Menu

Jeremiah 29:7

Jeremiah 29:7 in Multiple Translations

Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.”

And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace.

And be working for the peace of the land to which I have had you taken away prisoners, and make prayer to the Lord for it: for in its peace you will have peace.

Help make the city where I've exiled you more prosperous. Pray to the Lord for it, since as it prospers, so will you.

And seeke the prosperitie of the citie, whither I haue caused you to be caried away captiues, and pray vnto the Lord for it: for in the peace thereof shall you haue peace.

And seek the peace of the city whither I have removed you, and pray for it unto Jehovah, for in its peace ye have peace.

Seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captive, and pray to the LORD for it; for in its peace you will have peace.”

And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray to the LORD for it: for in the peace of it ye shall have peace.

And seek the peace of the city, to which I have caused you to be carried away captives; and pray to the Lord for it: for in the peace thereof shall be your peace.

Also, do things that will cause things to go well for the other people there in the city where I sent you. Pray that things will go well for the people in that city, because if things go well for them, things will go well for you, also.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 29:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 29:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/דִרְשׁ֞וּ אֶת שְׁל֣וֹם הָ/עִ֗יר אֲשֶׁ֨ר הִגְלֵ֤יתִי אֶתְ/כֶם֙ שָׁ֔מָּ/ה וְ/הִתְפַּֽלְל֥וּ בַעֲדָ֖/הּ אֶל יְהוָ֑ה כִּ֣י בִ/שְׁלוֹמָ֔/הּ יִהְיֶ֥ה לָ/כֶ֖ם שָׁלֽוֹם
וְ/דִרְשׁ֞וּ dârash H1875 to seek Conj | V-Qal-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁל֣וֹם shâlôwm H7965 Peace N-ms
הָ/עִ֗יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
הִגְלֵ֤יתִי gâlâh H1540 to reveal V-Hiphil-Perf-1cs
אֶתְ/כֶם֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
שָׁ֔מָּ/ה shâm H8033 there Adv | Suff
וְ/הִתְפַּֽלְל֥וּ pâlal H6419 to pray Conj | V-Hithpael-Impv-2mp
בַעֲדָ֖/הּ bᵉʻad H1157 about/through/for Prep | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
בִ/שְׁלוֹמָ֔/הּ shâlôwm H7965 Peace Prep | N-ms | Suff
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
לָ/כֶ֖ם Prep | Suff
שָׁלֽוֹם shâlôwm H7965 Peace N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 29:7

וְ/דִרְשׁ֞וּ dârash H1875 "to seek" Conj | V-Qal-Impv-2mp
To seek or ask is the meaning of this Hebrew word, often used to describe seeking God or worshiping him. It can also mean to investigate or enquire about something.
Definition: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 1a) (Qal) 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) 1a2) to consult, enquire of, seek 1a2a) of God 1a2b) of heathen gods, necromancers 1a3) to seek deity in prayer and worship 1a3a) God 1a3b) heathen deities 1a4) to seek (with a demand), demand, require 1a5) to investigate, enquire 1a6) to ask for, require, demand 1a7) to practice, study, follow, seek with application 1a8) to seek with care, care for 1b) (Niphal) 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) 1b2) to be sought, be sought out 1b3) to be required (of blood)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely. See also: Genesis 9:5; Ezra 10:16; Psalms 9:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁל֣וֹם shâlôwm H7965 "Peace" N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
הָ/עִ֗יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הִגְלֵ֤יתִי gâlâh H1540 "to reveal" V-Hiphil-Perf-1cs
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
אֶתְ/כֶם֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שָׁ֔מָּ/ה shâm H8033 "there" Adv | Suff
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
וְ/הִתְפַּֽלְל֥וּ pâlal H6419 "to pray" Conj | V-Hithpael-Impv-2mp
To pray or intercede, as seen in the Bible when people like Moses and David prayed to God for guidance and help, often using this Hebrew word to describe their actions.
Definition: 1) to intervene, interpose, pray 1a) (Piel) to mediate, judge 1b)(Hithpael) 1b1) to intercede 1b2) to pray
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. See also: Genesis 20:7; 2 Chronicles 6:34; Psalms 5:3.
בַעֲדָ֖/הּ bᵉʻad H1157 "about/through/for" Prep | Suff
This word means about, through, or for something, often used to describe location or action. It can be translated as 'about', 'at', 'by', or 'through', depending on the context in which it is used.
Definition: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about 1a) through (of action) 1b) behind (with verbs of shutting) 1c) about (with verbs of fencing) 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)
Usage: Occurs in 81 OT verses. KJV: about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. See also: Genesis 7:16; 2 Chronicles 30:18; Psalms 3:4.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בִ/שְׁלוֹמָ֔/הּ shâlôwm H7965 "Peace" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/כֶ֖ם "" Prep | Suff
שָׁלֽוֹם shâlôwm H7965 "Peace" N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.

Study Notes — Jeremiah 29:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Timothy 2:1–2 First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone— for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity.
2 Ezra 6:10 Then they will be able to offer sacrifices of a sweet aroma to the God of heaven and to pray for the lives of the king and his sons.
3 1 Peter 2:13–17 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men. Live in freedom, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God. Treat everyone with high regard: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.
4 Daniel 4:27 Therefore, may my advice be pleasing to you, O king. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the oppressed. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”
5 Ezra 7:23 Whatever is commanded by the God of heaven must be done diligently for His house. For why should wrath fall on the realm of the king and his sons?
6 Daniel 4:19 For a time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.” “My lord,” replied Belteshazzar, “may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
7 Romans 13:1 Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God.
8 Daniel 6:4–5 Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him. Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel, unless we find something against him concerning the law of his God.”
9 Romans 13:5 Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience.

Jeremiah 29:7 Summary

[Jeremiah 29:7 is a call to pray for and work towards the well-being of the city where God has placed you, even if it's not your permanent home. This means being faithful in your current circumstances and trusting in God's sovereignty, as stated in Psalm 37:3-4. By seeking the prosperity of the city, you are also seeking your own prosperity, as stated in Jeremiah 29:7. This principle is still relevant for Christians today, as seen in Jesus' command to 'love your neighbor as yourself' in Matthew 22:39.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'seek the prosperity of the city' in Jeremiah 29:7?

This means to pray for and work towards the well-being and success of the city where God has placed you, even if it's not your permanent home, as seen in Jeremiah 29:5-6 where the Israelites are instructed to build houses and plant gardens.

How can I balance my desire to return to my homeland with the command to seek the prosperity of my current city?

This balance can be found by trusting in God's sovereignty, as stated in Psalm 37:3-4, and being faithful in your current circumstances, knowing that your prosperity is tied to the prosperity of the city, as stated in Jeremiah 29:7.

Is seeking the prosperity of the city a command only for the Israelites in exile, or is it relevant for Christians today?

While the specific context of Jeremiah 29:7 is the Israelites in exile, the principle of seeking the prosperity of the city is still relevant for Christians today, as seen in Jesus' command to 'love your neighbor as yourself' in Matthew 22:39, which includes praying for and working towards the well-being of those around you.

How does seeking the prosperity of the city relate to my personal prosperity?

According to Jeremiah 29:7, if the city prospers, you too will prosper, indicating a direct link between the well-being of the city and your own well-being, much like the concept of being a blessing to others as stated in Genesis 12:2.

Reflection Questions

  1. In what ways can I practically seek the prosperity of my city this week?
  2. How does my attitude towards my current city reflect my trust in God's sovereignty?
  3. What are some ways I can pray for my city, and what specific things can I ask God to do in my city?
  4. How can I balance my desire for personal prosperity with the command to seek the prosperity of my city?

Gill's Exposition on Jeremiah 29:7

And seek the peace of the city,.... The prosperity and happiness of Babylon, or any other city in Chaldea, were they were placed: this they were to do by prayer and supplication to God, and by all

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 29:7

And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 29:7

That is, Seek to God for it, or rather live peaceably in it, and by all lawful means seek the welfare of it; do not raise any tumults or seditions, nor take part with those that do. And while your captivity lasts do you pray for it; (from whence those who think that Christ hath added new moral precepts, and reckon this precept of praying for enemies as one, may understand that praying for enemies was but a branch of that love to our neighbour which God required under the Old Testament;) for it was lawful for them to pray against Babylon at other times, ; but when God hath put a yoke upon our necks, we must patiently wait until he takes it off. The lawyers say that protection requireth allegiance to governors. This text lets us know also that it requireth our prayers for them, though they be conquerors and tyrants. For in the peace thereof shall ye have peace; for God having by his providence cast us under their power, our peace dependeth upon theirs.

Trapp's Commentary on Jeremiah 29:7

Jeremiah 29:7 And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.Ver. 7. And seek the peace of the city.] Do not tumultuate or seek to break prison, as those seedsmen of sedition, your false prophets, would persuade you, but frame to a peaceable and patient behaviour. "In returning and rest shall ye be saved, in quietness and in confidence shall be your strength" And pray unto God for it,] sc., That in it you may "lead a peaceable and quiet life, in all godliness and honesty." Christians should improve their waiting months upon the King of saints, to pray for kings and all that are in authority, though to them they had been tyrants, since it seemeth good to God that they should live under them. The Dutch have a proverb, “ Arbor honoretur, cuius nos umbra tuetur. ”

Ellicott's Commentary on Jeremiah 29:7

(7) And seek the peace of the city . . .—This was, we may believe, the hardest command of all. To refrain from all curses and imprecations, even from such as came from the lips of those who hung their harps on the willows by the waters of Babylon (Psalms 137), to pray for the peace and prosperity of the city where they were eating the bread of captivity—this surely required an almost superhuman patience. Yet this was the prophet’s counsel. It seems almost to follow—unless we apply Augustine’s rule, Distingue tempora, and refer the psalm to a time prior to Jeremiah’s letter, or nearer the day of vengeance—that those imprecations, natural as they seem, belonged to a lower stage of spiritual progress than that represented by the prophet. He was, to those impatient exiles, as our Lord was to the impatient disciples who sought to call down fire on the village of the Samaritans (Luke 9:54-56). So, we may remember, Christians living under Nero were told to pray for the Emperor (1 Timothy 2:2).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 29:7

Verse 7. Seek the peace of the city] Endeavour to promote, as far as you can, the prosperity of the places in which ye sojourn. Let no disaffection appear in word or act. Nothing can be more reasonable than this. Wherever a man lives and has his nourishment and support, that is his country as long as he resides in it. If things go well with that country, his interest is promoted by the general prosperity, he lives at comparative ease, and has the necessaries of life cheaper; and unless he is in a state of cruel servitude, which does not appear to have been the case with those Israelites to whom the prophet writes, (those of the first captivity,) they must be nearly, if not altogether, in as good a state as if they had been in the country that gave them birth. And in this case they were much better off than their brethren now in Judea, who had to contend with famine and war, and scarcely any thing before them but God's curse and extermination.

Cambridge Bible on Jeremiah 29:7

7. seek the peace of the city] probably referring not to Babylon only, but to any city in which a body of exiles might be planted. LXX have the land, as in Jeremiah 4:29 (see note), perhaps reading here, as they probably did there, the equivalent Hebrew.

Whedon's Commentary on Jeremiah 29:7

7. In the peace thereof shall ye have peace — A truth so fundamental as to be well nigh universal. The life of the individual is laid in that of the community.

Sermons on Jeremiah 29:7

SermonDescription
Tim Keller The Gospel by Tim Keller In this sermon, the speaker discusses the three results of the gospel that flow into our lives: restructuring of the heart, removal of sin, and reversal of values. The restructurin
C.H. Spurgeon Prayer for Peace by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the importance of praying for the peace and prosperity of the cities and nations where believers reside, as highlighted in Jeremiah 29:7. He urges Christia
Billy Sunday Preaching Prohibition by Billy Sunday In this sermon, the speaker discusses the importance of truth and the consequences of lying. They emphasize that the United States seems to have lost sight of this, with corruption
Leonard Ravenhill Interview of Leonard Ravenhill by David Mainse by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill, in an interview with David Mainse, emphasizes the critical need for prayer in ministry, arguing that a lack of prayer life among preachers leads to a spiritually
George Verwer 3-Minute Call to Prayer by George Verwer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prayer in the church and the consequences of neglecting it. He highlights the decline of prayer meetings in America and att
Jim Cymbala Choices for Life - Tim Wiesner Talks With Jim Cymbala - Part 2 by Jim Cymbala In this sermon, Pastor Jim Symbola of the Brooklyn Tabernacle emphasizes the importance of preaching the gospel in a time when people are realizing the uncertainty of tomorrow. He
Art Katz The Two Judaisms by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the materialistic mindset prevalent in America, where success is measured by wealth and possessions. He acknowledges the struggle of those wh

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate