Menu

Nehemiah 13:15

Nehemiah 13:15 in Multiple Translations

In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day.

¶ In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

In those days, I saw in Judah some who were crushing grapes on the Sabbath, and getting in grain and putting it on asses; as well as wine and grapes and figs and all sorts of goods which they took into Jerusalem on the Sabbath day: and I gave witness against them on the day when they were marketing food.

Around that time I noticed people treading the winepress on Sabbath. I saw others collecting grain and loading it up on donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, and bringing it all into Jerusalem on the Sabbath day.

In those dayes saw I in Iudah them, that trode wine presses on ye Sabbath, and that brought in sheaues, and which laded asses also with wine, grapes, and figges, and all burdens, and brought them into Ierusalem vpon the Sabbath day: and I protested to them in the day that they sold vitailes.

In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on sabbath, and bringing in the sheaves, and lading on the asses, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, yea, they are bringing in to Jerusalem on the sabbath-day, and I testify in the day of their selling provision.

In those days I saw some men treading wine presses on the Sabbath in Judah, bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens which they brought into Jerusalem on the Sabbath day; and I testified against them in the day in which they sold food.

In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions.

In those days I saw in Juda some treading the presses on the sabbath, and carrying sheaves, and lading asses with wine, and grapes, and figs, and all manner of burthens, and bringing them into Jerusalem on the sabbath day. And I charged them that they should sell on a day on which it was lawful to sell.

During that time, I saw some people in Judea who were working on the Sabbath day. Some were pressing grapes to make wine. Others were putting grain, bags of wine, baskets of grapes, figs, and many [HYP] other things, on their donkeys and taking them into Jerusalem. I warned them that they should not sell things to the people of Judea on Sabbath days.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Nehemiah 13:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Nehemiah 13:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בַּ/יָּמִ֣ים הָ/הֵ֡מָּה רָאִ֣יתִי בִֽ/יהוּדָ֣ה דֹּֽרְכִֽים גִּתּ֣וֹת בַּ/שַּׁבָּ֡ת וּ/מְבִיאִ֣ים הָ/עֲרֵמ֣וֹת וְֽ/עֹמְסִ֪ים עַל הַ/חֲמֹרִ֟ים וְ/אַף יַ֜יִן עֲנָבִ֤ים וּ/תְאֵנִים֙ וְ/כָל מַשָּׂ֔א וּ/מְבִיאִ֥ים יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּ/י֣וֹם הַ/שַּׁבָּ֑ת וָ/אָעִ֕יד בְּ/י֖וֹם מִכְרָ֥/ם צָֽיִד
בַּ/יָּמִ֣ים yôwm H3117 day Prep | N-mp
הָ/הֵ֡מָּה hêm H1992 they(masc.) Art | Pron
רָאִ֣יתִי râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-1cs
בִֽ/יהוּדָ֣ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah Prep | N-proper
דֹּֽרְכִֽים dârak H1869 to tread V-Qal
גִּתּ֣וֹת gath H1660 wine press N-fp
בַּ/שַּׁבָּ֡ת shabbâth H7676 Sabbath Prep | N-cs
וּ/מְבִיאִ֣ים bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil
הָ/עֲרֵמ֣וֹת ʻârêm H6194 heap Art | N-fp
וְֽ/עֹמְסִ֪ים ʻâmaç H6006 to lift Conj | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/חֲמֹרִ֟ים chămôwr H2543 donkey Art | N-cp
וְ/אַף ʼaph H637 also Conj | Adv
יַ֜יִן yayin H3196 wine N-ms
עֲנָבִ֤ים ʻênâb H6025 grape N-mp
וּ/תְאֵנִים֙ tᵉʼên H8384 fig Conj | N-fp
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
מַשָּׂ֔א massâʼ H4853 burden N-ms
וּ/מְבִיאִ֥ים bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil
יְרוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/שַּׁבָּ֑ת shabbâth H7676 Sabbath Art | N-cs
וָ/אָעִ֕יד ʻûwd H5749 to uphold Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
בְּ/י֖וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
מִכְרָ֥/ם mâkar H4376 to sell V-Qal-Inf-a | Suff
צָֽיִד tsayid H6718 wild game N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Nehemiah 13:15

