Menu

Jeremiah 32:20

Jeremiah 32:20 in Multiple Translations

You performed signs and wonders in the land of Egypt, and You do so to this very day, both in Israel and among all mankind. And You have made a name for Yourself, as is the case to this day.

Which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

who didst set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, both in Israel and among other men; and madest thee a name, as at this day;

You have done signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day, in Israel and among other men; and have made a name for yourself as at this day;

You carried out signs and miracles in Egypt, and you still do so today, both here in Israel and among all people everywhere. As a result you gained a great reputation, and this is still true today.

Which hast set signes and wonders in the land of Egypt vnto this day, and in Israel, and among all men, and hast made thee a Name, as appeareth this day,

In that thou hast done signs and wonders in the land of Egypt unto this day, and in Israel, and among men, and Thou dost make for Thee a name as [at] this day.

who performed signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, both in Israel and among other men; and made yourself a name, as it is today;

Who hast set signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

Who hast set signs and wonders in the land of Egypt even until this day, and in Israel, and amongst men, and hast made thee a name as at this day.

You performed many miracles [DOU] in Egypt, and you continue to perform miracles here in Israel and everywhere else in the world. Because of that, you have ◄become very famous/caused many people to know that you are very great/powerful►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 32:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 32:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֲשֶׁר שַׂ֠מְתָּ אֹת֨וֹת וּ/מֹפְתִ֤ים בְּ/אֶֽרֶץ מִצְרַ֨יִם֙ עַד הַ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֔ה וּ/בְ/יִשְׂרָאֵ֖ל וּ/בָֽ/אָדָ֑ם וַ/תַּעֲשֶׂה לְּ/ךָ֥ שֵׁ֖ם כַּ/יּ֥וֹם הַ/זֶּֽה
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
שַׂ֠מְתָּ sûwm H7760 to set V-Qal-Perf-2ms
אֹת֨וֹת ʼôwth H226 sign N-cp
וּ/מֹפְתִ֤ים môwphêth H4159 wonder Conj | N-mp
בְּ/אֶֽרֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
מִצְרַ֨יִם֙ Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
עַד ʻad H5704 till Prep
הַ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
וּ/בְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel Conj | Prep | N-proper
וּ/בָֽ/אָדָ֑ם ʼâdâm H120 the man (Adam) Conj | Prep | N-ms
וַ/תַּעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-ConsecImperf-2ms
לְּ/ךָ֥ Prep | Suff
שֵׁ֖ם shêm H8034 name N-ms
כַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 32:20

אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שַׂ֠מְתָּ sûwm H7760 "to set" V-Qal-Perf-2ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
אֹת֨וֹת ʼôwth H226 "sign" N-cp
A miraculous sign or wonder, like a beacon or monument. In the Bible, it appears in books like Genesis and Isaiah. It means a signal or token of God's power.
Definition: : miraculous 1) sign, signal 1a) a distinguishing mark 1b) banner 1c) remembrance 1d) miraculous sign 1e) omen 1f) warning 2) token, ensign, standard, miracle, proof
Usage: Occurs in 77 OT verses. KJV: mark, miracle, (en-) sign, token. See also: Genesis 1:14; Joshua 2:12; Psalms 65:9.
וּ/מֹפְתִ֤ים môwphêth H4159 "wonder" Conj | N-mp
This word means wonder or miracle, a special display of God's power. It describes a sign or token, like the miracles performed by prophets. The Bible uses it to convey a sense of awe.
Definition: 1) wonder, sign, miracle, portent 1a) wonder (as a special display of God's power) 1b) sign, token (of future event)
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: miracle, sign, wonder(-ed at). See also: Exodus 4:21; 2 Chronicles 32:24; Psalms 71:7.
בְּ/אֶֽרֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מִצְרַ֨יִם֙ Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הַ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וּ/בְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Conj | Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וּ/בָֽ/אָדָ֑ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" Conj | Prep | N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
וַ/תַּעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-ConsecImperf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לְּ/ךָ֥ "" Prep | Suff
שֵׁ֖ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
כַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — Jeremiah 32:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Nehemiah 9:10 You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day.
2 2 Samuel 7:23 And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.
3 Exodus 10:2 and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that all of you may know that I am the LORD.”
4 Daniel 9:15 Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly.
5 Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.
6 Exodus 9:16 But I have raised you up for this very purpose, that I might display My power to you, and that My name might be proclaimed in all the earth.
7 Psalms 135:9 He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
8 Deuteronomy 4:34 Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation—by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors—as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes?
9 Exodus 7:3 But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt,
10 Psalms 105:27–36 They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham. He sent darkness, and it became dark— yet they defied His words. He turned their waters to blood and caused their fish to die. Their land teemed with frogs, even in their royal chambers. He spoke, and insects swarmed— gnats throughout their country. He gave them hail for rain, with lightning throughout their land. He struck their vines and fig trees and shattered the trees of their country. He spoke, and the locusts came— young locusts without number. They devoured every plant in their land and consumed the produce of their soil. Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor.

Jeremiah 32:20 Summary

[This verse reminds us that God is a powerful and active God, who performed amazing miracles in the past and is still working today, as seen in Jeremiah 32:20. He has made a name for Himself through His actions, showing His love and care for His people, similar to what we see in Deuteronomy 7:9. God's power and faithfulness are still at work, and we can trust in His goodness and provision, just like the Psalmist in Psalm 100:5. By looking at God's actions and character, we can better understand who He is and what He is like, and declare His praise to others.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that God performed signs and wonders in the land of Egypt?

This refers to the miracles God did through Moses, such as the parting of the Red Sea, as recorded in Exodus 14:13-31, to demonstrate His power and deliver His people from slavery.

Is God still performing signs and wonders today?

According to Jeremiah 32:20, God does indeed continue to perform signs and wonders, both in Israel and among all mankind, as is also seen in Acts 2:43 and Acts 5:12, where the apostles performed many signs and wonders in the early church.

What does it mean that God has made a name for Himself?

This means that through His actions and character, God has established a reputation for Himself, as seen in Exodus 34:5-7, where God declares His name and nature to Moses, showing His mercy, grace, and justice.

How does this verse relate to God's character?

This verse highlights God's power, faithfulness, and desire for relationship, as also seen in Psalm 23:1-6, where David expresses trust in God's care and provision, demonstrating God's loving and personal nature.

Reflection Questions

  1. What are some ways you have seen God perform signs and wonders in your own life or in the lives of others?
  2. How does the fact that God is still active and performing signs and wonders today affect your faith and trust in Him?
  3. What does it mean to you that God has made a name for Himself, and how does this impact your understanding of His character?
  4. In what ways can you declare God's name and reputation to those around you, as seen in Psalm 96:3?

Gill's Exposition on Jeremiah 32:20

Which hast set signs and wonders in the land of Egypt, [even] unto this day,.... The prophet here descends to particular instances of the power, wisdom, and goodness of God; and begins with the

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 32:20

Which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day; Which hast set signs ... in ... Egypt, even

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 32:20

Who didst wonders of justice in the land of Egypt, such as are remembered and made matters of astonishing discourse even to this day; and wroughtest wonders of mercy in Israel, bringing them out of Egypt through the Red Sea, raining them down manna and quails from heaven, and fetching water out of the rock for them, &c.; and hast done also many wondrous works in other places, by which thou hast made thyself a glorious name.

Trapp's Commentary on Jeremiah 32:20

Jeremiah 32:20 Which hast set signs and wonders in the land of Egypt, [even] unto this day, and in Israel, and among [other] men; and hast made thee a name, as at this day;Ver. 20. Who hast set signs and wonders.] Psalms 78:43; Psalms 106:22; Psalms 135:9. Even unto this day.] Oresius writeth that the tracks of Pharaoh’ s chariot wheels are yet to be seen at the Red Sea. Fides sit penes authorem. Oros., lib. i. cap. 10.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 32:20

(20) Even unto this day . . .—The reference to the signs and wonders in Egypt seems natural enough, but in what sense, we ask, could those wonders have been said to have been wrought “unto this day”? It is conceivable that what he had heard of the frogs, and the lice, and the boils of Egypt might seem to Jeremiah the perpetuation, in part, of the old plagues; but we get, perhaps, an adequate meaning by seeing in the words the assertion that the old signs and wonders continued in their effect and in their memory. The “name” continued, though the signs themselves had passed away. Among other men.—Better, among men. There is no word for “other” in the Hebrew, and the words have their full force of declaring God’s universal government over mankind at large.

Cambridge Bible on Jeremiah 32:20

20. which didst set] Cp. Deuteronomy 6:22; Nehemiah 9:10. even unto this day] a difficult expression. Perhaps we should understand before these words, and hast continued them (signs and wonders).

Barnes' Notes on Jeremiah 32:20

The sense is, who hast set, i. e., performed Exodus 10:2 signs etc., and hast continued working them unto this day, both in lsrael and among men (i. e., the pagan).

Whedon's Commentary on Jeremiah 32:20

20. Unto this day — The construction is a pregnant one, and implies hast continued working signs and wonders among men “unto this day.”

Sermons on Jeremiah 32:20

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 10:1-7 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses how God hardened Pharaoh's heart in order to reveal his true nature as a godless man. The preacher explains that God could have immediately t
Ronald Glass Forgive Us! by Ronald Glass In this sermon, the speaker emphasizes the disconnect between the words of the Bible and the actions of believers in the world. He acknowledges that people have rebelled against Go
Milton Green (The Church in the Last Days) 06 - Possessing the Land by Milton Green In this sermon, the preacher begins by acknowledging that many people have noticed a decline in their strength and are facing challenges in their lives. He emphasizes the importanc
Norman Grubb Npg Radio 1980 #7 - Radio Interview by Norman Grubb In this sermon, Norman Grubb discusses the concept of faith and how it operates in our daily lives. He explains that faith is the inner understanding and relationship we have with
Count Zinzendorf The Third Pennsylvania Sermon by Count Zinzendorf Count Zinzendorf preaches about the importance of being clothed in the righteousness of Jesus Christ to avoid the judgment of rejection. He emphasizes the danger of spiritual arrog
John Piper Exodus for All the Earth by John Piper John Piper preaches on God's purpose in creating humanity in His image, to reflect His glory and fill the earth with His praise. Despite the entrance of sin through Adam, God initi
Andrew Murray God Accomplishes Your Surrender by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes that absolute surrender to God does not rely on our own strength but is a work that God accomplishes within us. He reassures those who fear the trials of s

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate