Menu

Leviticus 22:5

Leviticus 22:5 in Multiple Translations

or whoever touches a crawling creature or a person that makes him unclean, whatever the uncleanness may be—

Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;

or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;

Or anyone touching any unclean thing which goes flat on the earth, or someone by whom he may be made unclean in any way whatever;

or anyone who touches an unclean animal or an unclean person (whatever the uncleanness is),

Or the man that toucheth any creeping thing, whereby he may be made vncleane, or a man, by whom he may take vncleannesse, whatsoeuer vncleannesse he hath,

or a man who cometh against any teeming thing which is unclean to him, or against a man who is unclean to him, even any of his uncleanness —

or whoever touches any creeping thing by which he may be made unclean, or a man from whom he may become unclean, whatever uncleanness he has—

Or whoever toucheth any creeping animal, by which he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatever uncleanness he hath:

And he that toucheth a creeping thing, or any unclean thing, the touching of which is defiling,

or if he touches anything that crawls on the ground, or if he touches any person who causes him to be unfit for his work.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 22:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 22:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אוֹ אִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר יִגַּ֔ע בְּ/כָל שֶׁ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר יִטְמָא ל֑/וֹ א֤וֹ בְ/אָדָם֙ אֲשֶׁ֣ר יִטְמָא ל֔/וֹ לְ/כֹ֖ל טֻמְאָתֽ/וֹ
אוֹ ʼôw H176 or Conj
אִישׁ֙ ʼîysh H376 man N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
יִגַּ֔ע nâgaʻ H5060 to touch V-Qal-Imperf-3ms
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
שֶׁ֖רֶץ sherets H8318 swarm N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
יִטְמָא ṭâmêʼ H2930 to defile V-Qal-Imperf-3ms
ל֑/וֹ Prep | Suff
א֤וֹ ʼôw H176 or Conj
בְ/אָדָם֙ ʼâdâm H120 the man (Adam) Prep | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
יִטְמָא ṭâmêʼ H2930 to defile V-Qal-Imperf-3ms
ל֔/וֹ Prep | Suff
לְ/כֹ֖ל kôl H3605 all Prep | N-ms
טֻמְאָתֽ/וֹ ṭumʼâh H2932 uncleanness N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 22:5

אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִגַּ֔ע nâgaʻ H5060 "to touch" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to touch or reach something, and can also mean to strike or defeat someone. It is used in Exodus to describe God's power and in Psalms to describe human emotions. The word has various translations, including beat, bring, and plague.
Definition: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. See also: Genesis 3:3; 2 Chronicles 3:12; Psalms 32:6.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
שֶׁ֖רֶץ sherets H8318 "swarm" N-ms
This Hebrew word means a swarm of small animals like insects or reptiles, often found in the book of Genesis. It describes a large group of tiny creatures moving together. In the Bible, it is used to describe the abundance of God's creation.
Definition: 1) teeming or swarming things, creepers, swarmers 1a) of insects, animals, small reptiles, quadrupeds
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: creep(-ing thing), move(-ing creature). See also: Genesis 1:20; Leviticus 11:29; Deuteronomy 14:19.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִטְמָא ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
א֤וֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
בְ/אָדָם֙ ʼâdâm H120 "the man (Adam)" Prep | N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִטְמָא ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
לְ/כֹ֖ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
טֻמְאָתֽ/וֹ ṭumʼâh H2932 "uncleanness" N-fs | Suff
This word refers to the state of being unclean or impure, often resulting from sinful actions, as described in Ezekiel. It encompasses various forms of uncleanness, including ritual and ethical impurity.
Definition: 1) uncleanness 1a) sexual 1b) of filthy mass 1c) ethical and religious 1d) ritual 1e) local (of nations)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: filthiness, unclean(-ness). See also: Leviticus 5:3; Numbers 19:13; Zechariah 13:2.

Study Notes — Leviticus 22:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 11:43–44 Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them. For I am the LORD your God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am holy. You must not defile yourselves by any creature that crawls along the ground.
2 Leviticus 15:7 Whoever touches the body of the man with a discharge must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
3 Leviticus 15:19 When a woman has a discharge consisting of blood from her body, she will be unclean due to her menstruation for seven days, and anyone who touches her will be unclean until evening.
4 Leviticus 11:24–28 These creatures will make you unclean. Whoever touches their carcasses will be unclean until evening, and whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean until evening. Every animal with hooves not completely divided or that does not chew the cud is unclean for you. Whoever touches any of them will be unclean. All the four-footed animals that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean until evening, and anyone who picks up a carcass must wash his clothes, and he will be unclean until evening. They are unclean for you.

Leviticus 22:5 Summary

[Leviticus 22:5 teaches us that coming into contact with certain things or people can make us unclean, and this uncleanness can affect our relationship with God. According to the Bible, uncleanness can be caused by touching crawling creatures, people with certain conditions, or other unclean things, as mentioned in Leviticus 11:29-30 and Leviticus 11:41-42. This verse reminds us of the importance of being mindful of our actions and surroundings, and to seek purity and holiness in our lives, as encouraged in 1 Peter 1:15-16. By being set apart for God's purposes, we can honor and glorify Him, as stated in 1 Thessalonians 4:7.]

Frequently Asked Questions

What kind of crawling creatures would make someone unclean according to Leviticus 22:5?

The Bible doesn't specify which crawling creatures are unclean in this verse, but Leviticus 11:29-30 and Leviticus 11:41-42 provide more information on unclean animals, helping us understand the context of uncleanness.

How does touching a person make someone unclean?

According to Leviticus 22:5, touching a person who has an uncleanness can make someone unclean, this can be due to various reasons such as a skin disease or a discharge as mentioned in Leviticus 22:4, or other forms of uncleanness like a corpse or emission of semen.

What is the significance of uncleanness in the context of Leviticus 22:5?

Uncleanness in the Bible, as seen in Leviticus 22:5, often symbolizes spiritual impurity, and God's desire for His people to be set apart and holy, as stated in Leviticus 20:26, and to approach Him with reverence and purity, as seen in Hebrews 10:22.

How does this verse relate to the broader theme of purity in the Bible?

This verse contributes to the overarching theme of purity and holiness in the Bible, emphasizing God's expectation for His people to be distinct and clean, as stated in 2 Corinthians 7:1, and to live a life that honors and glorifies Him, as mentioned in 1 Thessalonians 4:7.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be unknowingly 'touching' things that make me unclean, and how can I separate myself from them?
  2. How can I balance the need for purity and holiness with the command to love and minister to those who may be considered 'unclean'?
  3. In what ways can I apply the principle of being 'set apart' for God's purposes in my daily life, as seen in Romans 12:1-2?
  4. What role does self-reflection and examination play in maintaining personal purity and holiness, as encouraged in 2 Corinthians 13:5?

Gill's Exposition on Leviticus 22:5

Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean,.... Jarchi thinks this respects the measure or quantity of what is touched, as if but the quantity of a lentil or small pea,

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 22:5

What man soever of the seed of Aaron is a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean.

Trapp's Commentary on Leviticus 22:5

Leviticus 22:5 Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;Ver. 5. Or a man.] Whether a leper, or a dead man.

Ellicott's Commentary on Leviticus 22:5

(5) Or whosoever toucheth any creeping thing.—See Leviticus 11:24-44. Or a man of whom he may take uncleanness.—Better, or a man who is unclean to him, that is, who is a leper (see Leviticus 13:45), or has an issue (see Leviticus 15:5, &c.), and who imparts defilement by contact.

Barnes' Notes on Leviticus 22:5

Creeping things - i. e. dead vermin. Compare Leviticus 11:29.

Whedon's Commentary on Leviticus 22:5

5. Any creeping thing — See Leviticus 11:29-47, notes.

Sermons on Leviticus 22:5

SermonDescription
R.A. Torrey Our Lord and the Woman Who Had the Issue of Blood Mark 5:24-34 by R.A. Torrey R.A. Torrey explores the profound encounter between Jesus and the woman with the issue of blood, emphasizing her desperate need for healing and the faith that drove her to touch Je

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate