Menu

Psalms 71

Hebrew Interlinear
Be My Rock of Refuge
1
בְּךָֽ־ bə·ḵā- Prep | 2ms In You,
יְהוָ֥ה Yah·weh N-proper-ms H3068 O LORD,
חָסִ֑יתִי ḥā·sî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H2620 I have taken refuge;
אַל־ ’al- Adv H408 let me never
לְעוֹלָֽם׃ lə·‘ō·w·lām Prep-l | N-ms H5769 . . .
אֵב֥וֹשָׁה ’ê·ḇō·wō·šāh V-Qal-Imperf.Cohort-1cs H954 be put to shame.
2
בְּצִדְקָתְךָ֗ bə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā Prep-b | N-fsc | 2ms H6666 In Your justice,
תַּצִּילֵ֥נִי taṣ·ṣî·lê·nî V-Hifil-Imperf-2ms | 1cs H5337 rescue
וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי ū·ṯə·p̄al·lə·ṭê·nî Conj-w | V-Piel-ConjImperf-2ms | 1cs H6403 and deliver me;
הַטֵּֽה־ haṭ·ṭêh- V-Hifil-Imp-ms H5186 incline
אָ֝זְנְךָ֗ ’ā·zə·nə·ḵā N-fsc | 2ms H241 Your ear
אֵלַ֥י ’ê·lay Prep | 1cs H413 -
וְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃ wə·hō·wō·šî·‘ê·nî Conj-w | V-Hifil-Imp-ms | 1cs H3467 and save me.
3
הֱיֵ֤ה hĕ·yêh V-Qal-Imp-ms H1961 Be
לִ֨י׀ Prep | 1cs . . .
לְצ֥וּר lə·ṣūr Prep-l | N-ms H6697 my rock
מָע֡וֹן mā·‘ō·wn N-ms H4583 of refuge,
תָּמִ֗יד tā·mîḏ Adv H8548 where I can always
לָב֗וֹא lā·ḇō·w Prep-l | V-Qal-Inf H935 go.
צִוִּ֥יתָ ṣiw·wî·ṯā V-Piel-Perf-2ms H6680 Give the command
לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי lə·hō·wō·šî·‘ê·nî Prep-l | V-Hifil-Inf | 1cs H3467 to save me,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for
אָֽתָּה׃ ’āt·tāh Pro-2ms H859 You
סַלְעִ֖י sal·‘î N-msc | 1cs H5553 are my rock
וּמְצוּדָתִ֣י ū·mə·ṣū·ḏā·ṯî Conj-w | N-fsc | 1cs H4686 and my fortress.
4
פַּ֭לְּטֵנִי pal·lə·ṭê·nî V-Piel-Imp-ms | 1cs H6403 Deliver me,
אֱ‍ֽלֹהַ֗י ’ĕlō·hay N-mpc | 1cs H430 O my God,
מִיַּ֣ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hand
רָשָׁ֑ע rā·šā‘ Adj-ms H7563 of the wicked,
מִכַּ֖ף mik·kap̄ Prep-m | N-fsc H3709 from the grasp
מְעַוֵּ֣ל mə·‘aw·wêl V-Piel-Prtcpl-ms H5765 of the unjust
וְחוֹמֵץ׃ wə·ḥō·mēṣ Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms H2556 and ruthless.
5
כִּֽי־ kî- Conj H3588 For
אַתָּ֥ה ’at·tāh Pro-2ms H859 You
תִקְוָתִ֑י ṯiq·wā·ṯî N-fsc | 1cs H8615 are my hope,
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 O Lord
יְ֝הוִ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
מִבְטַחִ֥י miḇ·ṭa·ḥî N-msc | 1cs H4009 my confidence
מִנְּעוּרָֽי׃ min·nə·‘ū·rāy Prep-m | N-mpc | 1cs H5271 from my youth.
6
נִסְמַ֬כְתִּי nis·maḵ·tî V-Nifal-Perf-1cs H5564 I have leaned
עָלֶ֤יךָ׀ ‘ā·le·ḵā Prep | 2ms H5921 on You
מִבֶּ֗טֶן mib·be·ṭen Prep-m | N-fs H990 since birth;
אַתָּ֣ה ’at·tāh Pro-2ms H859 You
גוֹזִ֑י ḡō·w·zî V-Qal-Prtcpl-msc | 1cs H1491 pulled me
אִ֭מִּי ’im·mî N-fsc | 1cs H517 from my mother’s
מִמְּעֵ֣י mim·mə·‘ê Prep-m | N-mpc H4578 womb.
תְהִלָּתִ֣י ṯə·hil·lā·ṯî N-fsc | 1cs H8416 My praise
תָמִֽיד׃ ṯā·mîḏ Adv H8548 is always
בְּךָ֖ bə·ḵā Prep | 2ms for You.
7
הָיִ֣יתִי hā·yî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H1961 I have become
כְּ֭מוֹפֵת kə·mō·w·p̄êṯ Prep-k | N-ms H4159 a portent
לְרַבִּ֑ים lə·rab·bîm Prep-l | Adj-mp H7227 to many,
וְ֝אַתָּ֗ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 but You
עֹֽז׃ ‘ōz N-ms H5797 are my strong
מַֽחֲסִי־ ma·ḥă·sî- N-msc | 1cs H4268 refuge.
8
פִ֭י p̄î N-msc | 1cs H6310 My mouth
יִמָּ֣לֵא yim·mā·lê V-Nifal-Imperf-3ms H4390 is filled
תְּהִלָּתֶ֑ךָ tə·hil·lā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H8416 [with] Your praise
תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃ tip̄·’ar·te·ḵā N-fsc | 2ms H8597 [and with] Your splendor
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַ֝יּ֗וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 day long.
9
אַֽל־ ’al- Adv H408 Do not
תַּ֭שְׁלִיכֵנִי taš·lî·ḵê·nî V-Hifil-Imperf-2ms | 1cs H7993 discard me
לְעֵ֣ת lə·‘êṯ Prep-l | N-csc H6256 . . .
זִקְנָ֑ה ziq·nāh N-fs H2209 in my old age;
אַֽל־ ’al- Adv H408 do not
תַּעַזְבֵֽנִי׃ ta·‘az·ḇê·nî V-Qal-Imperf-2ms | 1cs H5800 forsake me
כֹּ֝חִ֗י kō·ḥî N-msc | 1cs H3581 when my strength
כִּכְל֥וֹת kiḵ·lō·wṯ Prep-k | V-Qal-Inf H3615 fails.
10
כִּֽי־ kî- Conj H3588 For
אוֹיְבַ֣י ’ō·wy·ḇay V-Qal-Prtcpl-mpc | 1cs H341 my enemies
אָמְר֣וּ ’ā·mə·rū V-Qal-Perf-3cp H559 speak
לִ֑י Prep | 1cs against me,
וְשֹׁמְרֵ֥י wə·šō·mə·rê Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc H8104 and those who lie in wait
נַ֝פְשִׁ֗י nap̄·šî N-fsc | 1cs H5315 for my life
נוֹעֲצ֥וּ nō·w·‘ă·ṣū V-Nifal-Perf-3cp H3289 conspire
יַחְדָּֽו׃ yaḥ·dāw Adv H3162 . . .,
11
לֵ֭אמֹר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
אֱלֹהִ֣ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God
עֲזָב֑וֹ ‘ă·zā·ḇōw V-Qal-Perf-3ms | 3ms H5800 has forsaken him;
רִֽדְפ֥וּ riḏ·p̄ū V-Qal-Imp-mp H7291 pursue him
וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ wə·ṯip̄·śū·hū Conj-w | V-Qal-Imp-mp | 3ms H8610 and seize him,
כִּי־ kî- Conj H3588 for
אֵ֥ין ’ên Adv H369 there is no
מַצִּֽיל׃ maṣ·ṣîl V-Hifil-Prtcpl-ms H5337 one to rescue him.
12
אַל־ ’al- Adv H408 Be not
תִּרְחַ֣ק tir·ḥaq V-Qal-Imperf-2ms H7368 far
מִמֶּ֑נִּי mim·men·nî Prep | 1cs H4480 from me,
אֱ֭לֹהִים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 O God.
חִישָׁה׃ ḥī·šå̄h V-Qal-Imp-ms | 3fs H2439 Hurry,
אֱ֝לֹהַ֗י ’ĕ·lō·hay N-mpc | 1cs H430 O my God,
לְעֶזְרָ֥תִי lə·‘ez·rā·ṯî Prep-l | N-fsc | 1cs H5833 to help me.
13
שֹׂטְנֵ֪י śō·ṭə·nê V-Qal-Prtcpl-mpc H7853 May the accusers
נַ֫פְשִׁ֥י nap̄·šî N-fsc | 1cs H5315 of my soul
יֵבֹ֣שׁוּ yê·ḇō·šū V-Qal-Imperf-3mp H954 be ashamed
יִכְלוּ֮ yiḵ·lū V-Qal-Imperf-3mp H3615 [and] consumed;
מְ֝בַקְשֵׁ֗י mə·ḇaq·šê V-Piel-Prtcpl-mpc H1245 may those who seek
רָעָתִֽי׃ rā·‘ā·ṯî N-fsc | 1cs H7451 my harm
יַֽעֲט֣וּ ya·‘ă·ṭū V-Qal-Imperf-3mp H5844 be covered
חֶ֭רְפָּה ḥer·pāh N-fs H2781 with scorn
וּכְלִמָּ֑ה ū·ḵə·lim·māh Conj-w | N-fs H3639 and disgrace.
14
וַ֭אֲנִי wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 But I
תָּמִ֣יד tā·mîḏ Adv H8548 will always
אֲיַחֵ֑ל ’ă·ya·ḥêl V-Piel-Imperf-1cs H3176 hope
תְּהִלָּתֶֽךָ׃ tə·hil·lā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H8416 and will praise
וְ֝הוֹסַפְתִּ֗י wə·hō·w·sap̄·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3254 You more
עַל־ ‘al- Prep H5921 and
כָּל־ kāl- N-msc H3605 more.
15
פִּ֤י׀ N-msc | 1cs H6310 My mouth
יְסַפֵּ֬ר yə·sap·pêr V-Piel-Imperf-3ms H5608 will declare
צִדְקָתֶ֗ךָ ṣiḏ·qā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H6666 Your righteousness
תְּשׁוּעָתֶ֑ךָ tə·šū·‘ā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H8668 and Your salvation
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all day long
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 . . .,
כִּ֤י Conj H3588 though
לֹ֖א Adv-NegPrt H3808 I cannot
יָדַ֣עְתִּי yā·ḏa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H3045 know
סְפֹרֽוֹת׃ sə·p̄ō·rō·wṯ N-fp H5615 their full measure.
16
אָב֗וֹא ’ā·ḇō·w V-Qal-Imperf-1cs H935 I will come
בִּ֭גְבֻרוֹת biḡ·ḇu·rō·wṯ Prep-b | N-fpc H1369 in the strength
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 of the Lord
יְהוִ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD;
אַזְכִּ֖יר ’az·kîr V-Hifil-Imperf-1cs H2142 I will proclaim
צִדְקָתְךָ֣ ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H6666 Your righteousness —
לְבַדֶּֽךָ׃ lə·ḇad·de·ḵā Prep-l | N-msc | 2ms H905 Yours alone.
17
אֱ‍ֽלֹהִ֗ים ’ĕlō·hîm N-mp H430 O God,
לִמַּדְתַּ֥נִי lim·maḏ·ta·nî V-Piel-Perf-2ms | 1cs H3925 You have taught me
מִנְּעוּרָ֑י min·nə·‘ū·rāy Prep-m | N-mpc | 1cs H5271 from my youth,
וְעַד־ wə·‘aḏ- Conj-w | Prep H5704 and to this day
הֵ֝֗נָּה hên·nāh Adv H2008 . . .
אַגִּ֥יד ’ag·gîḏ V-Hifil-Imperf-1cs H5046 I proclaim
נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ nip̄·lə·’ō·w·ṯe·ḵā V-Nifal-Prtcpl-fpc | 2ms H6381 Your marvelous deeds.
18
וְגַ֤ם wə·ḡam Conj H1571 Even
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 when
זִקְנָ֨ה׀ ziq·nāh N-fs H2209 I am old
וְשֵׂיבָה֮ wə·śê·ḇāh Conj-w | N-fs H7872 and gray,
אַֽל־ ’al- Adv H408 do not
תַּעַ֫זְבֵ֥נִי ta·‘az·ḇê·nî V-Qal-Imperf-2ms | 1cs H5800 forsake me,
אֱלֹהִ֪ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 O God,
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
אַגִּ֣יד ’ag·gîḏ V-Hifil-Imperf-1cs H5046 I proclaim
זְרוֹעֲךָ֣ zə·rō·w·‘ă·ḵā N-fsc | 2ms H2220 Your power
לְד֑וֹר lə·ḏō·wr Prep-l | N-ms H1755 to the next generation,
גְּבוּרָתֶֽךָ׃ gə·ḇū·rā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H1369 Your might
לְכָל־ lə·ḵāl Prep-l | N-msc H3605 to all
יָ֝ב֗וֹא yā·ḇō·w V-Qal-Imperf-3ms H935 who are to come.
19
וְצִדְקָתְךָ֥ wə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā Conj-w | N-fsc | 2ms H6666 Your righteousness
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 [reaches] to
מָ֫ר֥וֹם mā·rō·wm N-ms H4791 the heavens,
אֱלֹהִ֗ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 O God,
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 You who
עָשִׂ֥יתָ ‘ā·śî·ṯā V-Qal-Perf-2ms H6213 have done
גְדֹל֑וֹת ḡə·ḏō·lō·wṯ Adj-fp H1419 great things.
מִ֣י Interrog H4310 Who,
אֱ֝לֹהִ֗ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 O God,
כָמֽוֹךָ׃ ḵā·mō·w·ḵā Prep | 2ms H3644 is like You?
20
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 Though
הִרְאִיתַנוּ hir·ʾī·ṯa·nū V-Hifil-Perf-2ms | 1cp H7200 You have shown me
רַבּ֗וֹת rab·bō·wṯ Adj-fp H7227 many
צָר֥וֹת ṣā·rō·wṯ N-fp H6869 troubles
וְרָ֫ע֥וֹת wə·rā·‘ō·wṯ Conj-w | N-fp H7451 and misfortunes,
תְּחַיֵּינוּ tə·ḥay·yē·nū V-Piel-Imperf-2ms | 1cp H2421 You will revive me
תָּשׁ֥וּב tā·šūḇ V-Qal-Imperf-2ms H7725 once again.
וּֽמִתְּהֹמ֥וֹת ū·mit·tə·hō·mō·wṯ Conj-w, Prep-m | N-cpc H8415 Even from the depths
הָ֝אָ֗רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 of the earth
תַּעֲלֵֽנִי׃ ta·‘ă·lê·nî V-Hifil-Imperf-2ms | 1cs H5927 You will bring me
תָּשׁ֥וּב tā·šūḇ V-Qal-Imperf-2ms H7725 back up.
21
תֶּ֤רֶב׀ te·reḇ V-Hifil-Imperf.Jus-2ms H7235 You will increase
גְּֽדֻלָּתִ֗י gə·ḏul·lā·ṯî N-fsc | 1cs H1420 my honor
תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃ tə·na·ḥă·mê·nî V-Piel-Imperf-2ms | 1cs H5162 and comfort me
וְתִסֹּ֥ב wə·ṯis·sōḇ Conj-w | V-Qal-ConjImperf-2ms H5437 once again.
22
גַּם־ gam- Conj H1571 So
אֲנִ֤י׀ ’ă·nî Pro-1cs H589 I
אוֹדְךָ֣ ’ō·wḏ·ḵā V-Hifil-Imperf.h-1cs | 2ms H3034 will praise You
בִכְלִי־ ḇiḵ·lî- Prep-b | N-msc H3627 with the harp
נֶבֶל֮ ne·ḇel N-ms H5035 . . .
אֲמִתְּךָ֪ ’ă·mit·tə·ḵā N-fsc | 2ms H571 for Your faithfulness,
אֱלֹ֫הָ֥י ’ĕ·lō·hāy N-mpc | 1cs H430 O my God;
אֲזַמְּרָ֣ה ’ă·zam·mə·rāh V-Piel-Imperf.Cohort-1cs H2167 I will sing praise
לְךָ֣ lə·ḵā Prep | 2ms to You
בְכִנּ֑וֹר ḇə·ḵin·nō·wr Prep-b | N-ms H3658 with the lyre,
קְ֝ד֗וֹשׁ qə·ḏō·wōš Adj-msc H6918 O Holy One
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel.
23
כִּ֣י Conj H3588 When
אֲזַמְּרָה־ ’ă·zam·mə·rāh- V-Piel-Imperf.Cohort-1cs H2167 I sing praise
לָּ֑ךְ lāḵ Prep | 2fs to You
שְׂ֭פָתַי śə·p̲ā·t̲ai N-fdc | 1cs H8193 my lips
תְּרַנֵּ֣נָּ֣ה tə·ran·nên·nāh V-Piel-Imperf-3fp H7442 will shout for joy,
וְ֝נַפְשִׁ֗י wə·nap̄·šî Conj-w | N-fsc | 1cs H5315 along with my soul,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 which
פָּדִֽיתָ׃ pā·ḏî·ṯā V-Qal-Perf-2ms H6299 You have redeemed.
24
לְשׁוֹנִ֗י lə·šō·w·nî N-csc | 1cs H3956 My tongue
תֶּהְגֶּ֣ה teh·geh V-Qal-Imperf-3fs H1897 will indeed proclaim
גַּם־ gam- Conj H1571
צִדְקָתֶ֑ךָ ṣiḏ·qā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H6666 Your righteousness
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all day long
הַ֭יּוֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 . . .,
כִּי־ kî- Conj H3588 for
מְבַקְשֵׁ֥י mə·ḇaq·šê V-Piel-Prtcpl-mpc H1245 those who seek
רָעָתִֽי׃ rā·‘ā·ṯî N-fsc | 1cs H7451 my harm
בֹ֥שׁוּ ḇō·šū V-Qal-Perf-3cp H954 are disgraced
כִֽי־ ḵî- Conj H3588 and
חָ֝פְר֗וּ ḥā·p̄ə·rū V-Qal-Perf-3cp H2659 confounded.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate