Menu

Job 11:16

Job 11:16 in Multiple Translations

For you will forget your misery, recalling it only as waters gone by.

Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:

For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,

For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:

You will forget your misery, remembering it only as water under the bridge.

But thou shalt forget thy miserie, and remember it as waters that are past.

For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.

for you will forget your misery. You will remember it like waters that have passed away.

Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:

Thou shalt also forget misery, and remember it only as waters that are passed away.

You will forget all your troubles; they will be like the water of a flood that has all disappeared.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 11:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 11:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּי אַ֭תָּה עָמָ֣ל תִּשְׁכָּ֑ח כְּ/מַ֖יִם עָבְר֣וּ תִזְכֹּֽר
כִּי kîy H3588 for Conj
אַ֭תָּה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
עָמָ֣ל ʻâmâl H5999 trouble N-cs
תִּשְׁכָּ֑ח shâkach H7911 to forget V-Qal-Imperf-2ms
כְּ/מַ֖יִם mayim H4325 Water (Gate) Prep | N-mp
עָבְר֣וּ ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Perf-3cp
תִזְכֹּֽר zâkar H2142 to remember V-Qal-Imperf-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 11:16

כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַ֭תָּה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
עָמָ֣ל ʻâmâl H5999 "trouble" N-cs
This word refers to trouble or hard work that causes worry or pain, whether physical or mental, like the struggles of the Israelites in the book of Exodus.
Definition: 1) toil, trouble, labour 1a) trouble 1b) trouble, mischief 1c) toil, labour
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness. See also: Genesis 41:51; Ecclesiastes 1:3; Psalms 7:15.
תִּשְׁכָּ֑ח shâkach H7911 "to forget" V-Qal-Imperf-2ms
To forget something means to mislay it or be oblivious to it. This Hebrew word is used in the Bible to describe when people forget things, like God's commands. The KJV translates it as 'to forget' or 'at all'.
Definition: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten Aramaic equivalent: she.khach (שְׁכַח "to find" H7912)
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: [idiom] at all, (cause to) forget. See also: Genesis 27:45; Psalms 106:13; Psalms 9:13.
כְּ/מַ֖יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Prep | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
עָבְר֣וּ ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Perf-3cp
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
תִזְכֹּֽר zâkar H2142 "to remember" V-Qal-Imperf-2ms
To remember means to recall or mark something, like God remembering his covenant with Abraham in Genesis 9:1 and Exodus 2:24.
Definition: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well. See also: Genesis 8:1; Psalms 74:2; Psalms 8:5.

Study Notes — Job 11:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 65:16 Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth, and whoever takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.
2 Ecclesiastes 5:20 For a man seldom considers the days of his life, because God keeps him occupied with the joy of his heart.
3 John 16:21 A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world.
4 Isaiah 54:4 Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be intimidated, for you will not be humiliated. For you will forget the shame of your youth and will remember no more the reproach of your widowhood.
5 Isaiah 54:9 “For to Me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you.
6 Revelation 7:14–17 “Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb. For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them. ‘Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.’ For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’ ”
7 Genesis 41:51 Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.”
8 Isaiah 12:1–2 In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me. Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”
9 Job 6:15 But my brothers are as faithless as wadis, as seasonal streams that overflow,
10 Proverbs 31:7 Let him drink and forget his poverty, and remember his misery no more.

Job 11:16 Summary

[This verse, Job 11:16, means that when we put our trust in God and turn away from sin, He can help us to forget our past suffering and pain, just like how waters that have flowed by are gone and cannot be retrieved. This doesn't mean that the memories will completely disappear, but that they will no longer have power over us, as seen in Psalm 103:12, where our sins are removed from us as far as the east is from the west. As we trust in God's goodness and sovereignty, we can experience a brighter future, as stated in Job 11:17, and have hope for a better tomorrow, as seen in Jeremiah 29:11.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to forget misery in Job 11:16?

Forgetting misery in this context means that the pain and suffering will no longer be a dominant part of one's life, much like how waters that have flowed by are gone and cannot be retrieved, as seen in Isaiah 43:18-19 where God tells His people to forget the past and not dwell on it.

Is it possible to truly forget past hardships?

While it may not be possible to completely erase memories of past hardships, the Bible teaches that God can help us to overcome them and use them for good, as stated in Romans 8:28, and that He can bring healing and restoration, as seen in Psalm 30:2-3.

How can I apply the promise of Job 11:16 to my life?

To apply this promise, one must first put away iniquity and allow no injustice to dwell, as stated in Job 11:14, and then trust in God's goodness and sovereignty, as seen in Jeremiah 29:11, where He promises to give us a future and a hope.

What is the relationship between forgetting misery and recalling it as waters gone by?

The relationship is one of contrast, where the misery is forgotten and only recalled as something that has passed, much like how waters that have flowed by are gone and cannot be retrieved, emphasizing God's power to bring restoration and new life, as seen in Lamentations 3:22-23.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am holding onto past misery, and how can I let go of them?
  2. How can I trust in God's goodness and sovereignty when I am suffering, and what promises can I hold onto?
  3. In what ways can I allow God to use my past hardships for good, and what does that look like in my life?
  4. What are some practical steps I can take to put away iniquity and allow no injustice to dwell, as stated in Job 11:14?

Gill's Exposition on Job 11:16

Because thou shall forget [thy] misery,.... Former afflictions and distresses; having an abundance of prosperity and happiness, and long continued; and so, in process of time, the miseries and

Jamieson-Fausset-Brown on Job 11:16

Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away: Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away.

Matthew Poole's Commentary on Job 11:16

Thou shalt be free from fear, because thy great and settled prosperity shall banish out of thy mind all those sad and irksome thoughts of thy former calamities, which naturally engender fears of the continuance or return of them. Persons blessed with eminent deliverances, and a happy settlement, are frequently said in Scripture to forget their former sorrows, as ; not that they simply forget them, but because they have no sad or frightful remembrance of them; for remembering and forgetting in Scripture do not simply note acts of the mind, but also affections and practices suitable to them, as is well known. Remember it as waters that pass away; thou shalt remember them no more than men remember either a land-flood, which as it comes, so it goes away, suddenly, and leaves few or no footsteps or memorials behind it; or the waters of a river, which as soon as they are out of sight are out of mind, because of the new waters which immediately come in their stead.

Trapp's Commentary on Job 11:16

Job 11:16 Because thou shalt forget [thy] misery, [and] remember [it] as waters [that] pass away:Ver. 16. Because thou shalt forget thy misery] There being no fear left, or footstep thereof remaining to renew thy grief, Genesis 41:30. Remember thy former trouble thou shall, with thankfulness for a better condition now, but not otherwise; all the marks of former affliction shall be worn out. See Isaiah 65:13; Isaiah 65:16, so that thou shalt discount all the evil thou hast endured. And remember it as waters that pass away] As a land flood soon gone, as a light cloud quickly over; or as Noah’ s flood, which that good man thought upon, when it was past, with thankfulness to God, offering sacrifice for his safety. So shalt thou, Job; and as a man seldom thinketh how much water passeth by his habitation by day and by night, or if he do, yet it is no trouble to his mind, no more shall the remembrance of former miseries be to thine.

Adam Clarke's Commentary on Job 11:16

Verse 16. Because thou shalt forget thy misery] Thou shalt have such long and complete rest, that thou shalt scarcely remember thy labour. As waters that pass away] Like as the mountain floods, which sweep every thing before them, houses, tents, cattle, and the produce of the field, and are speedily absorbed by the sandy plains over which they run, so shalt thou remember thy sufferings: they were wasting and ruinous for the time, but were soon over and gone.

Cambridge Bible on Job 11:16

16. because thou shalt forget] Or, for thou shalt forget trouble. that pass away] that are passed away.

Barnes' Notes on Job 11:16

And remember it as waters that pass away - As calamity that has completely gone by, or that has rolled on and will return no more. The comparison is beautiful. The water of the river is borne by us, and returns no more.

Whedon's Commentary on Job 11:16

b. Then the sorrows of the present shall be forgotten in the brightness of future life, Job 11:16-17. 16.

Sermons on Job 11:16

SermonDescription
J.R. Miller This Too, Shall Pass Away by J.R. Miller J.R. Miller emphasizes the transient nature of life's experiences, urging us to maintain perspective during both trials and triumphs, as they will eventually pass away. He shares a
Chuck Smith (Through the Bible) Isaiah 63-66 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of worshiping the beast and receiving his mark. He emphasizes that those who engage in such worship will face the wrath of God, b
Stephen Kaung Where to Find Spiritual Reality & How to Get It by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the importance of spiritual reality and the need for believers to actively cooperate with the Holy Spirit. He explains that spiritual realit
Doc Greenway Revival - Part 2 by Doc Greenway In this sermon, the speaker addresses the church of our day and country, urging them not to turn away in frustration and despondency. He emphasizes the importance of remembering th
A.W. Pink The Third Commandment by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the gravity of the Third Commandment, which instructs believers not to take the name of the Lord in vain. He explains that this commandment calls for sincere,
Andrew Murray Power in Weakness by Andrew Murray Spurgeon preaches on the significance of the word 'Amen,' tracing its origins from Hebrew to Latin and English, emphasizing its universal use to confirm statements. He highlights J
Favell Lee Mortimer Matthew 5:33-37. Christ Forbids Irreverent Swearing. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer emphasizes the importance of being mindful of the words we speak, as the Lord Jesus observes and is displeased with every irreverent and profane expression. Whi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate