- Home
- Bible
- Jeremiah
- Chapter 50
- Verse 50
Jeremiah 50:7
Hope for Israel and Judah
6My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, causing them to roam the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place. 7All who found them devoured them, and their enemies said, ‘We are not guilty, for they have sinned against the LORD, their true pasture, the LORD, the hope of their fathers.’
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
All who found them devoured them, and their enemies said, ‘We are not guilty, for they have sinned against the LORD, their true pasture,
the LORD, the hope of their fathers.’
American Standard Version (1901)
All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Bible in Basic English
They have been attacked by all those who came across them: and their attackers said, We are doing no wrong, because they have done evil against the Lord in whom is righteousness, against the Lord, the hope of their fathers.
Douay-Rheims 1899
All that found them, have devoured them: and their enemies said: We have not sinned in so doing: because they have sinned against the Lord the beauty of justice, and against the Lord the hope of their fathers.
Free Bible Version
All those who came across them attacked them. Their enemies declared, “We're not to blame! They're the ones who sinned against the Lord, their true resting place; the Lord who was the hope of their forefathers.”
Geneva Bible 1599
Al that found them, haue deuoured them, and their enemies saide, We offende not, because they haue sinned against the Lord, the habitation of iustice, euen the Lord the hope of their fathers.
King James (Authorized) Version
All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Translation for Translators
All their enemies who found them attacked them. They said, ‘We did not sin by attacking them, because they sinned against Yahweh; he is the one who provides what they need; he is the one to whom they should have remained faithful; he is the one whom their ancestors confidently expected to help them.’
Unlocked Literal Bible
Everyone who went out to them devoured them. Their adversaries said, 'We are not guilty,
because they sinned against Yahweh, their true home—Yahweh, the hope of their ancestors.'
Noah Webster Bible
All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
World English Bible
All who found them have devoured them. Their adversaries said, ‘We are not guilty, because they have sinned against Yahweh, the habitation of righteousness,
even Yahweh, the hope of their fathers.’
Young's Literal Translation
All finding them have devoured them, And their adversaries have said: We are not guilty, Because that they sinned against Jehovah, The habitation of righteousness, And the hope of their fathers — Jehovah.