בַּ/יָּמִ֣ים yôwm H3117 "day" Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הָ/הֵ֡מָּה hêm H1992 "they(masc.)" Art | Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
רָאִ֣יתִי râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בִֽ/יהוּדָ֣ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" Prep | N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
דֹּֽרְכִֽים dârak H1869 "to tread" V-Qal
To tread means to walk or step on something, and is used in the Bible to describe various actions, such as treading a press or leading an army. In Exodus 15:6 and Psalm 60:12, the word is used to describe God's power and leadership, highlighting His ability to guide and direct His people.
Definition: 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. See also: Numbers 24:17; Proverbs 4:11; Psalms 7:13.
גִּתּ֣וֹת gath H1660 "wine press" N-fp
A wine press is a container used to squeeze grapes and make wine, often just called a press in the Bible.
Definition: winepress, wine vat
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: (wine-) press (fat). See also: Judges 6:11; Isaiah 63:2; Joel 4:13.
בַּ/שַּׁבָּ֡ת shabbâth H7676 "Sabbath" Prep | N-cs
The Hebrew word for the Sabbath, a day of rest and worship, as commanded by God in Exodus 20:8-11 and observed by the Israelites. It is a special day set apart for spiritual renewal and reflection, as Jesus taught in Matthew 12:1-14.
Definition: Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year)
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: ([phrase] every) sabbath. See also: Exodus 16:23; 2 Chronicles 2:3; Psalms 92:1.
וּ/מְבִיאִ֣ים bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
הָ/עֲרֵמ֣וֹת ʻârêm H6194 "heap" Art | N-fp
This Hebrew word means a heap or pile, often referring to a sheaf of grain. It appears in the Bible as a heap of corn. In Genesis, it describes a large amount of food.
Definition: heap, pile
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: heap (of corn), sheaf. See also: Ruth 3:7; Nehemiah 3:34; Jeremiah 50:26.
וְֽ/עֹמְסִ֪ים ʻâmaç H6006 "to lift" Conj | V-Qal
This Hebrew word means to lift or load something, and it can also mean to impose a burden on someone. It is used in the Bible to describe physical labor or the weight of responsibility. In some cases, it can also be used figuratively to describe emotional burdens.
Definition: 1) to load, carry, carry a load 1a) (Qal) 1a1) to load 1a2) to carry a load 1b)(Hiphil) to lay a load on
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put. See also: Genesis 44:13; Nehemiah 13:15; Psalms 68:20.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/חֲמֹרִ֟ים chămôwr H2543 "donkey" Art | N-cp
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
וְ/אַף ʼaph H637 "also" Conj | Adv
The Hebrew word for 'also' or 'addition', used to connect ideas or show a relationship between them, as seen in Genesis and Exodus. It can also mean 'though' or 'yet', indicating a contrast. This word is often used to add emphasis or provide more information.
Definition: conj (denoting addition, esp of something greater) 1) also, yea, though, so much the more adv 2) furthermore, indeed Aramaic equivalent: aph (אַף "also" H0638)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea. See also: Genesis 3:1; Psalms 16:6; Psalms 16:7.
יַ֜יִן yayin H3196 "wine" N-ms
The Hebrew word for wine, 'yayin', refers to fermented wine and its effects, including intoxication. It is often mentioned in the Bible in the context of banquets and feasts, such as in the book of Esther.
Definition: wine
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: banqueting, wine, wine(-bibber). See also: Genesis 9:21; Proverbs 20:1; Psalms 60:5.
עֲנָבִ֤ים ʻênâb H6025 "grape" N-mp
Enab refers to a grape or grapes in the Bible, and is also related to wine. It is a common term in the Old Testament.
Definition: grape(s)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: (ripe) grape, wine. See also: Genesis 40:10; Deuteronomy 32:14; Isaiah 5:2.
וּ/תְאֵנִים֙ tᵉʼên H8384 "fig" Conj | N-fp
This word refers to the fig tree or its fruit, and is used in the Bible to describe a common food source in ancient Israel. It appears in stories like the one about Jesus and the fig tree in Matthew.
Definition: fig, fig tree
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: fig (tree). See also: Genesis 3:7; Jeremiah 8:13; Psalms 105:33.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מַשָּׂ֔א massâʼ H4853 "burden" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a message from God, like a prophecy or oracle, often given through a prophet. It can also mean a burden or a song. It appears in books like Isaiah and Ezekiel, where God speaks through prophets to His people.
Definition: 1) load, bearing, tribute, burden, lifting 1a) load, burden 1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up 1c) bearing, carrying 1d) tribute, that which is carried or brought or borne
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute. See also: Exodus 23:5; Isaiah 13:1; Psalms 38:5.
וּ/מְבִיאִ֥ים bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
יְרוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/שַּׁבָּ֑ת shabbâth H7676 "Sabbath" Art | N-cs
The Hebrew word for the Sabbath, a day of rest and worship, as commanded by God in Exodus 20:8-11 and observed by the Israelites. It is a special day set apart for spiritual renewal and reflection, as Jesus taught in Matthew 12:1-14.
Definition: Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year)
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: ([phrase] every) sabbath. See also: Exodus 16:23; 2 Chronicles 2:3; Psalms 92:1.
וָ/אָעִ֕יד ʻûwd H5749 "to uphold" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
To testify means to repeat or affirm something, like a witness in court. In the Bible, it appears in Deuteronomy 4:26 and Isaiah 44:26. It involves speaking up or warning others.
Definition: 1) to return, repeat, go about, do again 1a) (Piel) to surround, go round and round 1b) (Pilel) to restore, relieve 1c) (Hithpalel) to be restored
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness. See also: Genesis 43:3; Nehemiah 13:15; Psalms 20:9.
בְּ/י֖וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
מִכְרָ֥/ם mâkar H4376 "to sell" V-Qal-Inf-a | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to sell something or someone, like a merchant selling goods or a father selling his daughter into marriage. It appears in books like Genesis and Exodus. The word can also mean to surrender or give something up.
Definition: 1) to sell 1a) (Qal) 1a1) to sell 1a2) seller (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be sold 1b2) to sell oneself 1b3) to be given over to death 1c) (Hithpael) to sell oneself
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] at all, sell (away, -er, self). See also: Genesis 25:31; Deuteronomy 32:30; Psalms 44:13.
צָֽיִד tsayid H6718 "wild game" N-ms
This word describes the food or provisions needed for a journey, often obtained through hunting. It can also refer to the act of hunting itself. In the KJV, it is translated as 'food', 'hunter', or 'venison'.
Definition: 1) hunting, game 1a) hunting 1b) game hunted
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: [idiom] catcheth, food, [idiom] hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals. See also: Genesis 10:9; Genesis 27:31; Psalms 132:15.

Study Notes — Nehemiah 13:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Nehemiah 10:31 When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow, and will cancel every debt.
2 Nehemiah 13:21 but I warned them, “Why are you camping in front of the wall? If you do it again, I will lay hands on you.” From that time on, they did not return on the Sabbath.
3 Exodus 34:21 Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even in the seasons of plowing and harvesting, you must rest.
4 Exodus 20:8–11 Remember the Sabbath day by keeping it holy. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates. For in six days the LORD made the heavens and the earth and the sea and all that is in them, but on the seventh day He rested. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and set it apart as holy.
5 Jeremiah 17:21–22 This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers.
6 Isaiah 58:13 If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words,
7 Deuteronomy 5:12–14 Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do.
8 Exodus 35:2 For six days work may be done, but the seventh day shall be your holy day, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on that day must be put to death.
9 Ezekiel 20:13 Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness.
10 Deuteronomy 8:19 If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely perish.

Nehemiah 13:15 Summary

This verse shows Nehemiah seeing people working on the Sabbath day, which was against God's commandment to rest and worship on that day. He warned them to stop selling food and doing other work on the Sabbath, because it was a day to focus on God and recharge, as seen in Exodus 20:8-11 and Deuteronomy 5:12-15. By doing this, Nehemiah was helping the people to remember the importance of keeping the Sabbath day holy, just like God commanded. This reminds us to prioritize our own rest and worship on the Sabbath day, and to seek to honor God in all we do, even in our daily activities and responsibilities.

Frequently Asked Questions

What does it mean to tread winepresses on the Sabbath?

Treading winepresses refers to the process of harvesting and preparing grapes for wine, which was considered work and therefore not allowed on the Sabbath day, as commanded in Exodus 20:10 and Deuteronomy 5:14.

Why was Nehemiah warning the people against selling food on the Sabbath?

Nehemiah was warning them because selling food was a form of work and commerce, which was not allowed on the Sabbath day, as it profaned the day of rest and worship, as seen in Isaiah 58:13-14 and Amos 8:5.

How does this verse relate to the commandment to remember the Sabbath day?

This verse shows Nehemiah's efforts to enforce the commandment to remember the Sabbath day and keep it holy, as commanded in Exodus 20:8-11 and Deuteronomy 5:12-15, by stopping the people from engaging in work and commerce on that day.

What is the significance of Jerusalem being the location where all kinds of goods were being brought in on the Sabbath?

Jerusalem being the location emphasizes the gravity of the situation, as it was the city of God's presence and worship, and the desecration of the Sabbath day there was a serious offense, as seen in the warnings of Jeremiah 17:19-27.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be unintentionally profaning the Sabbath day in my own life, and how can I make a change to honor God's commandment?
  2. How can I balance the need for rest and worship on the Sabbath day with the demands of everyday life and responsibilities?
  3. What does it mean for me to 'keep the Sabbath holy' in my daily life, and how can I apply this principle in practical ways?
  4. In what ways can I, like Nehemiah, be a positive influence on those around me to honor and respect the Sabbath day?

Gill's Exposition on Nehemiah 13:15

In those days saw I in Judah some treading winepresses on the sabbath,.... Which was not a work of necessity, and so did not drive away the sabbath, as the Jews express themselves, but might have

Jamieson-Fausset-Brown on Nehemiah 13:15

In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into

Matthew Poole's Commentary on Nehemiah 13:15

I protested against the action, and admonished them to forbear it.

Trapp's Commentary on Nehemiah 13:15

Nehemiah 13:15 In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.Ver. 15. In those days saw I in Judah] He was centoculus, hundred eyed, and had his eye in every corner, to find out and redress abuses; wherein he was incessant and indefatigable. He chose rather to be counted a busy justice than a quiet gentleman. Some treading winepresses on the sabbath day] These Jews were not so loose, but their posterity at this day are, in some respects, as much overstrict, as is elsewhere noted. Dum vitant stulti vitium, in contraria currunt. While they avoid foolish vices, they run in contrary ways.And bringing in sheaves] As a work of necessity.As also wine, grapes, and figs] As a work of mercy. So they would plead likely. Sin and shifting came into the world together, no evil wants its excuse; but the covering is too short, and God will wash off that varnish with rivers of brimstone.And all manner of burdens] They did not so much as keep Sabbatum Asinorum, a sabbath of fools, a rest from servile employments. See Jeremiah 17:21.And I testified against them] i.e. I challenged them as impious for so doing, and provokers of God’ s wrath, traitors to the state, Nehemiah 13:18. This should every man do in his place. A certain Indian coming by, and seeing one of the New English profaning the Lord’ s day by felling of a tree, said to him, Thou much mached man, that is, Thou very wicked man, What, break you God’ s day? knowest thou not that this is the Lord’ s day in Massachusetts? that is, in one of the English plantations so called.In the day wherein they sold victuals] A practice too much in use in this nation, till keeping of markets and fairs on the Christian Sabbath was put down by authority; and especially by that late good act for the sanctification of the Lord’ s day, grossly broken in this kind, under many of the bishops’ noses; yea, made a voider and dunghill, for all refuse businesses.

Ellicott's Commentary on Nehemiah 13:15

(15-22) Vindication of the Sabbath.

Adam Clarke's Commentary on Nehemiah 13:15

Verse 15. Treading wine-presses] The Sabbath appears to have been totally disregarded.

Cambridge Bible on Nehemiah 13:15

15–22. Nehemiah’s vindication of the Sabbath15. Jewish Labour on the Sabbath. saw I in Judah] i.e. while Nehemiah was residing in the country. treading wine presses] For the phrase cf. Isaiah 63:2; Lamentations 1:15. The word here used for ‘winepress’ (gath) is different from that used e.g. in Isaiah 5:2; Joe 2:24; Joe 3:13 (yeqeb). The ‘winepress’ or gath is the place in which the grapes are trodden; the ‘winefat’ or yeqeb is the receptacle into which the juice is made to flow from the winepress. sheaves] R.V. marg. ‘Or, heaps of corn’. The time of treading the grapes would be later than that of carrying the corn. Perhaps the corn was being brought in on asses from the country to be threshed in the city: or sheaves of straw are intended. lading asses] R.V. adds therewith. on the sabbath day] The observance of the Sabbath was always the stumbling-block in the way of free relations between the pious Jew and the Gentile. The temptation to desecrate the Sabbath in order to maintain amicable relations with Gentile traders was a constant source of religious degeneracy among the Jews. Hence the strictness with which its observance was inculcated during the Exile, Isaiah 56:2; Isaiah 58:13; Jeremiah 17:21; Ezekiel 20:16; Ezekiel 22:26. in the day wherein they sold victuals] It appears that the wares having been brought into the city on the Sabbath, Nehemiah raised his protest on the next or some following day, when they were being sold. It can hardly mean that they were sold on the Sabbath; for in that case Nehemiah would have laid the chief emphasis on a Sabbath traffic, as in the next verse, rather than on the act of conveyance.

Barnes' Notes on Nehemiah 13:15

The desecration of the Sabbath is first brought into prominence among the sins of the Jewish people by Jeremiah Jeremiah 17:21-27.

Whedon's Commentary on Nehemiah 13:15

SABBATH STOPPED, Nehemiah 13:15-22. 15. Treading winepresses — The press consisted of two vats, one situated higher than the other. The grapes were trodden in the higher vat, from which the expressed juice ran into the lower one.

Sermons on Nehemiah 13:15

SermonDescription
Zac Poonen Nehemiah, Esther by Zac Poonen In this sermon, the speaker focuses on the story of Nehemiah and the importance of having a burden for God's work. He emphasizes the need for one person who is not discouraged by o
J.I. Packer The Sabbath & Sabbatarianism by J.I. Packer In this sermon, the preacher discusses the concept of Christian liberty in relation to the Fourth Commandment. He explains that the reformers believed that apart from attending wor
Harry Deutchman Pressures of Christianity 08 Pressure-Commercialism by Harry Deutchman In this sermon, the preacher discusses the negative impact of commercialism on society, including Japan's desire for the word of God being overshadowed by material pursuits. The wi
Stan Ford Bristol Conference 1975-14 Nehemiah by Stan Ford In this sermon, the preacher emphasizes the importance of personal responsibility and contribution to the fellowship of believers. He uses the analogy of selling fish, even though
D.L. Moody Weighed in the Balance (Sermon Reading) by D.L. Moody In this sermon, the preacher begins by describing a scene of chaos and destruction, emphasizing the importance of paying attention to the word "Tinkle." He then urges the congregat
Alan Redpath Beginning of the End by Alan Redpath In this sermon, the preacher discusses the Feeding of the Five Thousand, where Jesus teaches his disciples a valuable lesson. The preacher emphasizes the importance of giving every
Ray Comfort How to Bring Your Children to Christ by Ray Comfort In this sermon, the speaker shares personal experiences and observations about the transformative power of God's word. He emphasizes the importance of having a fear of God and reco

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate