Menu

Lamentations 4:21

Lamentations 4:21 in Multiple Translations

So rejoice and be glad, O Daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz. Yet the cup will pass to you as well; you will get drunk and expose yourself.

¶ Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz: The cup shall pass through unto thee also; thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.

Have joy and be glad, O daughter of Edom, living in the land of Uz: the cup will be given to you in your turn, and you will be overcome with wine and your shame will be seen.

Celebrate and be happy while you can, people of Edom, you who live in the land of Uz, because this cup will be passed to you too. You will get drunk and strip yourself naked.

Reioyce and be glad, O daughter Edom, that dwellest in the lande of Vz, the cuppe also shall passe through vnto thee: thou shalt be drunken and vomit.

Joy and rejoice, O daughter of Edom, Dwelling in the land of Uz, Even unto thee pass over doth a cup, Thou art drunk, and makest thyself naked.

Rejoice and be glad, daughter of Edom, who dwells in the land of Uz. The cup will pass through to you also. You will be drunken, and will make yourself naked.

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through to thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.

Sin. Rejoice, and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Hus: to thee also shall the cup come, thou shalt be made drunk, and naked.

You people of [IDM] Edom and Uz, you may be happy about what is happening to us now, but Yahweh will be punishing [MTY] you also. You will become drunk and will be ashamed because your enemies will have stripped off your clothes.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Lamentations 4:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Lamentations 4:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִׂ֤ישִׂי וְ/שִׂמְחִי֙ בַּת אֱד֔וֹם יושבתי יוֹשֶׁ֖בֶת בְּ/אֶ֣רֶץ ע֑וּץ גַּם עָלַ֨יִ/ךְ֙ תַּעֲבָר כּ֔וֹס תִּשְׁכְּרִ֖י וְ/תִתְעָרִֽי
שִׂ֤ישִׂי sûws H7797 to rejoice V-Qal-Impv-2fs
וְ/שִׂמְחִי֙ sâmach H8055 to rejoice Conj | V-Qal-Impv-2fs
בַּת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
אֱד֔וֹם ʼĔdôm H123 Edom N-proper
יושבתי yâshab H3427 to dwell V-Qal
יוֹשֶׁ֖בֶת yâshab H3427 to dwell V-Qal
בְּ/אֶ֣רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
ע֑וּץ ʻÛwts H5780 Uz N-proper
גַּם gam H1571 also DirObjM
עָלַ֨יִ/ךְ֙ ʻal H5921 upon Prep | Suff
תַּעֲבָר ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Imperf-3fs
כּ֔וֹס kôwç H3563 cup N-fs
תִּשְׁכְּרִ֖י shâkar H7937 be drunk V-Qal-Imperf-2fs
וְ/תִתְעָרִֽי ʻârâh H6168 to uncover Conj | V-Hithpael-Imperf-2fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Lamentations 4:21

שִׂ֤ישִׂי sûws H7797 "to rejoice" V-Qal-Impv-2fs
This Hebrew word means to feel joyful or cheerful, like a bright and happy feeling. It appears in the Bible when people are celebrating or giving thanks. In the KJV, it is often translated as 'rejoice' or 'be glad'.
Definition: 1) to exult, rejoice 1a) (Qal) to exult, display joy
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: be glad, [idiom] greatly, joy, make mirth, rejoice. See also: Deuteronomy 28:63; Isaiah 61:10; Psalms 19:6.
וְ/שִׂמְחִי֙ sâmach H8055 "to rejoice" Conj | V-Qal-Impv-2fs
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
בַּת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
אֱד֔וֹם ʼĔdôm H123 "Edom" N-proper
Edom was the twin brother of Jacob and the region where he lived. He was the son of Isaac and Rebekah, and his story is told in Genesis 25. Edom is also another name for Esau.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.25; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Israel (H3478); married to Oholibamah (H0173), Judith (H3067), Adah (H5711H) and Mahalath (H4258); father of: Eliphaz (H0464), Reuel (H7467), Jeush (H3266), Jalam (H3281) and Korah (H7141); also called Edom at Gen.25.30; 36.1,8,19,21; 1x,54; Another name of e.sav (עֵשָׂו "Esau" H6215G) § Edom = "red" 1) Edom 2) Edomite, Idumean-descendants of Esau 3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: Edom, Edomites, Idumea. See also: Genesis 25:30; 1 Chronicles 1:54; Psalms 60:2.
יושבתי yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
יוֹשֶׁ֖בֶת yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בְּ/אֶ֣רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
ע֑וּץ ʻÛwts H5780 "Uz" N-proper
Uz refers to a region east of Palestine, possibly in the Arabian desert, and is also the name of a son of Aram and a Seirite. It means wooded and is where Job lived. The country of Uz is mentioned in the Bible as a place of wisdom and suffering.
Definition: § Uz = "wooded" the country of Job; probably east and southeast of Palestine somewhere in the Arabian desert
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Uz. See also: Genesis 10:23; 1 Chronicles 1:42; Jeremiah 25:20.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
עָלַ֨יִ/ךְ֙ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
תַּעֲבָר ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Imperf-3fs
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
כּ֔וֹס kôwç H3563 "cup" N-fs
In the Bible, this word can mean a cup or a type of owl, possibly due to the owl's unique eye shape. It's often used figuratively, like in Psalm 16:5, where God is the cup that fills our lives. The KJV translates it as 'cup' or 'owl'.
Definition: cup
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: cup, (small) owl. Compare H3599 (כִּיס). See also: Genesis 40:11; Proverbs 23:31; Psalms 11:6.
תִּשְׁכְּרִ֖י shâkar H7937 "be drunk" V-Qal-Imperf-2fs
To become drunk or intoxicated, as warned against in Proverbs 23:20. This word describes the state of being under the influence. It is used in various forms, including making someone drunk or being merry.
Definition: 1) to be or become drunk or drunken, be intoxicated 1a) (Qal) to become drunken 1b)(Piel) to make drunken, cause to be drunk 1c) (Hiphil) to cause to be drunk 1d) (Hithpael) to make oneself drunk
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; Isaiah 63:6; Isaiah 29:9.
וְ/תִתְעָרִֽי ʻârâh H6168 "to uncover" Conj | V-Hithpael-Imperf-2fs
This Hebrew word means to uncover or make something bare, and is used in various contexts, including being naked or pouring something out. It appears in Deuteronomy 28:48 and Isaiah 32:11. The KJV translates it as 'uncover' or 'empty'.
Definition: 1) to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty, raze, pour out 1a) (Piel) 1a1) to bare, lay bare 1a2) to lay bare by emptying, empty 1a3) to pour out 1b) (Hiphil) 1b1) to make naked, strip bare (of sexual offences) 1b2) to pour out 1c) (Niphal) to be poured out, be exposed 1d) (Hithpael) 1d1) to expose oneself, make oneself naked 1d2) pouring oneself, spreading oneself (participle)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover. See also: Genesis 24:20; Isaiah 3:17; Psalms 37:35.

Study Notes — Lamentations 4:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Amos 1:11 This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly.
2 Revelation 16:15 “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.”
3 Job 1:1 There was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil.
4 Psalms 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
5 Obadiah 1:1 This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom— We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”—
6 Isaiah 34:1–17 Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it. The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter. Their slain will be left unburied, and the stench of their corpses will rise; the mountains will flow with their blood. All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves from the vine, like foliage from the fig tree. When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat— with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. And the wild oxen will fall with them, the young bulls with the strong ones. Their land will be drenched with blood, and their soil will be soaked with fat. For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Edom’s streams will be turned to tar, and her soil to sulfur; her land will become a blazing pitch. It will not be quenched—day or night. Its smoke will ascend forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever again pass through it. The desert owl and screech owl will possess it, and the great owl and raven will dwell in it. The LORD will stretch out over Edom a measuring line of chaos and a plumb line of destruction. No nobles will be left to proclaim a king, and all her princes will come to nothing. Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. The desert creatures will meet with hyenas, and one wild goat will call to another. There the night creature will settle and find her place of repose. There the owl will make her nest; she will lay and hatch her eggs and gather her brood under her shadow. Even there the birds of prey will gather, each with its mate. Search and read the scroll of the LORD: Not one of these will go missing, not one will lack her mate, because He has ordered it by His mouth, and He will gather them by His Spirit. He has allotted their portion; His hand has distributed it by measure. They will possess it forever; they will dwell in it from generation to generation.
7 Malachi 1:2–4 “I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals. ” Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever.
8 Obadiah 1:10–16 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. You should not enter the gate of My people in the day of their disaster, nor gloat over their affliction in the day of their disaster, nor loot their wealth in the day of their disaster. Nor should you stand at the crossroads to cut off their fugitives, nor deliver up their survivors in the day of their distress. For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head. For as you drank on My holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink and gulp it down; they will be as if they had never existed.
9 Jeremiah 49:12 For this is what the LORD says: “If those who do not deserve to drink the cup must drink it, can you possibly remain unpunished? You will not go unpunished, for you must drink it too.
10 Micah 1:11 Depart in shameful nakedness, O dwellers of Shaphir. The dwellers of Zaanan will not come out. Beth-ezel is in mourning; its support is taken from you.

Lamentations 4:21 Summary

[This verse is a warning to the nation of Edom, who were enemies of Israel, that they will also face God's judgment and punishment. The 'cup' mentioned in the verse is a symbol of God's wrath, as seen in Jeremiah 25:15. Just like Edom, we all need to be careful not to rejoice in the misfortune of others, but instead to trust in God's sovereignty and goodness, as seen in Romans 12:14-21. By doing so, we can demonstrate the love and compassion of Christ to those around us.]

Frequently Asked Questions

What is the 'cup' mentioned in Lamentations 4:21?

The 'cup' is a symbol of God's judgment and wrath, as seen in other passages like Jeremiah 25:15 and Revelation 14:10, where it represents the punishment that will be poured out on the wicked.

Why is Edom being addressed in this verse?

Edom is being addressed because of their historical role as an enemy of Israel, as seen in verses like Ezekiel 35:5 and Obadiah 1:10, and God is warning them that they will also face His judgment.

What does it mean to 'get drunk and expose yourself'?

This phrase is a metaphor for the shame and humiliation that will come upon Edom when they are judged by God, similar to what is described in Jeremiah 13:26 and Hosea 2:10, where the shame of the wicked is revealed.

Is this verse only talking about Edom or does it have a broader application?

While the verse specifically addresses Edom, the principle of God's judgment being poured out on all nations who oppose Him is a broader theme throughout the Bible, as seen in verses like Isaiah 13:11 and Matthew 25:31-46.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I might be rejoicing in the misfortune of others, and how can I instead demonstrate the love and compassion of Christ?
  2. How can I balance the desire for justice and the call to forgive those who have wronged me, in light of God's promise to judge the wicked?
  3. What are some 'cups' of suffering or trial that I am currently facing, and how can I trust in God's sovereignty and goodness in the midst of them?
  4. In what ways can I be a source of comfort and hope to those who are facing judgment or hardship, and how can I point them to the love and mercy of God?

Gill's Exposition on Lamentations 4:21

Rejoice and be glad, O daughter of Edom,.... The land of Idumea, and the inhabitants of it, who did indeed rejoice at the destruction of Jerusalem, Obadiah 1:12; and here, in an ironic manner, are

Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 4:21

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.

Matthew Poole's Commentary on Lamentations 4:21

The Edomites were descended from Esau the elder brother of Jacob, and dwelled in a part of Arabia that obtained the name of Uz, probably from Uz the son of Dishan, who descended from Seir, ,28: they, out of their old hatred to the Jews, rejoiced at their ruin, as we learn from the prophecy of Obadiah, who upon this account was sent to prophesy against them: the prophet here ironically saith, Rejoice, in the same sense as, , Solomon bids the young man rejoice. But their joy should be but for a little time, for God was dealing out the cup of his fury to more than the Jewish nation, and amongst others to the Edomites; and they should be filled. and intoxicated with it, and make themselves naked, as drunken men sometimes do in their debauches.

Trapp's Commentary on Lamentations 4:21

Lamentations 4:21 Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.Ver. 21. Rejoice and be glad.] This is spoken to Edom by a certain ironic and bitter concession - q.d., Do so if thou hast any mind to it; but thou shalt soon be made to change thy cheer. Thy flearing at us shall be soon turned into fearing for thyself, thy mirth into mourning. That dwellest in the land of Uz.] Job’ s country, called also Syria, saith R. Solomon, and haply from Seir. Evil is at next door by to those who rejoice at the evils of others. The cup shall pass through unto thee.] The quaffing cup of God’ s wrath. And shalt make thyself naked.] To the scorn of all, as drunkards, who are void of shame and common honesty, baring those parts that nature would have covered. See Jeremiah 49:10. Ut ebria et amotae mentis. as the intoxicated and the insane.

Ellicott's Commentary on Lamentations 4:21

(21) O daughter of Edom.—The triumph of Edom in the downfall of Zion was, as in Psalms 137, the crowning sorrow of the mourner. But with this sorrow there is a vision of judgment, which is also a vision of hope; the prophet returning to his favourite image of the wine-cup (Jeremiah 25:17). On the “Land of Uz” see Notes on Job 1:1, Jeremiah 25:20. Shalt make thyself naked.—See Note on Lamentations 1:8, and comp. Nahum 3:5 for a bolder form of the same image.

Adam Clarke's Commentary on Lamentations 4:21

Verse 21. Rejoice and be glad, O daughter of Edom] A strong irony. The cup also shall pass through unto thee] Thou who hast triumphed in our disasters shalt shortly have enough of thy own. They had joined themselves to the Chaldeans, (see Psalms 137:7,) and therefore they should share in the desolations of Babylon.

Cambridge Bible on Lamentations 4:21

21, 22. For the fierce vengeance which is to come on Edom cp. Jeremiah 49:7-22; Psalms 137:7; Isaiah 34 specially Lamentations 4:5-17; Ezekiel 25:12 f., 35; Obadiah 1:10-15.

Barnes' Notes on Lamentations 4:21

The prophet ends his elegy with the language of Messianic hope. The earthly king had fallen Lamentations 4:20; but Israel cannot really perish.

Whedon's Commentary on Lamentations 4:21

LIGHT AT EVENING, Lamentations 4:21-22.21. Rejoice and be glad, O daughter of Edom — A manifestly ironical exclamation.

Sermons on Lamentations 4:21

SermonDescription
Aaron Dunlop The Punishment of a Privileged People by Aaron Dunlop In this sermon, the preacher emphasizes the intensity of the message of punishment on a privileged people who have heard and rejected the Gospel. The book of Obadiah, with its brev
Art Katz The Arab and the Jew by Art Katz Art Katz addresses the deep-rooted enmity between Arabs and Jews, emphasizing that the current crisis in Israel must be viewed through a biblical lens. He argues that Israel's stru
David Wilkerson The Last Days of America by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes that God sent him to New York City for two reasons: to find a holy remnant who would pursue holiness and righteousness, and to warn of comin
David Wilkerson The Destiny of Man by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding and fulfilling our destiny as Christians. He explains that our destiny is to live for the glory and honor of
Chuck Smith (Through the Bible) Revelation 16 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of God's judgment and the second coming of Jesus. He emphasizes the importance of being prepared and keeping one's faith strong,
David Wilkerson The Coming of Jesus by David Wilkerson This sermon emphasizes the imminent return of Jesus Christ, urging believers to be prepared and expectant for His coming. It highlights the need for spiritual awakening, readiness,
Denny Kenaston (Timeless Doctrines) Revelation's Timeless Doctrines - Part 2 by Denny Kenaston In this sermon, the preacher emphasizes that God is not slow in fulfilling His promises, but rather patient, desiring that all people come to repentance. The preacher then discusse

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate