Menu

1 Samuel 25

Hebrew Interlinear
The Death of Samuel
1
שְׁמוּאֵ֔ל šə·mū·’êl N-proper-ms H8050 When Samuel
וַיָּ֣מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 died,
כָל־ ḵāl N-msc H3605 all
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
וַיִּקָּבְצ֤וּ way·yiq·qā·ḇə·ṣū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp H6908 gathered
וַיִּסְפְּדוּ־ way·yis·pə·ḏū- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5594 to mourn
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms for him;
וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ way·yiq·bə·ru·hū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3ms H6912 and they buried him
בְּבֵית֖וֹ bə·ḇê·ṯōw Prep-b | N-msc | 3ms H1004 at his home
בָּרָמָ֑ה bā·rā·māh Prep-b, Art | N-proper-fs H7414 in Ramah.
דָּוִ֔ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
וַיָּ֣קָם way·yā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6965 set out
וַיֵּ֖רֶד way·yê·reḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3381 and went down
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מִדְבַּ֥ר miḏ·bar N-msc H4057 the Wilderness
פָּארָֽן׃ס pā·rān N-proper-fs H6290 of Paran.
David, Nabal, and Abigail
2
וְאִ֨ישׁ wə·’îš Conj-w | N-ms H376 Now [there was] a man
בְּמָע֜וֹן bə·mā·‘ō·wn Prep-b | N-proper-fs H4584 in Maon
וּמַעֲשֵׂ֣הוּ ū·ma·‘ă·śê·hū Conj-w | N-msc | 3ms H4639 whose business
בַכַּרְמֶ֗ל ḇak·kar·mel Prep-b, Art | N-proper-fs H3760 was in Carmel.
מְאֹ֔ד mə·’ōḏ Adv H3966 He was a very
וְל֛וֹ wə·lōw Conj-w | Prep | 3ms . . .
גָּד֣וֹל gā·ḏō·wl Adj-ms H1419 wealthy
וְהָאִישׁ֙ wə·hā·’îš Conj-w, Art | N-ms H376 man
וְאֶ֣לֶף wə·’e·lep̄ Conj-w | Number-ms H505 with a thousand
עִזִּ֑ים ‘iz·zîm N-fp H5795 goats
שְׁלֹֽשֶׁת־ šə·lō·šeṯ- Number-msc H7969 and three
אֲלָפִ֖ים ’ă·lā·p̄îm Number-mp H505 thousand
צֹ֥אן ṣōn N-cs H6629 sheep,
וַיְהִ֛י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 which he was
בִּגְזֹ֥ז biḡ·zōz Prep-b | V-Qal-Inf H1494 shearing
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
צֹאנ֖וֹ ṣō·nōw N-fsc | 3ms H6629 -
בַּכַּרְמֶֽל׃ bak·kar·mel Prep-b, Art | N-proper-fs H3760 in Carmel.
3
הָאִישׁ֙ hā·’îš Art | N-ms H376 His
וְשֵׁ֤ם wə·šêm Conj-w | N-msc H8034 name
נָבָ֔ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 was Nabal,
אִשְׁתּ֖וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 and his wife’s
וְשֵׁ֥ם wə·šêm Conj-w | N-msc H8034 name [was]
אֲבִגָ֑יִל ’ă·ḇi·ḡā·yil N-proper-fs H26 Abigail.
טֽוֹבַת־ ṭō·w·ḇaṯ- Adj-fsc H2896 She was an intelligent
שֶׂ֙כֶל֙ śe·ḵel N-ms H7922 . . .
וִ֣יפַת wî·p̄aṯ Conj-w | Adj-fsc H3303 and beautiful
תֹּ֔אַר tō·’ar N-ms H8389 . . .
וְהָאִשָּׁ֤ה wə·hā·’iš·šāh Conj-w, Art | N-fs H802 woman,
וְהָאִ֥ישׁ wə·hā·’îš Conj-w, Art | N-ms H376 but her husband,
כְלִבּוֹ׃ ḵə·lib·bō N-proper-ms H3820 a Calebite,
קָשֶׁ֛ה qā·šeh Adj-ms H7186 was harsh
וְרַ֥ע wə·ra‘ Conj-w | Adj-msc H7451 and evil
מַעֲלָלִ֖ים ma·‘ă·lā·lîm N-mp H4611 in his dealings
וְה֥וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 . . ..
4
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 While David
בַּמִּדְבָּ֑ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 was in the wilderness,
וַיִּשְׁמַ֥ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 he heard
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
נָבָ֖ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
גֹזֵ֥ז ḡō·zêz V-Qal-Prtcpl-ms H1494 was shearing
צֹאנֽוֹ׃ ṣō·nōw N-fsc | 3ms H6629 sheep.
5
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 So David
וַיִּשְׁלַ֥ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
עֲשָׂרָ֣ה ‘ă·śā·rāh Number-ms H6235 ten
נְעָרִ֑ים nə·‘ā·rîm N-mp H5288 young men
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and instructed them
דָּוִ֜ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 . . .
לַנְּעָרִ֗ים lan·nə·‘ā·rîm Prep-l, Art | N-mp H5288 . . .,
עֲל֤וּ ‘ă·lū V-Qal-Imp-mp H5927 Go up
וּבָאתֶ֣ם ū·ḇā·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H935 -
אֶל־ ’el- Prep H413 to
נָבָ֔ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal
כַרְמֶ֙לָה֙ ḵar·me·lāh N-proper-fs | 3fs H3760 at Carmel.
וּשְׁאֶלְתֶּם־ ū·šə·’el·tem- Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H7592 Greet him
ל֥וֹ lōw Prep | 3ms . . .
לְשָׁלֽוֹם׃ lə·šā·lō·wm Prep-l | N-ms H7965 . . .
בִשְׁמִ֖י ḇiš·mî Prep-b | N-msc | 1cs H8034 in my name
6
וַאֲמַרְתֶּ֥ם wa·’ă·mar·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H559 and say to him
כֹּ֖ה kōh Adv H3541 -,
לֶחָ֑י le·ḥāy Prep-l, Art | Adj-ms H2416 Long life to you,
שָׁלוֹם֙ šā·lō·wm N-ms H7965 and peace
וְאַתָּ֤ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 to you
וּבֵיתְךָ֣ ū·ḇê·ṯə·ḵā Conj-w | N-msc | 2ms H1004 and to your house
שָׁל֔וֹם šā·lō·wm N-ms H7965 . . .
וְכֹ֥ל wə·ḵōl Conj-w | N-ms H3605 and to all
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms belongs to you
שָׁלֽוֹם׃ šā·lō·wm N-ms H7965 . . ..
7
וְעַתָּ֣ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now
שָׁמַ֔עְתִּי šā·ma‘·tî V-Qal-Perf-1cs H8085 I hear
כִּ֥י Conj H3588 that
גֹזְזִ֖ים ḡō·zə·zîm V-Qal-Prtcpl-mp H1494 it is time for shearing
לָ֑ךְ lāḵ Prep | 2fs .
עַתָּ֗ה ‘at·tāh Adv H6258 -
הָרֹעִ֤ים hā·rō·‘îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H7462 When your shepherds
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
לְךָ֙ lə·ḵā Prep | 2ms
הָי֣וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 were
עִמָּ֔נוּ ‘im·mā·nū Prep | 1cp H5973 with us,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 we did not
הֶכְלַמְנ֗וּם heḵ·lam·nūm V-Hifil-Perf-1cp | 3mp H3637 harass them,
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and nothing
מְא֔וּמָה mə·’ū·māh N-ms H3972 . . .
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp of theirs
נִפְקַ֤ד nip̄·qaḏ V-Nifal-Perf-3ms H6485 was missing
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
יְמֵ֖י yə·mê N-mpc H3117 time
הֱיוֹתָ֥ם hĕ·yō·w·ṯām V-Qal-Inf | 3mp H1961 they were
בַּכַּרְמֶֽל׃ bak·kar·mel Prep-b, Art | N-proper-fs H3760 in Carmel.
8
שְׁאַ֨ל šə·’al V-Qal-Imp-ms H7592 Ask
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נְעָרֶ֜יךָ nə·‘ā·re·ḵā N-mpc | 2ms H5288 your young men,
וְיַגִּ֣ידוּ wə·yag·gî·ḏū Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-3mp H5046 and they will tell
לָ֗ךְ lāḵ Prep | 2ms you.
הַנְּעָרִ֥ים han·nə·‘ā·rîm Art | N-mp H5288 So let my young men
וְיִמְצְא֨וּ wə·yim·ṣə·’ū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H4672 find
חֵן֙ ḥên N-ms H2580 favor with you,
בְּעֵינֶ֔יךָ bə·‘ê·ne·ḵā Prep-b | N-cdc | 2ms H5869 . . .
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for
בָּ֑נוּ bā·nū V-Qal-Perf-1cp H935 we have come
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
י֥וֹם yō·wm N-ms H3117 the day
ט֖וֹב ṭō·wḇ Adj-ms H2896 of a feast.
נָּ֗א Interjection H4994 Please
אֵת֩ ’êṯ DirObjM H853 -
תְּנָה־ tə·nāh- V-Qal-Imp-ms | 3fs H5414 give
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 whatever
תִּמְצָ֤א tim·ṣā V-Qal-Imperf-3fs H4672 you can spare
יָֽדְךָ֙ yā·ḏə·ḵā N-fsc | 2ms H3027 . . .
לַעֲבָדֶ֔יךָ la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā Prep-l | N-mpc | 2ms H5650 to your servants
וּלְבִנְךָ֖ ū·lə·ḇin·ḵā Conj-w, Prep-l | N-msc | 2ms H1121 and to your son
לְדָוִֽד׃ lə·ḏā·wiḏ Prep-l | N-proper-ms H1732 David.
9
דָוִ֔ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 When David’s
נַעֲרֵ֣י na·‘ă·rê N-mpc H5288 young men
וַיָּבֹ֙אוּ֙ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 arrived,
וַיְדַבְּר֧וּ way·ḏab·bə·rū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H1696 they relayed
כְּכָל־ kə·ḵāl- Prep-k | N-msc H3605 all
הָאֵ֖לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 these
בְּשֵׁ֣ם bə·šêm Prep-b | N-msc H8034 . . .
הַדְּבָרִ֥ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 words
אֶל־ ’el- Prep H413 to
נָבָ֛ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 on behalf of David.
וַיָּנֽוּחוּ׃ way·yā·nū·ḥū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5117 Then they waited.
10
וַיַּ֨עַן way·ya·‘an Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6030 -
נָבָ֜ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 But Nabal
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיֹּ֔אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked
עַבְדֵ֤י ‘aḇ·ḏê N-mpc H5650 them
דָוִד֙ ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 . . .,
מִ֥י Interrog H4310 Who
דָוִ֖ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 is David?
וּמִ֣י ū·mî Conj-w | Interrog H4310 Who [is]
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 this son of
יִשָׁ֑י yi·šāy N-proper-ms H3448 Jesse?
רַבּ֣וּ rab·bū V-Qal-Perf-3cp H7231 Many
עֲבָדִ֔ים ‘ă·ḇā·ḏîm N-mp H5650 servants
הַיּוֹם֙ hay·yō·wm Art | N-ms H3117 these days
הַמִּתְפָּ֣רְצִ֔ים ham·miṯ·pā·rə·ṣîm Art | V-Hitpael-Prtcpl-mp H6555 are breaking away
אִ֖ישׁ ’îš N-ms H376 . . .
מִפְּנֵ֥י mip·pə·nê Prep-m | N-cpc H6440 from
אֲדֹנָֽיו׃ ’ă·ḏō·nāw N-mpc | 3ms H113 their masters.
11
וְלָקַחְתִּ֤י wə·lā·qaḥ·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H3947 Why should I take
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לַחְמִי֙ laḥ·mî N-msc | 1cs H3899 my bread
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
מֵימַ֔י mê·may N-mpc | 1cs H4325 water
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
טִבְחָתִ֔י ṭiḇ·ḥā·ṯî N-fsc | 1cs H2878 and the meat
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
טָבַ֖חְתִּי ṭā·ḇaḥ·tî V-Qal-Perf-1cs H2873 I have slaughtered
לְגֹֽזְזָ֑י lə·ḡō·zə·zāy Prep-l | V-Qal-Prtcpl-mpc | 1cs H1494 for my shearers,
וְנָֽתַתִּי֙ wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 and give them
לַֽאֲנָשִׁ֔ים la·’ă·nā·šîm Prep-l | N-mp H582 to these men
אֵ֥י ’ê Interrog H335 whose origin
מִזֶּ֖ה miz·zeh Prep-m | Pro-ms H2088 . . .
הֵֽמָּה׃ hêm·māh Pro-3mp H1992 . . .
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer Pro-r H834 -
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 I do not
יָדַ֔עְתִּי yā·ḏa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H3045 know?”
12
דָוִ֖ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 So David’s
נַעֲרֵֽי־ na·‘ă·rê- N-mpc H5288 men
וַיַּהַפְכ֥וּ way·ya·hap̄·ḵū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2015 turned around
לְדַרְכָּ֑ם lə·ḏar·kām Prep-l | N-csc | 3mp H1870 . . .
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ way·yā·šu·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7725 and went back,
וַיָּבֹ֔אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 . . .
וַיַּגִּ֣דוּ way·yag·gi·ḏū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5046 and they relayed
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms to him
כְּכֹ֖ל kə·ḵōl Prep-k | N-msc H3605 all
הָאֵֽלֶּה׃ hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 these
הַדְּבָרִ֥ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 words.
13
דָּוִ֨ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 And David
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
לַאֲנָשָׁ֜יו la·’ă·nā·šāw Prep-l | N-mpc | 3ms H582 to his men,
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 -
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חִגְר֣וּ׀ ḥiḡ·rū V-Qal-Imp-mp H2296 Strap on
חַרְבּ֗וֹ ḥar·bōw N-fsc | 3ms H2719 your swords!
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 So David
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חַרְבּ֑וֹ ḥar·bōw N-fsc | 3ms H2719 -
גַּם־ gam- Conj H1571 and
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 all his men
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַֽיַּחְגְּרוּ֙ way·yaḥ·gə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2296 strapped on
חַרְבּ֔וֹ ḥar·bōw N-fsc | 3ms H2719 their swords
וַיַּחְגֹּ֥ר way·yaḥ·gōr Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2296 . . .,
כְּאַרְבַּ֤ע kə·’ar·ba‘ Prep-k | Number-fs H702 and about four
מֵאוֹת֙ mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 hundred
אִ֔ישׁ ’îš N-ms H376 men
וַֽיַּעֲל֣וּ׀ way·ya·‘ă·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5927 followed
אַחֲרֵ֣י ’a·ḥă·rê Prep H310 . . .
דָוִ֗ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
וּמָאתַ֖יִם ū·mā·ṯa·yim Conj-w | Number-fd H3967 while two hundred
יָשְׁב֥וּ yā·šə·ḇū V-Qal-Perf-3cp H3427 stayed
עַל־ ‘al- Prep H5921 with
הַכֵּלִֽים׃ hak·kê·lîm Art | N-mp H3627 the supplies.
14
אֶחָ֛ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 Meanwhile, one
נַֽעַר־ na·‘ar- N-ms H5288 of Nabal’s
מֵהַנְּעָרִ֖ים mê·han·nə·‘ā·rîm Prep-m, Art | N-mp H5288 young men
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
הִגִּ֧יד hig·gîḏ V-Hifil-Perf-3ms H5046 informed
נָבָ֔ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal’s
אֵ֣שֶׁת ’ê·šeṯ N-fsc H802 wife
וְלַאֲבִיגַ֙יִל֙ wə·la·’ă·ḇî·ḡa·yil Conj-w, Prep-l | N-proper-fs H26 Abigail,
הִנֵּ֣ה hin·nêh Interjection H2009 Look,
דָּוִ֨ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
שָׁלַח֩ šā·laḥ V-Qal-Perf-3ms H7971 sent
מַלְאָכִ֧ים׀ mal·’ā·ḵîm N-mp H4397 messengers
מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר mê·ham·miḏ·bār Prep-m, Art | N-ms H4057 from the wilderness
לְבָרֵ֥ךְ lə·ḇā·rêḵ Prep-l | V-Piel-Inf H1288 to greet
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲדֹנֵ֖ינוּ ’ă·ḏō·nê·nū N-mpc | 1cp H113 our master,
וַיָּ֥עַט way·yā·‘aṭ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5860 but he screamed
בָּהֶֽם׃ bā·hem Prep | 3mp at them.
15
וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים wə·hā·’ă·nā·šîm Conj-w, Art | N-mp H582 Yet these men
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 were very
טֹבִ֥ים ṭō·ḇîm Adj-mp H2896 good
לָ֖נוּ lā·nū Prep | 1cp to us.
בִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ bih·yō·w·ṯê·nū Prep-b | V-Qal-Inf | 1cp H1961 When we were
בַּשָּׂדֶֽה׃ baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 in the field,
וְלֹ֤א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 we were not
הָכְלַ֙מְנוּ֙ hā·ḵə·lam·nū V-Hofal-Perf-1cp H3637 harassed,
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and nothing
מְא֔וּמָה mə·’ū·māh N-ms H3972 . . .
פָקַ֣דְנוּ p̄ā·qaḏ·nū V-Qal-Perf-1cp H6485 of ours went missing
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
יְמֵי֙ yə·mê N-mpc H3117 time
הִתְהַלַּ֣כְנוּ hiṯ·hal·laḵ·nū V-Hitpael-Perf-1cp H1980 we lived
אִתָּ֔ם ’it·tām Prep | 3mp H854 among them.
16
הָי֣וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 They were
חוֹמָה֙ ḥō·w·māh N-fs H2346 a wall
עָלֵ֔ינוּ ‘ā·lê·nū Prep | 1cp H5921 around us,
גַּם־ gam- Conj H1571 both
יוֹמָ֑ם yō·w·mām Adv H3119 day
גַּם־ gam- Conj H1571 and
לַ֖יְלָה lay·lāh N-ms H3915 night,
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
יְמֵ֛י yə·mê N-mpc H3117 time
הֱיוֹתֵ֥נוּ hĕ·yō·w·ṯê·nū V-Qal-Inf | 1cp H1961 we were
רֹעִ֥ים rō·‘îm V-Qal-Prtcpl-mp H7462 herding
הַצֹּֽאן׃ haṣ·ṣōn Art | N-cs H6629 our sheep
עִמָּ֖ם ‘im·mām Prep | 3mp H5973 near them.
17
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now
דְּעִ֤י də·‘î V-Qal-Imp-fs H3045 consider carefully
וּרְאִי֙ ū·rə·’î Conj-w | V-Qal-Imp-fs H7200 . . .
מַֽה־ mah- Interrog H4100 what
תַּעֲשִׂ֔י ta·‘ă·śî V-Qal-Imperf-2fs H6213 you must do,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
הָרָעָ֛ה hā·rā·‘āh Art | Adj-fs H7451 disaster
כָלְתָ֧ה ḵā·lə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H3615 looms
אֶל־ ’el- Prep H413 over
אֲדֹנֵ֖ינוּ ’ă·ḏō·nê·nū N-mpc | 1cp H113 our master
וְעַ֣ל wə·‘al Conj-w | Prep H5921 and
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
בֵּית֑וֹ bê·ṯōw N-msc | 3ms H1004 his household.
וְהוּא֙ wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 For he [is such]
בֶּן־ ben- N-msc H1121 vvv
בְּלִיַּ֔עַל bə·lî·ya·‘al N-ms H1100 a scoundrel
מִדַּבֵּ֖ר mid·dab·bêr Prep-m | V-Piel-Inf H1696 that nobody can speak
אֵלָֽיו׃ ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him!”
Abigail Intercedes for Nabal
18
אֲבוֹגַיִל ʾă·ḇō·ḡa·yil N-proper-fs H26 Then Abigail
וַתְּמַהֵ֣ר wat·tə·ma·hêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H4116 hurried
וַתִּקַּח֩ wat·tiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3947 and took
מָאתַ֨יִם mā·ṯa·yim Number-fd H3967 two hundred
לֶ֜חֶם le·ḥem N-ms H3899 [loaves] of bread,
וּשְׁנַ֣יִם ū·šə·na·yim Conj-w | Number-md H8147 two
נִבְלֵי־ niḇ·lê- N-mpc H5035 skins
יַ֗יִן ya·yin N-ms H3196 of wine,
וְחָמֵ֨שׁ wə·ḥā·mêš Conj-w | Number-fs H2568 five
עֲשָׂווֹת ʿă·śå̄·wōṯ V-Qal-QalPassPrtcpl-fp H6213 butchered
צֹ֤אן ṣōn N-cs H6629 sheep,
וְחָמֵ֤שׁ wə·ḥā·mêš Conj-w | Number-fs H2568 five
סְאִים֙ sə·’îm N-fp H5429 seahs
קָלִ֔י qā·lî N-ms H7039 of roasted grain,
וּמֵאָ֥ה ū·mê·’āh Conj-w | Number-fs H3967 a hundred
צִמֻּקִ֖ים ṣim·mu·qîm N-mp H6778 clusters of raisins,
וּמָאתַ֣יִם ū·mā·ṯa·yim Conj-w | Number-fd H3967 and two hundred
דְּבֵלִ֑ים də·ḇê·lîm N-fp H1690 cakes of figs.
וַתָּ֖שֶׂם wat·tā·śem Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7760 She loaded them
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הַחֲמֹרִֽים׃ ha·ḥă·mō·rîm Art | N-mp H2543 donkeys
19
וַתֹּ֤אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 and said
לִנְעָרֶ֙יהָ֙ lin·‘ā·re·hā Prep-l | N-mpc | 3fs H5288 to her young men,
עִבְר֣וּ ‘iḇ·rū V-Qal-Imp-mp H5674 Go
לְפָנַ֔י lə·p̄ā·nay Prep-l | N-mpc | 1cs H6440 ahead of me.
הִנְנִ֖י hin·nî Interjection | 1cs H2005 I will be
אַחֲרֵיכֶ֣ם ’a·ḥă·rê·ḵem Prep | 2mp H310 right behind you.”
בָּאָ֑ה bā·’āh V-Qal-Prtcpl-fs H935 . . .
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 But she did not
הִגִּֽידָה׃ hig·gî·ḏāh V-Hifil-Perf-3fs H5046 tell
וּלְאִישָׁ֥הּ ū·lə·’î·šāh Conj-w, Prep-l | N-msc | 3fs H376 her husband
נָבָ֖ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal.
20
וְהָיָ֞ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 -
הִ֣יא׀ Pro-3fs H1931 As [Abigail]
רֹכֶ֣בֶת rō·ḵe·ḇeṯ V-Qal-Prtcpl-fs H7392 came riding
עַֽל־ ‘al- Prep H5921 . . .
הַחֲמ֗וֹר ha·ḥă·mō·wr Art | N-ms H2543 her donkey
וְיֹרֶ֙דֶת֙ wə·yō·re·ḏeṯ Conj-w | V-Qal-Prtcpl-fs H3381 vvv
הָהָ֔ר hā·hār Art | N-ms H2022 into a mountain
בְּסֵ֣תֶר bə·sê·ṯer Prep-b | N-msc H5643 ravine,
וְהִנֵּ֤ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 she saw
דָוִד֙ ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וַאֲנָשָׁ֔יו wa·’ă·nā·šāw Conj-w | N-mpc | 3ms H582 and his men
יֹרְדִ֖ים yō·rə·ḏîm V-Qal-Prtcpl-mp H3381 coming down
לִקְרָאתָ֑הּ liq·rā·ṯāh Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs H7122 toward her,
וַתִּפְגֹּ֖שׁ wat·tip̄·gōš Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H6298 and she met
אֹתָֽם׃ ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them.
21
וְדָוִ֣ד wə·ḏā·wiḏ Conj-w | N-proper-ms H1732 Now David
אַךְ֩ ’aḵ Adv H389 had just
אָמַ֗ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 said,
לַשֶּׁ֨קֶר laš·še·qer Prep-l, Art | N-ms H8267 In vain
שָׁמַ֜רְתִּי šā·mar·tî V-Qal-Perf-1cs H8104 I have protected
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 that
לָזֶה֙ lā·zeh Prep-l | Pro-ms H2088 belonged to this man
בַּמִּדְבָּ֔ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness.
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 Nothing
מִכָּל־ mik·kāl Prep-m | N-msc H3605 . . .
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms [belongs] to him
מְא֑וּמָה mə·’ū·māh N-ms H3972 -
נִפְקַ֥ד nip̄·qaḏ V-Nifal-Perf-3ms H6485 has gone missing,
וַיָּֽשֶׁב־ way·yā·šeḇ- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H7725 yet he has paid me back
לִ֥י Prep | 1cs . . .
רָעָ֖ה rā·‘āh Adj-fs H7451 evil
תַּ֥חַת ta·ḥaṯ Prep H8478 for
טוֹבָֽה׃ ṭō·w·ḇāh N-fs H2896 good.
22
אֱלֹהִ֛ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 May God
כֹּה־ kōh- Adv H3541 punish
יַעֲשֶׂ֧ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 . . .
דָוִ֖ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
לְאֹיְבֵ֥י lə·’ō·yə·ḇê Prep-l | V-Qal-Prtcpl-mpc H341 -,
וְכֹ֣ה wə·ḵōh Conj-w | Adv H3541 and ever so
יֹסִ֑יף yō·sîp̄ V-Hifil-Imperf-3ms H3254 severely,
אִם־ ’im- Conj H518 if {I let}
מִכָּל־ mik·kāl Prep-m | N-msc H3605 one
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 male
ל֛וֹ lōw Prep | 3ms belonging to [Nabal]
אַשְׁאִ֧יר ’aš·’îr V-Hifil-Imperf-1cs H7604 survive
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הַבֹּ֖קֶר hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning
מַשְׁתִּ֥ין maš·tîn V-Qal-Prtcpl-ms H8366 -
בְּקִֽיר׃ bə·qîr Prep-b | N-ms H7023 -.”
