Menu

Jeremiah 15:16

Jeremiah 15:16 in Multiple Translations

Your words were found, and I ate them. Your words became my joy and my heart’s delight. For I bear Your name, O LORD God of Hosts.

Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

Thy words were found, and I did eat them; and thy words were unto me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

But to me your word is a joy, making my heart glad; for I am named by your name, O Lord God of armies.

When I received your messages, I ate them up! What you said made me really happy—I was delighted. I belong to you, Lord God Almighty!

Thy wordes were founde by me, and I did eate them, and thy worde was vnto me the ioy and reioycing of mine heart: for thy Name is called vpon me, O Lord God of hostes.

Thy words have been found, and I eat them, And Thy word is to me for a joy, And for the rejoicing of my heart, For Thy name is called on me, O Jehovah, God of Hosts.

Your words were found, and I ate them. Your words were to me a joy and the rejoicing of my heart, for I am called by your name, LORD, God of Armies.

Thy words were found, and I did eat them; and thy word was to me the joy and rejoicing of my heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

Thy words were found, and I did eat them, and thy word was to me a joy and gladness of my heart: for thy name is called upon me, O Lord God of hosts.

Yahweh my God, you are the Commander of the armies of angels; and when you spoke to me, I was delighted with your message; it caused me to be joyful, and I eagerly accepted [MET] what you said because I belong to you. [IDM, MTY]

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 15:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 15:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB נִמְצְא֤וּ דְבָרֶ֨י/ךָ֙ וָ/אֹ֣כְלֵ֔/ם וַ/יְהִ֤י דברי/ך דְבָֽרְ/ךָ֙ לִ֔/י לְ/שָׂשׂ֖וֹן וּ/לְ/שִׂמְחַ֣ת לְבָבִ֑/י כִּֽי נִקְרָ֤א שִׁמְ/ךָ֙ עָלַ֔/י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י צְבָאֽוֹת
נִמְצְא֤וּ mâtsâʼ H4672 to find V-Niphal-Perf-3cp
דְבָרֶ֨י/ךָ֙ dâbâr H1697 Chronicles N-mp | Suff
וָ/אֹ֣כְלֵ֔/ם ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
וַ/יְהִ֤י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דברי/ך dâbâr H1697 Chronicles N-mp | Suff
דְבָֽרְ/ךָ֙ dâbâr H1697 Chronicles N-ms | Suff
לִ֔/י Prep | Suff
לְ/שָׂשׂ֖וֹן sâsôwn H8342 rejoicing Prep | N-ms
וּ/לְ/שִׂמְחַ֣ת simchâh H8057 joy Conj | Prep | N-fs
לְבָבִ֑/י lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
נִקְרָ֤א qârâʼ H7121 to call V-Niphal-Perf-3ms
שִׁמְ/ךָ֙ shêm H8034 name N-ms | Suff
עָלַ֔/י ʻal H5921 upon Prep | Suff
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
צְבָאֽוֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 15:16

נִמְצְא֤וּ mâtsâʼ H4672 "to find" V-Niphal-Perf-3cp
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
דְבָרֶ֨י/ךָ֙ dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
וָ/אֹ֣כְלֵ֔/ם ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וַ/יְהִ֤י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
דברי/ך dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
דְבָֽרְ/ךָ֙ dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
לִ֔/י "" Prep | Suff
לְ/שָׂשׂ֖וֹן sâsôwn H8342 "rejoicing" Prep | N-ms
This word describes a feeling of great joy or celebration, like the kind experienced during happy events. It is used in the Bible to describe the joy of God's people, such as in Psalm 16:11, where David talks about the joy of being in God's presence. Joy is a key part of biblical celebrations.
Definition: 1) gladness, joy, exultation, rejoicing 1a) exultation, joy
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: gladness, joy, mirth, rejoicing. See also: Esther 8:16; Isaiah 51:11; Psalms 45:8.
וּ/לְ/שִׂמְחַ֣ת simchâh H8057 "joy" Conj | Prep | N-fs
This Hebrew word means joy or gladness, often used to describe a happy occasion or celebration, like a festival. It's used in the Bible to express God's joy and pleasure. In the KJV, it's translated as joy, gladness, or mirth.
Definition: 1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). See also: Genesis 31:27; Psalms 106:5; Psalms 4:8.
לְבָבִ֑/י lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נִקְרָ֤א qârâʼ H7121 "to call" V-Niphal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
שִׁמְ/ךָ֙ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
עָלַ֔/י ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
צְבָאֽוֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.

Study Notes — Jeremiah 15:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 10:9–10 And I went to the angel and said, “Give me the small scroll.” “Take it and eat it,” he said. “It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.” So I took the small scroll from the angel’s hand and ate it; and it was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach turned bitter.
2 Ezekiel 3:1–3 “Son of man,” He said to me, “eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel.” So I opened my mouth, and He fed me the scroll. “Son of man,” He said to me, “eat and fill your stomach with this scroll I am giving you.” So I ate, and it was as sweet as honey in my mouth.
3 Psalms 119:101–103 I have kept my feet from every evil path, that I may keep Your word. I have not departed from Your ordinances, for You Yourself have taught me. How sweet are Your words to my taste— sweeter than honey in my mouth!
4 Job 23:12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
5 Psalms 19:10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
6 Psalms 119:111 Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart.
7 Psalms 119:97 Oh, how I love Your law! All day long it is my meditation.
8 Psalms 119:72 The law from Your mouth is more precious to me than thousands of pieces of gold and silver.
9 Jeremiah 14:9 Why are You like a man taken by surprise, like a warrior powerless to save? Yet You are among us, O LORD, and we are called by Your name. Do not forsake us!

Jeremiah 15:16 Summary

[Jeremiah 15:16 means that God's words are like food for our souls, and when we read and apply them, they can bring us great joy and happiness, just like a delicious meal satisfies our physical hunger. This is similar to what Jesus said in John 6:35, where He calls Himself the bread of life. By internalizing God's words, we can find strength and comfort in them, and they can help us to represent God well in our daily lives. As we seek to follow God and obey His words, we can experience the joy and delight that Jeremiah talks about, and we can be a reflection of God's love and character to those around us.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'eat' God's words?

In Jeremiah 15:16, 'eating' God's words means to internalize and digest them, making them a part of oneself, just as Jesus said in Matthew 4:4 that man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.

How can God's words be a source of joy and delight?

As seen in Jeremiah 15:16, God's words can bring joy and delight when we understand and apply them to our lives, just as the Psalmist says in Psalms 119:162 that he rejoices in God's word like one who finds great treasure.

What does it mean to 'bear God's name'?

In Jeremiah 15:16, bearing God's name means to represent Him and be identified as His, just as the apostle Paul says in Acts 5:41 that the disciples rejoiced to be counted worthy to suffer for the name of Jesus Christ.

How can we apply this verse to our own lives?

We can apply Jeremiah 15:16 to our own lives by seeking to internalize God's words, making them a source of joy and delight, and being mindful of the fact that we represent Him as believers, as seen in 2 Corinthians 5:20 where we are called ambassadors for Christ.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can 'eat' God's words and make them a part of my life?
  2. How can I cultivate a deeper love and appreciation for God's words, so that they become my joy and heart's delight?
  3. In what ways do I bear God's name, and how can I be a better representative of Him in my daily life?
  4. What are some challenges or difficulties that I face in my life, and how can I turn to God's words for comfort and strength?

Gill's Exposition on Jeremiah 15:16

Thy words were found, and I did eat them, e.] The messages he was called to deliver unto others appeared to him to be of God, and they were as welcome to him as food is to a hungry man he cheerfully

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 15:16

Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 15:16

Either the words which from time to time thou didst reveal to me were by me greedily digested; and though some of them were dreadful and terrible words, yet because they proceeded from thee, I was glad to hear them, and to be thy instrument to communicate them to thy people; or, (which better pleaseth the learned author of our English Annotations, and possibly may be more the Sense of the place,) Thy word of commission, (of which see Jeremiah 1) by which I was made thy prophet, was at first very grateful and pleasing to me; I was glad at the heart, when thou at any time didst reveal thy will to me. Thou art the Lord of hosts, and so able to protect thy messengers. Lord, I am called by thy name, I became a prophet by thy authority, therefore do thou own, protect, and defend me.

Trapp's Commentary on Jeremiah 15:16

Jeremiah 15:16 Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.Ver. 16. Thy words were found, and I did eat them.] I was well apaid of thy messages that came at first to me, and of that commission thou gavest me to be a prophet; yea, I took no small delight and complacence therein; and having found this honey, I ate it; but since I have met with much bitterness in this wicked world for my plain dealing. See Ezekiel 3:3 Revelation 10:10. Herodotus writeth of the river Hypanis, that for five days’ journey the water of it runneth clear and sweet; and then, for four days’ journey farther, bitter and brackish. The ministry is an honourable and comfortable function, but hath its troubles and encumbrances.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 15:16

(16) Thy words were found . . .—The words go back to the mission of Jeremiah 1, and paint, with a wonderful power, the beginning of a prophet’s work, the new-born intensity of joy in the sense of communion with the Eternal. The soul feeds on the words that come to it (see the same figure in a bolder form in Ezekiel 2:8; Ezekiel 3:1-3; Revelation 10:9). They are “sweeter than honey and the honeycomb” (Psalms 19:10). They are incorporated with its life, are “the rejoicing of its heart.” He is called by the Name of “the Lord God of hosts,” or, more literally, that Name is called upon him. As the witness of his special consecration, he becomes, like other prophets, “a man of God” (1 Kings 13:1; 2 Kings 7:2; 1 Timothy 6:11).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 15:16

Verse 16. Thy word was - the joy and rejoicing of mine heart] When I did receive the prophetic message, I did rejoice in the honour thou hadst done me; and I faithfully testified thy will to them. They have become mine enemies; not because there was any evil in me, but because I was faithful to thee.

Cambridge Bible on Jeremiah 15:16

16. He describes the joy with which he first received the Divine commission. were found] Cp. Ezekiel 3:1, where “findest” (omitted, however, in the best MSS. of LXX) stands in the same connexion. I did eat them] The expression conveys two notions: (i) joyful acceptance, (ii) close union. It is however a strange one. LXX, slightly changing MT., read (for “I have suffered … joy”), I have borne reproach from them that despise thy words. Consume them, and thy word shall be to me a joy, etc. For “consume them” cp. Psalms 59:13. am called] See on Jeremiah 7:10.

Whedon's Commentary on Jeremiah 15:16

16. I did eat them — Compare Ezekiel 2:9; Ezekiel 3:3; Revelation 10:9-10. The meaning here is: I received them with avidity; they became incorporated into my being, and filled me with joy and strength.

Sermons on Jeremiah 15:16

SermonDescription
Zac Poonen (Christian Leadership) Lovers of the Truth by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes that the Bible is not written in a logical or mathematical way, but rather speaks to the heart. He shares an anecdote about preaching in a se
Jim Cymbala Daily Renewal by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not solely relying on our physical bodies and appearances. He highlights that even though physical fitness is important, it
Jim Cymbala Spiritual Warfare Series - Fighting With Joy by Jim Cymbala In this sermon, the preacher emphasizes the importance of focusing on positive truth and God's love, as it produces joy. He warns against dwelling on past hurts and encourages Chri
Hans R. Waldvogel The Lord’s Prayer — Our Daily Bread by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the word of God and its power to transform lives. He highlights the need to seek God's will and pray for His kingdom to co
Jim Cymbala Book of Acts Series - Part 29 | More by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of continually seeking to learn and grow in our understanding of God and His Word. He uses the example of Apollos, who needed
Walter Wilson The Letter S by Walter Wilson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being close to God and having a personal relationship with Him. They use the analogy of sheep and a shepherd to illustrate
Hans R. Waldvogel The Word of God by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of finding God's presence and fulfillment in our lives. He uses the analogy of a man whistling for his dog to illustrate how

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate