- Home
- Bible
- Job
- Chapter 12
- Verse 12
Job 12:7
Verse
Context
Job Presents His Case
6The tents of robbers are safe, and those who provoke God are secure— those who carry their god in their hands. 7But ask the animals, and they will instruct you; ask the birds of the air, and they will tell you. 8Or speak to the earth, and it will teach you; let the fish of the sea inform you.
Sermons



Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
But ask now the beasts, and they shall teach thee - Mr. Good's paraphrase here is very just: "Why tell ye me that the Almighty hath brought this calamity upon me? Every thing in nature, the beasts of the field, the fowls of the heaven, every inhabitant of earth and sea, and every thing that befalls them, are the work of his hands; and every thing feels and acknowledges him to be the universal Creator and Controller. It is the common doctrine of all nature; but to apply it as ye would apply it to me, and to assert that I am suffering from being guilty of hypocrisy, is equally impertinent. He ordains every thing in wisdom as well as in power; but why events happen as they happen, why good and evil are promiscuously scattered throughout nature or human life, ye are as ignorant of as myself."
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
7 But ask now even the beasts - they shall teach it thee; And the birds of heaven - they shall declare it to thee: 8 Or look thoughtfully to the ground - it shall teach it thee; And the fish of the sea shall tell it thee. 9 Who would not recognise in all this That the hand of Jehovah hath wrought this, 10 In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?! The meaning of the whole strophe is perverted if זאת (Job 12:9), is, with Ewald, referred to "the destiny of severe suffering and pain," and if that which precedes is accordingly referred to the testimony of creation to God as its author. Since, as a glance at what follows shows, Job further on praises God as the governor of the universe, it may be expected that the reference is here to God as the creator and preserver of the world, which seems to be the meaning of the words. Job himself expresses the purpose of this hymn of confession, Job 12:2., Job 13:1.: he will show the friends that the majesty of God, before which he ought, according to their demands, to humble himself in penitence, is not less known to him than to them; and with ואולם, verum enim vero, he passes over to this subject when he begins his third answer with the following thought: The perception in which you pride yourselves I also possess; true, I am an object of scornful contempt to you, who are as little able to understand the suffering of the godly as the prosperity of the godless, nevertheless what you know I also know: ask now, etc. Bildad had appealed to the sayings of the ancients, which have the long experience of the past in their favour, to support the justice of the divine government; Job here appeals to the absoluteness of the divine rule over creation. In form, this strophe is the counterpart of Job 8:8-10 in the speech of Bildad, and somewhat also of Job 11:7-9 in that of Zophar. The working of God, which infinitely transcends human power and knowledge, is the sermon which is continuously preached by all created things; they all proclaim the omnipotence and wisdom of the Creator. The plural בּהמות is followed by the verb that refers to it, in the singular, in favour of which Gen 49:22 is the favourite example among old expositors (Ges. 146, 3). On the other hand, the verb might follow the collective עוף in the plural, according to Ges. 146, 1. The plural, however, is used only in Job 12:8, because there the verb precedes instead of following its subject. According to the rule Ges. 128, 2, the jussive form of the fut. follows the imperative. In the midst of this enumeration of created things, שׂיח, as a substantive, seems to signify the plants - and especially as Arab. šı̂h even now, in the neighbourhood of Job's ancient habitation, is the name of a well-known mountain-plant - under whose shade a meagre vegetation is preserved even in the hot season (vid., on Job 30:4.). But (1) שׂיח as subst. is gen. masc. Gen 2:5); (2) instead of לערץ, in order to describe a plant that is found on the ground, or one rooted in the ground, it must be על־הארץ or בארץ; (3) the mention of plants between the birds and fishes would be strange. It may therefore be taken as the imperative: speak to the earth (lxx, Targ., Vulg., and most others); or, which I prefer, since the Aramaic construction לו סח, narravit ei, does not occur elsewhere in Hebrew (although perhaps implicite, Pro 6:22, תשׂיחך = לך תשׂיח, favulabitur, or confabulabitur tibi), as a pregnant expression: think, i.e., look meditatively to the earth (Ewald), since שׂוּח (שׂיח), like הגה, combines the significations of quiet or articulate meditation on a subject. The exhortation directs attention not to the earth in itself, but to the small living things which move about on the ground, comprehended in the collective name רמשׂ, syn. שׁרץ (creeping things), in the record of creation. All these creatures, though without reason and speech, still utter a language which is heard by every intelligent man. Renan, after Ewald, translates erroneously: qui ne sait parmi tous ces tres. They do not even possess knowledge, but they offer instruction, and are a means of knowledge; בּ with ידע, like Gen 15:8; Gen 42:33, and freq. All the creatures named declare that the hand of Jehovah has made "this," whatever we see around us, τὸ βλεπόμενον, Heb 11:3. In the same manner in Isa 66:2; Jer 14:22, כּל־אלּה is used of the world around us. In the hand of God, i.e., in His power, because His workmanship, are the souls of all living things, and the spirit (that which came direct from God) of all men; every order of life, high and low, owes its origin and continuance to Him. אישׁ is the individual, and in this connection, in which נפשׁ and רוּח (= נשׁמה) are certainly not unintentionally thus separated, the individual man. Creation is the school of knowledge, and man is the learner. And this knowledge forces itself upon one's attention: quis non cognoverit? The perf. has this subjunctive force also elsewhere in interrogative clauses, e.g., Psa 11:3 (vid., on Gen 21:7). That the name of God, JEHOVAH, for once escapes the poet here, is to be explained from the phrase "the hand of Jehovah hath made this," being a somewhat proverbial expression (comp. Isa 41:20; Isa 66:2). Job now refers to the sayings of the fathers, the authority of which, as being handed down from past generations, Bildad had maintained in his opposition to Job.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Beasts, birds, fishes, and plants, reasons Job, teach that the violent live the most securely (Job 12:6). The vulture lives more securely than the dove, the lion than the ox, the shark than the dolphin, the rose than the thorn which tears it.
John Gill Bible Commentary
Or speak to the earth, and it shall teach thee,.... Or ask "a sprig of the earth" (n), any shrub, or tree, or whatsoever grows out of it, and they will all unite in this doctrine, that they are raised and preserved by the power of God, and are so many instances of his wisdom, power, and goodness: and the fishes of the sea shall declare unto thee; as mute as they are, they will proclaim this truth, that God is the mighty Maker and wise Disposer of them. (n) "virgultum terrae", Pagninus, Schmidt; so Drusius and Michaelis.
Tyndale Open Study Notes
12:7-9 A switch from you (plural in 12:2-3) to you (singular here) probably indicates that Job is directing his comments to Zophar. 12:7-8 ask the animals . . . birds . . . earth . . . fish: Job believed that the reason for his misery was obvious and that even nature would understand it (Prov 6:6). Later, God directed Job’s attention to the animal kingdom to convince Job that he did not understand (Job 38–40).
Job 12:7
Job Presents His Case
6The tents of robbers are safe, and those who provoke God are secure— those who carry their god in their hands. 7But ask the animals, and they will instruct you; ask the birds of the air, and they will tell you. 8Or speak to the earth, and it will teach you; let the fish of the sea inform you.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
The Stork
By Harriet N. Cook0LEV 11:19JOB 12:7PSA 104:24PRO 23:22EPH 6:2Harriet N. Cook uses the example of the stork to emphasize the importance of kindness, care, and gratitude towards parents, drawing parallels between the stork's behavior towards its young and old ones and the way children should honor and repay their parents for their love and care. The stork's characteristics, nesting habits, and migration patterns are highlighted to showcase God's intricate design and provision for these birds, reflecting His care and wisdom in creation. Cook also delves into the significance of the stork being forbidden as food for the Jews, possibly due to its diet and symbolic representation of purity and protection.
The Anthropic Principle
By Judah Etinger0GEN 1:1JOB 12:7PSA 19:1ROM 1:20COL 1:16Judah Etinger delves into the anthropic principle, exploring the intricate design of the universe that seems tailored for the existence of life on Earth. Through various examples like the Earth's distance from the sun, its tilt, and atmospheric composition, he highlights the delicate balance that allows for life to thrive. Etinger discusses how even slight changes in universal constants or physical properties would render life impossible, leading many scientists to consider the concept of intelligent design or a Creator behind this intricate design.
Natural Law in the Spiritual World
By Henry Drummond0JOB 12:7PSA 19:1PRO 3:5JHN 1:3ROM 1:201CO 2:14COL 1:17HEB 11:3Henry Drummond preaches about the potential unity of Natural Law in the Spiritual World, challenging the traditional separation between the two realms. He argues that just as the laws of nature have transformed knowledge into science, the spiritual laws should also be subject to the same scrutiny and integration. By seeking to understand and apply natural laws to the spiritual realm, Drummond aims to provide a scientific basis for faith and morality, bridging the gap between science and religion. He emphasizes the importance of recognizing the harmony and continuity between the natural and spiritual worlds, suggesting that a deeper understanding of spiritual truths can be achieved through the lens of scientific principles.
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
But ask now the beasts, and they shall teach thee - Mr. Good's paraphrase here is very just: "Why tell ye me that the Almighty hath brought this calamity upon me? Every thing in nature, the beasts of the field, the fowls of the heaven, every inhabitant of earth and sea, and every thing that befalls them, are the work of his hands; and every thing feels and acknowledges him to be the universal Creator and Controller. It is the common doctrine of all nature; but to apply it as ye would apply it to me, and to assert that I am suffering from being guilty of hypocrisy, is equally impertinent. He ordains every thing in wisdom as well as in power; but why events happen as they happen, why good and evil are promiscuously scattered throughout nature or human life, ye are as ignorant of as myself."
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
7 But ask now even the beasts - they shall teach it thee; And the birds of heaven - they shall declare it to thee: 8 Or look thoughtfully to the ground - it shall teach it thee; And the fish of the sea shall tell it thee. 9 Who would not recognise in all this That the hand of Jehovah hath wrought this, 10 In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?! The meaning of the whole strophe is perverted if זאת (Job 12:9), is, with Ewald, referred to "the destiny of severe suffering and pain," and if that which precedes is accordingly referred to the testimony of creation to God as its author. Since, as a glance at what follows shows, Job further on praises God as the governor of the universe, it may be expected that the reference is here to God as the creator and preserver of the world, which seems to be the meaning of the words. Job himself expresses the purpose of this hymn of confession, Job 12:2., Job 13:1.: he will show the friends that the majesty of God, before which he ought, according to their demands, to humble himself in penitence, is not less known to him than to them; and with ואולם, verum enim vero, he passes over to this subject when he begins his third answer with the following thought: The perception in which you pride yourselves I also possess; true, I am an object of scornful contempt to you, who are as little able to understand the suffering of the godly as the prosperity of the godless, nevertheless what you know I also know: ask now, etc. Bildad had appealed to the sayings of the ancients, which have the long experience of the past in their favour, to support the justice of the divine government; Job here appeals to the absoluteness of the divine rule over creation. In form, this strophe is the counterpart of Job 8:8-10 in the speech of Bildad, and somewhat also of Job 11:7-9 in that of Zophar. The working of God, which infinitely transcends human power and knowledge, is the sermon which is continuously preached by all created things; they all proclaim the omnipotence and wisdom of the Creator. The plural בּהמות is followed by the verb that refers to it, in the singular, in favour of which Gen 49:22 is the favourite example among old expositors (Ges. 146, 3). On the other hand, the verb might follow the collective עוף in the plural, according to Ges. 146, 1. The plural, however, is used only in Job 12:8, because there the verb precedes instead of following its subject. According to the rule Ges. 128, 2, the jussive form of the fut. follows the imperative. In the midst of this enumeration of created things, שׂיח, as a substantive, seems to signify the plants - and especially as Arab. šı̂h even now, in the neighbourhood of Job's ancient habitation, is the name of a well-known mountain-plant - under whose shade a meagre vegetation is preserved even in the hot season (vid., on Job 30:4.). But (1) שׂיח as subst. is gen. masc. Gen 2:5); (2) instead of לערץ, in order to describe a plant that is found on the ground, or one rooted in the ground, it must be על־הארץ or בארץ; (3) the mention of plants between the birds and fishes would be strange. It may therefore be taken as the imperative: speak to the earth (lxx, Targ., Vulg., and most others); or, which I prefer, since the Aramaic construction לו סח, narravit ei, does not occur elsewhere in Hebrew (although perhaps implicite, Pro 6:22, תשׂיחך = לך תשׂיח, favulabitur, or confabulabitur tibi), as a pregnant expression: think, i.e., look meditatively to the earth (Ewald), since שׂוּח (שׂיח), like הגה, combines the significations of quiet or articulate meditation on a subject. The exhortation directs attention not to the earth in itself, but to the small living things which move about on the ground, comprehended in the collective name רמשׂ, syn. שׁרץ (creeping things), in the record of creation. All these creatures, though without reason and speech, still utter a language which is heard by every intelligent man. Renan, after Ewald, translates erroneously: qui ne sait parmi tous ces tres. They do not even possess knowledge, but they offer instruction, and are a means of knowledge; בּ with ידע, like Gen 15:8; Gen 42:33, and freq. All the creatures named declare that the hand of Jehovah has made "this," whatever we see around us, τὸ βλεπόμενον, Heb 11:3. In the same manner in Isa 66:2; Jer 14:22, כּל־אלּה is used of the world around us. In the hand of God, i.e., in His power, because His workmanship, are the souls of all living things, and the spirit (that which came direct from God) of all men; every order of life, high and low, owes its origin and continuance to Him. אישׁ is the individual, and in this connection, in which נפשׁ and רוּח (= נשׁמה) are certainly not unintentionally thus separated, the individual man. Creation is the school of knowledge, and man is the learner. And this knowledge forces itself upon one's attention: quis non cognoverit? The perf. has this subjunctive force also elsewhere in interrogative clauses, e.g., Psa 11:3 (vid., on Gen 21:7). That the name of God, JEHOVAH, for once escapes the poet here, is to be explained from the phrase "the hand of Jehovah hath made this," being a somewhat proverbial expression (comp. Isa 41:20; Isa 66:2). Job now refers to the sayings of the fathers, the authority of which, as being handed down from past generations, Bildad had maintained in his opposition to Job.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Beasts, birds, fishes, and plants, reasons Job, teach that the violent live the most securely (Job 12:6). The vulture lives more securely than the dove, the lion than the ox, the shark than the dolphin, the rose than the thorn which tears it.
John Gill Bible Commentary
Or speak to the earth, and it shall teach thee,.... Or ask "a sprig of the earth" (n), any shrub, or tree, or whatsoever grows out of it, and they will all unite in this doctrine, that they are raised and preserved by the power of God, and are so many instances of his wisdom, power, and goodness: and the fishes of the sea shall declare unto thee; as mute as they are, they will proclaim this truth, that God is the mighty Maker and wise Disposer of them. (n) "virgultum terrae", Pagninus, Schmidt; so Drusius and Michaelis.
Tyndale Open Study Notes
12:7-9 A switch from you (plural in 12:2-3) to you (singular here) probably indicates that Job is directing his comments to Zophar. 12:7-8 ask the animals . . . birds . . . earth . . . fish: Job believed that the reason for his misery was obvious and that even nature would understand it (Prov 6:6). Later, God directed Job’s attention to the animal kingdom to convince Job that he did not understand (Job 38–40).