23
אֲבִיגַ֙יִל֙ ’ă·ḇî·ḡa·yil N-proper-fs H26 When Abigail
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַתֵּ֤רֶא wat·tê·re Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7200 saw
דָּוִ֔ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
וַתְּמַהֵ֕ר wat·tə·ma·hêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H4116 she quickly
וַתֵּ֖רֶד wat·tê·reḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3381 got off
מֵעַ֣ל mê·‘al Prep-m H5921 vvv
הַחֲמ֑וֹר ha·ḥă·mō·wr Art | N-ms H2543 the donkey,
וַתִּפֹּ֞ל wat·tip·pōl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5307 fell
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
פָּנֶ֔יהָ pā·ne·hā N-mpc | 3fs H6440 facedown,
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ wat·tiš·ta·ḥū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fs H7812 and bowed
אָֽרֶץ׃ ’ā·reṣ N-fs H776 . . .
לְאַפֵּ֤י lə·’ap·pê Prep-l | N-mdc H639 before
דָוִד֙ ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 him.
24
וַתִּפֹּל֙ wat·tip·pōl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H5307 She fell
עַל־ ‘al- Prep H5921 at
רַגְלָ֔יו raḡ·lāw N-fdc | 3ms H7272 his feet
וַתֹּ֕אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 and said,
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 My lord,
הֶֽעָוֺ֑ן he·‘ā·wōn Art | N-cs H5771 may the blame be
בִּי־ bî- Prep | 1cs on me alone
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 . . .,
נָ֤א Interjection H4994 but please
אֲמָֽתְךָ֙ ’ă·mā·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H519 let your servant
וּֽתְדַבֶּר־ ū·ṯə·ḏab·ber- Conj-w | V-Piel-ConjImperf-3fs H1696 speak
בְּאָזְנֶ֔יךָ bə·’ā·zə·ne·ḵā Prep-b | N-fdc | 2ms H241 to you;
וּשְׁמַ֕ע ū·šə·ma‘ Conj-w | V-Qal-Imp-ms H8085 hear
אֵ֖ת ’êṯ DirObjM H853 -
דִּבְרֵ֥י diḇ·rê N-mpc H1697 the words
אֲמָתֶֽךָ׃ ’ă·mā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H519 of your servant.
25
אֲדֹנִ֣י׀ ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 My lord
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַל־ ’al- Adv H408 should pay no
נָ֣א Interjection H4994 . . .
יָשִׂ֣ים yā·śîm V-Qal-Imperf-3ms H7760 attention
לִבּ֡וֹ lib·bōw N-msc | 3ms H3820 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַזֶּ֜ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
הַבְּלִיַּ֨עַל hab·bə·lî·ya·‘al Art | N-ms H1100 scoundrel
אִישׁ֩ ’îš N-msc H376 . . .
נָבָ֗ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal,
כִּ֤י Conj H3588 for
ה֔וּא Pro-3ms H1931 he
כִשְׁמוֹ֙ ḵiš·mōw Prep-k | N-msc | 3ms H8034 lives up to his name:
כֶּן־ ken- Adv H3651 . . .
שְׁמ֔וֹ šə·mōw N-msc | 3ms H8034 His name
נָבָ֣ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 means Fool,
וּנְבָלָ֖ה ū·nə·ḇā·lāh Conj-w | N-fs H5039 and folly
עִמּ֑וֹ ‘im·mōw Prep | 3ms H5973 accompanies him.
וַֽאֲנִי֙ wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 I,
אֲמָ֣תְךָ֔ ’ă·mā·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H519 your servant,
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 did not
רָאִ֛יתִי rā·’î·ṯî V-Qal-Perf-1cs H7200 see
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 my lord’s
נַעֲרֵ֥י na·‘ă·rê N-mpc H5288 young men
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 whom
שָׁלָֽחְתָּ׃ šā·lā·ḥə·tā V-Qal-Perf-2ms H7971 you sent.
26
וְעַתָּ֣ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now,
אֲדֹנִ֗י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 my lord,
יְהוָ֤ה Yah·weh N-proper-ms H3068 as surely as the LORD
חַי־ ḥay- N-ms H2416 lives
נַפְשְׁךָ֙ nap̄·šə·ḵā N-fsc | 2ms H5315 and you
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 -
וְחֵֽי־ wə·ḥê- Conj-w | N-msc H2416 yourself live,
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 since the LORD
מְנָעֲךָ֤ mə·nā·‘ă·ḵā V-Qal-Perf-3ms | 2ms H4513 has held you back
מִבּ֣וֹא mib·bō·w Prep-m | V-Qal-Inf H935 from
בְדָמִ֔ים ḇə·ḏā·mîm Prep-b | N-mp H1818 bloodshed
וְהוֹשֵׁ֥עַ wə·hō·wō·šê·a‘ Conj-w | V-Hifil-InfAbs H3467 and from avenging
לָ֑ךְ lāḵ Prep | 2fs yourself
יָדְךָ֖ yā·ḏə·ḵā N-fsc | 2ms H3027 with your own hand,
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 -
אֹיְבֶ֔יךָ ’ō·yə·ḇe·ḵā V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms H341 may your enemies
וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים wə·ham·ḇaq·šîm Conj-w, Art | V-Piel-Prtcpl-mp H1245 and those who seek
רָעָֽה׃ rā·‘āh Adj-fs H7451 harm
אֶל־ ’el- Prep H413 for
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 my lord
יִֽהְי֤וּ yih·yū V-Qal-Imperf-3mp H1961 be
כְנָבָל֙ ḵə·nā·ḇāl Prep-k | N-proper-ms H5037 like Nabal.
27
וְעַתָּה֙ wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now
הַזֹּ֔את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 {let} this
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
הַבְּרָכָ֣ה hab·bə·rā·ḵāh Art | N-fs H1293 gift
שִׁפְחָתְךָ֖ šip̄·ḥā·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H8198 your servant
הֵבִ֥יא hê·ḇî V-Hifil-Perf-3ms H935 has brought
לַֽאדֹנִ֑י la·ḏō·nî Prep-l | N-msc | 1cs H113 to my lord
וְנִתְּנָה֙ wə·nit·tə·nāh Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fs H5414 be given
לַנְּעָרִ֔ים lan·nə·‘ā·rîm Prep-l, Art | N-mp H5288 to the young men
הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים ham·miṯ·hal·lə·ḵîm Art | V-Hitpael-Prtcpl-mp H1980 who follow
בְּרַגְלֵ֥י bə·raḡ·lê Prep-b | N-fdc H7272 . . .
אֲדֹנִֽי׃ ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 [you].
28
נָ֖א Interjection H4994 Please
שָׂ֥א śā V-Qal-Imp-ms H5375 forgive
אֲמָתֶ֑ךָ ’ă·mā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H519 your servant’s
לְפֶ֣שַׁע lə·p̄e·ša‘ Prep-l | N-msc H6588 offense,
כִּ֣י Conj H3588 for
יְהוָ֨ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
עָשֹֽׂה־ ‘ā·śōh- V-Qal-InfAbs H6213 will surely make
יַעֲשֶׂה֩ ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 . . .
נֶאֱמָ֗ן ne·’ĕ·mān V-Nifal-Prtcpl-ms H539 a lasting
בַּ֣יִת ba·yiṯ N-ms H1004 dynasty
לַֽאדֹנִ֜י la·ḏō·nî Prep-l | N-msc | 1cs H113 for my lord,
כִּי־ kî- Conj H3588 because
אֲדֹנִ֣י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 he
נִלְחָ֔ם nil·ḥām V-Nifal-Prtcpl-ms H3898 fights
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD’s
מִלְחֲמ֤וֹת mil·ḥă·mō·wṯ N-fpc H4421 battles.
וְרָעָ֛ה wə·rā·‘āh Conj-w | Adj-fs H7451 May no evil
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 . . .
תִמָּצֵ֥א ṯim·mā·ṣê V-Nifal-Imperf-3fs H4672 be found
בְךָ֖ ḇə·ḵā Prep | 2ms in you
מִיָּמֶֽיךָ׃ mî·yā·me·ḵā Prep-m | N-mpc | 2ms H3117 as long as you live.
29
וַיָּ֤קָם way·yā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6965 And should someone
אָדָם֙ ’ā·ḏām N-ms H120 . . .
לִרְדָפְךָ֔ lir·ḏā·p̄ə·ḵā Prep-l | V-Qal-Inf | 2ms H7291 pursue you
וּלְבַקֵּ֖שׁ ū·lə·ḇaq·qêš Conj-w, Prep-l | V-Piel-Inf H1245 and seek
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נַפְשֶׁ֑ךָ nap̄·še·ḵā N-fsc | 2ms H5315 your life,
נֶ֨פֶשׁ ne·p̄eš N-fsc H5315 then the life
אֲדֹנִ֜י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 of my lord
וְֽהָיְתָה֩ wə·hā·yə·ṯāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs H1961 will be
צְרוּרָ֣ה׀ ṣə·rū·rāh V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H6887 bound securely
אֵ֚ת ’êṯ Prep H854 by
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֱלֹהֶ֔יךָ ’ĕ·lō·he·ḵā N-mpc | 2ms H430 your God
בִּצְר֣וֹר biṣ·rō·wr Prep-b | N-msc H6872 in the bundle
הַחַיִּ֗ים ha·ḥay·yîm Art | N-mp H2416 of the living.
וְאֵ֨ת wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 But
יְקַלְּעֶ֔נָּה yə·qal·lə·‘en·nāh V-Piel-Imperf-3ms | 3fs H7049 He shall fling away
בְּת֖וֹךְ bə·ṯō·wḵ Prep-b | N-msc H8432 . . .
נֶ֤פֶשׁ ne·p̄eš N-fsc H5315 the lives
אֹיְבֶ֙יךָ֙ ’ō·yə·ḇe·ḵā V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms H341 of your enemies
כַּ֥ף kap̄ N-fsc H3709 [like stones]
הַקָּֽלַע׃ haq·qā·la‘ Art | N-ms H7050 from a sling.
30
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 -
כִּֽי־ kî- Conj H3588 When
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
יַעֲשֶׂ֤ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 has done
לַֽאדֹנִ֔י la·ḏō·nî Prep-l | N-msc | 1cs H113 for my lord
כְּכֹ֛ל kə·ḵōl Prep-k | N-ms H3605 all
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
הַטּוֹבָ֖ה haṭ·ṭō·w·ḇāh Art | N-fs H2896 the good
דִּבֶּ֥ר dib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 He promised
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -,
וְצִוְּךָ֥ wə·ṣiw·wə·ḵā Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 2ms H6680 and [when] He has appointed you
לְנָגִ֖יד lə·nā·ḡîḏ Prep-l | N-ms H5057 ruler
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
עָלֶ֑יךָ ‘ā·le·ḵā Prep | 2ms H5921 over
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel,
31
לַאדֹנִ֗י la·ḏō·nî Prep-l | N-msc | 1cs H113 then my lord
תִהְיֶ֣ה ṯih·yeh V-Qal-Imperf-3fs H1961 will have
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 no
זֹ֣את׀ zōṯ Pro-fs H2063 . . .
לְךָ֡ lə·ḵā Prep | 2ms
לְפוּקָה֩ lə·p̄ū·qāh Prep-l | N-fs H6330 remorse
וּלְמִכְשׁ֨וֹל ū·lə·miḵ·šō·wl Conj-w, Prep-l | N-msc H4383 or guilt
לֵ֜ב lêḇ N-ms H3820 of conscience
חִנָּ֔ם ḥin·nām Adv H2600 over needless
וְלִשְׁפָּךְ־ wə·liš·pāḵ- Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf H8210 bloodshed
דָּם֙ dām N-ms H1818 . . .
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 [and]
ל֑וֹ lōw Prep | 3ms -
וּלְהוֹשִׁ֥יעַ ū·lə·hō·wō·šî·a‘ Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Inf H3467 revenge.
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 And when the LORD
וְהֵיטִ֤ב wə·hê·ṭiḇ Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms H3190 has dealt well
לַֽאדֹנִ֔י la·ḏō·nî Prep-l | N-msc | 1cs H113 with my lord,
וְזָכַרְתָּ֖ wə·zā·ḵar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H2142 may you remember
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲמָתֶֽךָ׃ס ’ă·mā·ṯe·ḵā N-fsc | 2ms H519 your servant.”
32
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
לַאֲבִיגַ֑ל la·’ă·ḇî·ḡal Prep-l | N-proper-fs H26 to Abigail,
בָּר֤וּךְ bā·rūḵ V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H1288 Blessed [be]
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 the God
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
אֲשֶׁ֧ר ’ă·šer Pro-r H834 who
שְׁלָחֵ֛ךְ šə·lā·ḥêḵ V-Qal-Perf-3ms | 2fs H7971 sent you
לִקְרָאתִֽי׃ liq·rā·ṯî Prep-l | V-Qal-Inf | 1cs H7122 to meet me
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 day!
33
וּבָר֥וּךְ ū·ḇā·rūḵ Conj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H1288 Blessed [is]
טַעְמֵ֖ךְ ṭa‘·mêḵ N-msc | 2fs H2940 your discernment,
וּבְרוּכָ֣ה ū·ḇə·rū·ḵāh Conj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H1288 and blessed [are]
אָ֑תְּ ’āt Pro-2fs H859 you,
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 because
הַיּ֤וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 today
הַזֶּה֙ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 . . .
מִבּ֣וֹא mib·bō·w Prep-m | V-Qal-Inf H935 . . .
כְּלִתִ֜נִי kə·li·ṯi·nî V-Qal-Perf-2fs | 1cs H3607 you kept me
בְדָמִ֔ים ḇə·ḏā·mîm Prep-b | N-mp H1818 from bloodshed
וְהֹשֵׁ֥עַ wə·hō·šê·a‘ Conj-w | V-Hifil-InfAbs H3467 and from avenging myself
יָדִ֖י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 by my own hand
לִֽי׃ Prep | 1cs . . ..
34
וְאוּלָ֗ם wə·’ū·lām Conj H199 Otherwise,
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 as surely as the LORD,
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 the God
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
חַי־ ḥay- N-ms H2416 lives,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 who
מְנָעַ֔נִי mə·nā·‘a·nî V-Qal-Perf-3ms | 1cs H4513 has restrained me
מֵהָרַ֖ע mê·hā·ra‘ Prep-m | V-Hifil-Inf H7489 from harming
אֹתָ֑ךְ ’ō·ṯāḵ DirObjM | 2fs H853 you,
כִּ֣י׀ Conj H3588 if you had not
לוּלֵ֣י lū·lê Conj H3884 . . .
וַתָּבֹאתִי wat·tå̄·ḇō·ṯī Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2fs H935 come
מִהַ֗רְתְּ mi·hart V-Piel-Perf-2fs H4116 quickly
לִקְרָאתִ֔י liq·rā·ṯî Prep-l | V-Qal-Inf | 1cs H7122 to meet me,
כִּ֣י Conj H3588 then surely
אִם־ ’im- Conj H518 no
מַשְׁתִּ֥ין maš·tîn V-Qal-Prtcpl-ms H8366 male
לְנָבָ֛ל lə·nā·ḇāl Prep-l | N-proper-ms H5037 belonging to Nabal
נוֹתַ֧ר nō·w·ṯar V-Nifal-Perf-3ms H3498 would have been left alive
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 by
הַבֹּ֖קֶר hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning
א֥וֹר ’ō·wr N-csc H216 light
בְּקִֽיר׃ bə·qîr Prep-b | N-ms H7023 -.”
35
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
אֵ֥ת ’êṯ DirObjM H853 -
וַיִּקַּ֤ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 accepted
מִיָּדָ֔הּ mî·yā·ḏāh Prep-m | N-fsc | 3fs H3027 from her hand
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 what
הֵבִ֖יאָה hê·ḇî·’āh V-Hifil-Perf-3fs H935 she had brought
ל֑וֹ lōw Prep | 3ms him,
אָמַ֗ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 and he said
וְלָ֣הּ wə·lāh Conj-w | Prep | 3fs to her,
עֲלִ֤י ‘ă·lî V-Qal-Imp-fs H5927 Go
לְבֵיתֵ֔ךְ lə·ḇê·ṯêḵ Prep-l | N-msc | 2fs H1004 home
לְשָׁלוֹם֙ lə·šā·lō·wm Prep-l | N-ms H7965 in peace.
רְאִי֙ rə·’î V-Qal-Imp-fs H7200 See,
שָׁמַ֣עְתִּי šā·ma‘·tî V-Qal-Perf-1cs H8085 I have heeded
בְקוֹלֵ֔ךְ ḇə·qō·w·lêḵ Prep-b | N-msc | 2fs H6963 your voice
וָאֶשָּׂ֖א wā·’eś·śā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H5375 and granted your request
פָּנָֽיִךְ׃ pā·nā·yiḵ N-cpc | 2fs H6440 . . ..”
36
אֲבִיגַ֣יִל׀ ’ă·ḇî·ḡa·yil N-proper-fs H26 When Abigail
וַתָּבֹ֣א wat·tā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H935 returned
אֶל־ ’el- Prep H413 to
נָבָ֡ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal,
וְהִנֵּה־ wə·hin·nêh- Conj-w | Interjection H2009 there
לוֹ֩ lōw Prep | 3ms he was
בְּבֵית֜וֹ bə·ḇê·ṯōw Prep-b | N-msc | 3ms H1004 in the house,
כְּמִשְׁתֵּ֣ה kə·miš·têh Prep-k | N-msc H4960 . . .
מִשְׁתֶּ֨ה miš·teh N-ms H4960 holding a feast
הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 fit for a king,
נָבָל֙ nā·ḇāl N-proper-ms H5037 -
ט֣וֹב ṭō·wḇ V-Qal-Perf-3ms H2895 in high
עָלָ֔יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 -
וְה֥וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 -
וְלֵ֤ב wə·lêḇ Conj-w | N-msc H3820 spirits
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 and very
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 . . .
שִׁכֹּ֖ר šik·kōr Adj-ms H7910 drunk.
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 So she
הִגִּ֣ידָה hig·gî·ḏāh V-Hifil-Perf-3fs H5046 told
לּ֗וֹ lōw Prep | 3ms him
דָּבָ֥ר dā·ḇār N-ms H1697 -
קָטֹ֛ן qā·ṭōn Adj-ms H6996 nothing
וְגָד֖וֹל wə·ḡā·ḏō·wl Conj-w | Adj-ms H1419 -
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הַבֹּֽקֶר׃ hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning
א֥וֹר ’ō·wr N-csc H216 light.
37
וַיְהִ֣י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
בַבֹּ֗קֶר ḇab·bō·qer Prep-b, Art | N-ms H1242 In the morning
מִנָּבָ֔ל min·nā·ḇāl Prep-m | N-proper-ms H5037 when Nabal
בְּצֵ֤את bə·ṣêṯ Prep-b | V-Qal-Inf H3318 was sober
הַיַּ֙יִן֙ hay·ya·yin Art | N-ms H3196 . . .,
אִשְׁתּ֔וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 his wife
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַתַּגֶּד־ wat·tag·geḏ- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs H5046 told
ל֣וֹ lōw Prep | 3ms him
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 about these
הַדְּבָרִ֖ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 events,
לִבּוֹ֙ lib·bōw N-msc | 3ms H3820 and his heart
וַיָּ֤מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 failed
בְּקִרְבּ֔וֹ bə·qir·bōw Prep-b | N-msc | 3ms H7130 within him,
וְה֖וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 and he
הָיָ֥ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 became
לְאָֽבֶן׃ lə·’ā·ḇen Prep-l | N-fs H68 [like] a stone.
38
וַיְהִ֖י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
כַּעֲשֶׂ֣רֶת ka·‘ă·śe·reṯ Prep-k | Number-msc H6235 About ten
הַיָּמִ֑ים hay·yā·mîm Art | N-mp H3117 days later,
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּגֹּ֧ף way·yig·gōp̄ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5062 struck
נָבָ֖ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal
וַיָּמֹֽת׃ way·yā·mōṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 dead.
David Marries Abigail
39
וַיִּשְׁמַ֣ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 On hearing
כִּ֣י Conj H3588 that
נָבָל֒ nā·ḇāl N-proper-ms H5037 Nabal
מֵ֣ת mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 was dead,
דָּוִד֮ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וַיֹּ֡אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
בָּר֣וּךְ bā·rūḵ V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H1288 Blessed [be]
יְהוָ֡ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 who
רָב֩ rāḇ V-Qal-Perf-3ms H7378 has upheld
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
רִ֨יב rîḇ N-msc H7379 my cause
מִיַּ֣ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 against
חֶרְפָּתִ֜י ḥer·pā·ṯî N-fsc | 1cs H2781 the reproach
נָבָ֗ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 of Nabal
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
חָשַׂ֣ךְ ḥā·śaḵ V-Qal-Perf-3ms H2820 has restrained
עַבְדּוֹ֙ ‘aḇ·dōw N-msc | 3ms H5650 His servant
מֵֽרָעָ֔ה mê·rā·‘āh Prep-m | Adj-fs H7451 from evil.
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 For
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
הֵשִׁ֥יב hê·šîḇ V-Hifil-Perf-3ms H7725 has brought
רָעַ֣ת rā·‘aṯ N-fsc H7451 the wickedness
נָבָ֔ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 of Nabal
בְּרֹאשׁ֑וֹ bə·rō·šōw Prep-b | N-msc | 3ms H7218 down upon his own head.”
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
וַיִּשְׁלַ֤ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
וַיְדַבֵּ֣ר way·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1696 word
בַּאֲבִיגַ֔יִל ba·’ă·ḇî·ḡa·yil Prep-b | N-proper-fs H26 to Abigail,
לְקַחְתָּ֥הּ lə·qaḥ·tāh Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs H3947 asking
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms her {to become}
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 his wife.
40
דָוִ֛ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 When [his]
עַבְדֵ֥י ‘aḇ·ḏê N-mpc H5650 servants
וַיָּבֹ֜אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֲבִיגַ֖יִל ’ă·ḇî·ḡa·yil N-proper-fs H26 Abigail
הַכַּרְמֶ֑לָה hak·kar·me·lāh Art | N-proper-fs | 3fs H3760 at Carmel,
וַיְדַבְּר֤וּ way·ḏab·bə·rū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H1696 they said
אֵלֶ֙יהָ֙ ’ê·le·hā Prep | 3fs H413 -,
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 -
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
שְׁלָחָ֣נוּ šə·lā·ḥā·nū V-Qal-Perf-3ms | 1cp H7971 has sent us
אֵלַ֔יִךְ ’ê·la·yiḵ Prep | 2fs H413 vvv
לְקַחְתֵּ֥ךְ lə·qaḥ·têḵ Prep-l | V-Qal-Inf | 2fs H3947 to take you
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms as his
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 wife.”
41
וַתָּ֕קָם wat·tā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H6965 She arose,
וַתִּשְׁתַּ֥חוּ wat·tiš·ta·ḥū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fs H7812 bowed
אַפַּ֖יִם ’ap·pa·yim N-md H639 facedown,
אָ֑רְצָה ’ā·rə·ṣāh N-fs | 3fs H776 . . .
וַתֹּ֗אמֶר wat·tō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H559 and said,
הִנֵּ֤ה hin·nêh Interjection H2009 Here is
אֲמָֽתְךָ֙ ’ă·mā·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H519 your servant,
לְשִׁפְחָ֔ה lə·šip̄·ḥāh Prep-l | N-fs H8198 ready to serve
לִרְחֹ֕ץ lir·ḥōṣ Prep-l | V-Qal-Inf H7364 and to wash
רַגְלֵ֖י raḡ·lê N-fdc H7272 the feet
אֲדֹנִֽי׃ ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 of my lord’s
עַבְדֵ֥י ‘aḇ·ḏê N-mpc H5650 servants.”
42
אֲבִיגַ֗יִל ’ă·ḇî·ḡa·yil N-proper-fs H26 So Abigail
וַתָּ֣קָם wat·tā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H6965 -
וַתְּמַהֵ֞ר wat·tə·ma·hêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H4116 hurried
וַתִּרְכַּב֙ wat·tir·kaḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7392 and got on
עַֽל־ ‘al- Prep H5921 . . .
הַחֲמ֔וֹר ha·ḥă·mō·wr Art | N-ms H2543 a donkey,
הַהֹלְכ֖וֹת ha·hō·lə·ḵō·wṯ Art | V-Qal-Prtcpl-fp H1980 and attended
וְחָמֵשׁ֙ wə·ḥā·mêš Conj-w | Number-fs H2568 [by] five
נַעֲרֹתֶ֔יהָ na·‘ă·rō·ṯe·hā N-fpc | 3fs H5291 of her maidens
לְרַגְלָ֑הּ lə·raḡ·lāh Prep-l | N-fsc | 3fs H7272 . . .,
וַתֵּ֗לֶךְ wat·tê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1980 she followed
אַֽחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 . . .
דָוִ֔ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David’s
מַלְאֲכֵ֣י mal·’ă·ḵê N-mpc H4397 messengers
וַתְּהִי־ wat·tə·hî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1961 and became
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms his
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 wife.
43
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 had also
לָקַ֥ח lā·qaḥ V-Qal-Perf-3ms H3947 married
אֲחִינֹ֛עַם ’ă·ḥî·nō·‘am N-proper-fs H293 Ahinoam
מִֽיִּזְרְעֶ֑אל mî·yiz·rə·‘el Prep-m | N-proper-fs H3157 of Jezreel.
שְׁתֵּיהֶ֥ן šə·tê·hen Number-fdc | 3fp H8147 So [she and Abigail] were both
וַתִּהְיֶ֛יןָ wat·tih·ye·nā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp H1961 . . .
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms his
גַּֽם־ gam- Conj H1571 . . .
לְנָשִֽׁים׃ס lə·nā·šîm Prep-l | N-fp H802 wives.
44
וְשָׁא֗וּל wə·šā·’ūl Conj-w | N-proper-ms H7586 But Saul
נָתַ֛ן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 had given
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בִּתּ֖וֹ bit·tōw N-fsc | 3ms H1323 his daughter
מִיכַ֥ל mî·ḵal N-proper-fs H4324 Michal,
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David’s
אֵ֣שֶׁת ’ê·šeṯ N-fsc H802 wife,
לְפַלְטִ֥י lə·p̄al·ṭî Prep-l | N-proper-ms H6406 to Palti
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
לַ֖יִשׁ la·yiš N-proper-ms H3919 of Laish,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 who [was]
מִגַּלִּֽים׃ mig·gal·lîm Prep-m | N-proper-fs H1554 from Gallim.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate