- Home
- Bible
- Leviticus
- Chapter 11
- Verse 11
Leviticus 11:43
Clean and Unclean Animals
42Do not eat any creature that moves along the ground, whether it crawls on its belly or walks on four or more feet; for such creatures are detestable.43Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them. 44For I am the LORD your God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am holy. You must not defile yourselves by any creature that crawls along the ground.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them.
American Standard Version (1901)
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Bible in Basic English
You are not to make yourselves disgusting with anything which goes about flat on the earth; you may not make yourselves unclean with them, in such a way that you are not holy to me.
Douay-Rheims 1899
Do not defile your souls, nor touch aught thereof, lest you be unclean,
Free Bible Version
Don't defile yourselves by any such crawling animal. Don't make yourselves unclean or defiled by them,
Geneva Bible 1599
Ye shall not pollute your selues with any thing that creepeth, neither make your selues vncleane with them, neither defile your selues thereby: ye shall not, I say, be defiled by them,
King James (Authorized) Version
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
One Unity Resource Bible
You shall not make yourselves detestable with any creeping thing that creeps. You shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
Translation for Translators
Do not ◄defile yourselves/cause you to become unacceptable to me► by eating any of those creatures [DOU].
Unlocked Literal Bible
You must not make yourselves unclean with any living creatures that creep; you must not make yourselves unclean with them, that you should be made impure by them.
Noah Webster Bible
Ye shall not make your selves abominable with any creeping animal that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled by them.
World English Bible
You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps. You shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them.
Young's Literal Translation
ye do not make yourselves abominable with any teeming thing which is teeming, nor do ye make yourselves unclean with them, so that ye have been unclean thereby.