; and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away.
10 Jeremiah 22:17 “But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.”

Proverbs 23:5 Summary

[This verse is saying that wealth can disappear quickly, like an eagle flying away, and we should not trust in it, but instead, trust in God's provision and care for us, as we see in Psalm 23:1-4 and Matthew 6:25-34. By focusing on what truly lasts, we can avoid the trap of desiring wealth above all else and instead, cultivate a heart of gratitude and contentment.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for wealth to 'make wings for itself and fly like an eagle to the sky'?

This phrase is a metaphor that illustrates how quickly wealth can disappear, much like an eagle soaring into the sky, as seen in Proverbs 23:5, and it reminds us to trust in God's provision, not earthly riches, as taught in Proverbs 3:5-6 and Matthew 6:19-20.

Is it wrong to want to be wealthy?

While it's not wrong to have some wealth, Proverbs 23:5 warns us about the fleeting nature of wealth and the dangers of prioritizing it above our relationship with God, as also cautioned in 1 Timothy 6:10 and Matthew 6:24.

How can I avoid the trap of desiring wealth above all else?

By focusing on what truly lasts, such as our faith, family, and friends, and by cultivating a heart of gratitude and contentment, as encouraged in 1 Thessalonians 5:18 and Philippians 4:11-12.

What does this verse teach us about the nature of wealth?

This verse teaches us that wealth is transient and can quickly disappear, which is why we should not put our trust in it, but instead, trust in God's sovereignty and provision, as seen in Psalm 37:3-7 and Jeremiah 9:23-24.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I have seen wealth 'fly away' in my own life or in the lives of others, and what can I learn from those experiences?
  2. In what ways am I prioritizing wealth or material possessions above my relationship with God, and how can I adjust my priorities to reflect a greater emphasis on my faith?
  3. How can I cultivate a sense of contentment and gratitude, even in the midst of financial uncertainty or struggle, and what Bible verses can I turn to for encouragement?
  4. What are some practical steps I can take to 'restrain myself' from the pursuit of wealth, as warned against in Proverbs 23:4, and instead, focus on what truly matters in life?

Gill's Exposition on Proverbs 23:5

Wilt thou set thine eyes upon that which is not?.... The Vulgate Latin version is, "do not lift up thine eyes to riches which thou canst not have;'' riches no doubt are intended, and which may be

Jamieson-Fausset-Brown on Proverbs 23:5

Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven. Wilt thou set thine eyes upon that which is not?

Matthew Poole's Commentary on Proverbs 23:5

Wilt thou set thine eyes upon that, i.e. look upon it with earnestness and greedy desire, employing the eyes of thy mind and body about it. Which is not; which hath no solid and settled being; which is ours to have, but not to hold; which is always upon the wing, and ofttimes gone in the twinkling of an eye, so that the owner is frequently at a loss, and cannot tell whether he hath his estate, or whether he hath lost it. They fly away as an eagle, swiftly, strongly, and irrevocably. We quickly lose the sight and possession of them. Their flying away from us is elegantly opposed to our eyes being set, or, as it is in the Hebrew, flying upon them, in the beginning of the verse.

Trapp's Commentary on Proverbs 23:5

Proverbs 23:5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for [riches] certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.Ver. 5. Wilt thou set thine eyes, &c.] Heb., Wilt thou cause thine eyes to flee after? &c. Wilt thou flee a fool’ s pitch, and go hawking after that which cannot be had? or, if had, will not pay for the pains - countervail the cost? Wilt thou cast a leering look after such vanities? Upon that which is not.] That hath no solid subsistence, though the foolish world call it substance. "The fashion of this world passeth away." The Greek word there used, ï÷çìá, intimateth that there is nothing of any firmness or solid consistence in the creature. Heaven only hath a foundation. Earth hath none, but is "hanged upon nothing," as Job speaketh. "Ye rejoice in a thing of nought," saith the prophet to them that "drank wine in bowls," &c. For riches certainly make themselves wings.] As the heathens feigned of their god Pluto. Under these wings let the master hide himself, as Isaiah 28:15; yet with those wings will they fly away, without once taking leave, leaving nothing but the print of talons in his heart to torment him. Riches, saith one, were never true to those that trusted them. To fly from us they make themselves great eagles’ wings; to fly to us, or after us, Ne passerinas quidem, not so much as old sparrows’ wings. Temporals, saith another, are as transitory as a hasty headlong torrent - a shadow, a ship, a bird, an arrow, a post that passeth by; or if you can name anything of swifter wing or sooner gone. Augustine. Mr Bolton.

Ellicott's Commentary on Proverbs 23:5

(5) They fly away.—Rather, As an eagle that flieth toward heaven, far beyond thy reach.

Cambridge Bible on Proverbs 23:5

5. Wilt thou set thine eyes] More literally and forcibly: Wilt thou cause thine eyes to fly (or, shall thine eyes fly) upon it (with eager glance, as a bird swoops upon its prey, Isaiah 11:14)? it is gone! It eludes even the swiftness of thy glance, and itself spreads its wings and flies away. For riches (supplied from Proverbs 23:4) certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven. Comp. for the sentiment πλούτουἀδηλότης, 1 Timothy 6:17.

Barnes' Notes on Proverbs 23:5

Set thine eyes - literally, as in the margin, i. e., “gaze eagerly upon;” and then we get an emphatic parallelism with the words that follow, “they fly away as an eagle toward heaven;” “certainly

Whedon's Commentary on Proverbs 23:5

5. That which is not — This assigns a reason for the preceding admonition. Why pursue so eagerly that which is so uncertain and evanescent?

Sermons on Proverbs 23:5

SermonDescription
Thomas Doolittle Motives to Love Jesus by Thomas Doolittle Thomas Doolittle preaches about the unparalleled excellence, suitability, satisfaction, durability, and necessity of loving Jesus above all else. He emphasizes how Jesus is the mos
Thomas Brooks Hangmen by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the futility of worldly riches, arguing that they are deceptive and ultimately detrimental to the soul. He likens them to hangmen that obscure one's true s
James Smith An Antidote by James Smith James Smith preaches on the challenging nature of divine providence, emphasizing that God's intention is to test our faith, patience, and submission to His will through trials. To
George Fox Epistle 273 by George Fox George Fox preaches about the importance of being strangers and pilgrims to the world and all visible things, emphasizing the need to focus on the Creator, the Lord God Almighty, r
Thomas Watson The Preciousness of the Soul by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the preciousness of the soul, emphasizing that the soul is more valuable than the whole world. He delves into the intrinsic worth and immortality of th
C.S. Lewis The Great Sin (Reading) by C.S. Lewis In this sermon, the speaker addresses the issue of pride and conceit in the Christian life. He emphasizes the importance of recognizing our need for repentance and seeking the Lord
Paris Reidhead (So Great a Salvation) Overcoming the World by Paris Reidhead In this sermon, the speaker recounts an encounter with a young man at a retreat center. The young man expresses his desire to have victory in his life but admits that he often fail

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate