Menu

Ezekiel 3:3

Ezekiel 3:3 in Multiple Translations

“Son of man,” He said to me, “eat and fill your stomach with this scroll I am giving you.” So I ate, and it was as sweet as honey in my mouth.

And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.

And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.

And he said to me, Son of man, let your stomach make a meal of it and let your inside be full of this roll which I am giving you. Then I took it, and it was sweet as honey in my mouth.

“Son of man,” he said to me, “eat and fill yourself up with this scroll I'm giving you.” So I ate the scroll, and it tasted as sweet as honey.

And he said vnto me, Sonne of man, cause thy belly to eate, and fill thy bowels with this roule that I giue thee. Then did I eate it, and it was in my mouth as sweete as honie.

And He saith unto me, 'Son of man, thy belly thou dost feed, and thy bowels thou dost fill with this roll that I am giving unto thee;' and I eat it, and it is in my mouth as honey for sweetness.

He said to me, “Son of man, eat this scroll that I give you and fill your belly and your bowels with it.” Then I ate it. It was as sweet as honey in my mouth.

And he said to me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it ; and it was in my mouth as honey for sweetness.

And he said to me: Son of man, thy belly shall eat, and thy bowels shall be filled with this book, which I give thee. And I did eat it: and it was sweet as honey in my mouth.

Then he said to me, “You human, eat the scroll that I have given to you. Fill your stomach with it.” So I ate it, and in my mouth it tasted as sweet as honey.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 3:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 3:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר אֵלַ֗/י בֶּן אָדָם֙ בִּטְנְ/ךָ֤ תַֽאֲכֵל֙ וּ/מֵעֶ֣י/ךָ תְמַלֵּ֔א אֵ֚ת הַ/מְּגִלָּ֣ה הַ/זֹּ֔את אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֣ן אֵלֶ֑י/ךָ וָ/אֹ֣כְלָ֔/ה וַ/תְּהִ֥י בְּ/פִ֖/י כִּ/דְבַ֥שׁ לְ/מָתֽוֹק
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלַ֗/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
בֶּן bên H1121 son N-ms
אָדָם֙ ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
בִּטְנְ/ךָ֤ beṭen H990 belly N-fs | Suff
תַֽאֲכֵל֙ ʼâkal H398 to eat V-Hiphil-Imperf-2ms
וּ/מֵעֶ֣י/ךָ mêʻeh H4578 belly Conj | N-mp | Suff
תְמַלֵּ֔א mâlêʼ H4390 to fill V-Piel-Imperf-2ms
אֵ֚ת ʼêth H854 with Prep
הַ/מְּגִלָּ֣ה mᵉgillâh H4039 scroll Art | N-fs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אֲנִ֖י ʼănîy H589 I Pron
נֹתֵ֣ן nâthan H5414 to give V-Qal
אֵלֶ֑י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
וָ/אֹ֣כְלָ֔/ה ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
וַ/תְּהִ֥י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בְּ/פִ֖/י peh H6310 lip Prep | N-ms | Suff
כִּ/דְבַ֥שׁ dᵉbash H1706 honey Prep | N-ms
לְ/מָתֽוֹק mâthôwq H4966 sweet Prep | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 3:3

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלַ֗/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אָדָם֙ ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
בִּטְנְ/ךָ֤ beṭen H990 "belly" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to the belly or womb, and is used to describe the seat of hunger, emotions, and even the depths of the afterlife. It is used in the Bible to describe the body and its functions. The KJV translates it as belly, body, or womb.
Definition: : abdomen 1) belly, womb, body 1a) belly, abdomen 1a1) as seat of hunger 1a2) as seat of mental faculties 1a3) of depth of Sheol (fig.) 1b) womb
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb. See also: Genesis 25:23; Psalms 22:10; Psalms 17:14.
תַֽאֲכֵל֙ ʼâkal H398 "to eat" V-Hiphil-Imperf-2ms
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וּ/מֵעֶ֣י/ךָ mêʻeh H4578 "belly" Conj | N-mp | Suff
This word refers to the internal organs, like the intestines or stomach, and can also mean sympathy or emotions. The KJV translates it as belly, bowels, or womb, depending on the context.
Definition: 1) internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly 1a) inward parts 1b) digestive organs 1c) organs of procreation, womb 1d) place of emotions or distress or love (fig.) 1e) external belly Aramaic equivalent: me.ah (מְעָא "belly" H4577)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: belly, bowels, [idiom] heart, womb. See also: Genesis 15:4; Psalms 71:6; Psalms 22:15.
תְמַלֵּ֔א mâlêʼ H4390 "to fill" V-Piel-Imperf-2ms
To fill means to make something full or complete, like filling a container or fulfilling a promise. This word is used in many contexts, including being full of joy or having a job completed.
Definition: 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against Aramaic equivalent: me.la (מְלָא "to fill" H4391)
Usage: Occurs in 242 OT verses. KJV: accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 16:14; Psalms 10:7.
אֵ֚ת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
הַ/מְּגִלָּ֣ה mᵉgillâh H4039 "scroll" Art | N-fs
A scroll is a rolled-up book, like the one Ezekiel eats in Ezekiel 3:3 or the scroll Jesus reads in Luke 4:17. It contains written words from God.
Definition: roll, book, writing Aramaic equivalent: me.gil.lah (מְגִלָּה "scroll" H4040)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: roll, volume. See also: Psalms 40:8; Jeremiah 36:27; Jeremiah 36:2.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֲנִ֖י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
נֹתֵ֣ן nâthan H5414 "to give" V-Qal
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֵלֶ֑י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
וָ/אֹ֣כְלָ֔/ה ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וַ/תְּהִ֥י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְּ/פִ֖/י peh H6310 "lip" Prep | N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
כִּ/דְבַ֥שׁ dᵉbash H1706 "honey" Prep | N-ms
In the Bible, this word means honey, a sweet and valuable food. It was used to describe the Promised Land as a place of abundance and blessing, flowing with milk and honey. The word also appears in stories of bees and honey production.
Definition: honey
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: honey(-comb). See also: Genesis 43:11; 1 Samuel 14:29; Psalms 19:11.
לְ/מָתֽוֹק mâthôwq H4966 "sweet" Prep | Adj
The Hebrew word for sweet, describing something pleasant and agreeable, used in various Bible passages to describe sweet things and experiences. It appears in the Bible to describe sweet tastes and smells. In the Bible, it is used to describe the sweetness of God's words.
Definition: adj 1) sweet n m 2) sweetness, pleasant (thing)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: sweet(-er, -ness). See also: Judges 14:14; Proverbs 27:7; Psalms 19:11.

Study Notes — Ezekiel 3:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 15:16 Your words were found, and I ate them. Your words became my joy and my heart’s delight. For I bear Your name, O LORD God of Hosts.
2 Revelation 10:9–10 And I went to the angel and said, “Give me the small scroll.” “Take it and eat it,” he said. “It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.” So I took the small scroll from the angel’s hand and ate it; and it was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach turned bitter.
3 Psalms 119:103 How sweet are Your words to my taste— sweeter than honey in my mouth!
4 Psalms 19:10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
5 Psalms 119:11 I have hidden Your word in my heart that I might not sin against You.
6 Colossians 3:16 Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God.
7 Psalms 119:97 Oh, how I love Your law! All day long it is my meditation.
8 Proverbs 2:10–11 For wisdom will enter your heart, and knowledge will delight your soul. Discretion will watch over you, and understanding will guard you,
9 Jeremiah 6:11 But I am full of the LORD’s wrath; I am tired of holding it back. “Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike.
10 Job 32:18–19 For I am full of words, and my spirit within me compels me. Behold, my belly is like unvented wine; it is about to burst like a new wineskin.

Ezekiel 3:3 Summary

[In Ezekiel 3:3, God tells Ezekiel to eat a scroll, which means to take in and understand God's message. This message is sweet, like honey, because it's a delight to receive God's word, as seen in Psalms 119:103. However, the message on the scroll is not always easy to accept, and Ezekiel is called to speak it to the rebellious house of Israel. As we read and reflect on God's word, we can experience this same sweetness and delight, even when the message is challenging, by remembering that God's word is our guide and comfort, as seen in Matthew 11:28-30.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'eat' a scroll in Ezekiel 3:3?

In this context, 'eating' the scroll symbolizes taking in and internalizing God's message, as seen in Revelation 10:9-10, where the prophet Ezekiel's experience is referenced, and in Jeremiah 15:16, where the word of God is described as the prophet's joy and heart's delight.

Why was the scroll 'as sweet as honey' in Ezekiel's mouth?

The sweetness of the scroll represents the delight and joy of receiving God's word, as expressed in Psalms 119:103, where the psalmist says that God's word is sweeter than honey to his taste.

Is this verse suggesting that God's word is always easy to accept?

No, while the scroll was sweet to Ezekiel, the message it contained was not always easy to accept, as seen in Ezekiel 3:4-5, where Ezekiel is sent to speak God's words to the rebellious house of Israel, and in Ezekiel 2:3-4, where he is warned of the people's resistance to his message.

How does this verse relate to the Great Commission in Matthew 28:18-20?

Ezekiel's call to speak God's words to the house of Israel is similar to the Great Commission, where Jesus commands His disciples to go and make disciples of all nations, teaching them to obey His commands, as a way of fulfilling God's mission to redeem all people, as seen in Genesis 12:3 and Revelation 7:9-10.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'eat' and internalize God's word in my own life, and how can I make this a regular practice?
  2. In what ways can I experience the sweetness of God's word, even when the message is challenging or difficult to accept?
  3. How can I, like Ezekiel, be a faithful messenger of God's word to those around me, even if they are resistant to the message?
  4. What are some ways that I can prepare myself to receive and respond to God's word, like Ezekiel preparing to eat the scroll?

Gill's Exposition on Ezekiel 3:3

And he said unto me, son of man, cause thy belly to eat,.... Or "devour" (f), and consume; that is, concoct and digest; do not cast it out of thy mouth, as soon as thou hast tasted of it; but let it

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 3:3

And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 3:3

In this verse is confirmed and explained what was spoken , which see. Cause thy belly to eat; the mouth is the proper instrument of eating, but when meat is eaten and digested, the belly is said to eat; the prophet must not just taste, but he must chew, swallow down, retain, and fill his belly with God’ s word. And fill thy bowels: this is the same repeated, unless it add to the other the measure, the fulness of the measure wherewith we should read, meditate, and digest the word of God and his works. And since bowels are the seat of compassion, it is likely the Lord would have his prophet be affected with pity toward that captive people, whose miseries he must foretell, and he foresees they must suffer. This roll that I give thee: the roll and all that was in it came from God, and Ezekiel must remember this. Then did I eat it, Heb. And I did eat it. It was in my mouth as honey for sweetness; upon the palate it was sweet (this done in vision still) as honey. If you wonder that such bitter tidings could be sweet to the prophet, if it be doubted how this could be, since, , it was full of lamentation, &c.. Answ. It was sweet to receive such things by revelation from God, and so to converse with God; it is sweet to foresee future events, and to foretell God’ s just judgments against sinners, and to have prospect of a vindication of the honour of God and credit of the prophet, who seeing all, these things with a well-composed mind, and just zeal for God, could not but approve and be pleased therewith. Or, it was sweet, as usually the first part of the ministerial work is pleasant, but at last wicked men’ s opposition and persecution make it bitter, as .

Trapp's Commentary on Ezekiel 3:3

Ezekiel 3:3 And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat [it]; and it was in my mouth as honey for sweetness.Ver. 3. Cause thy belly to eat, and fill thy bowels,] i.e., Deeply and duly ponder and practise those holy truths thou hast to press upon others; preach thine own experiences, &c. See 1 Timothy 4:15. And it was in my mouth as honey for sweetness.] So was God’ s law to good David; to Augustine, Scripturae tuae sunt deliciae meae, saith he, Thy Scriptures are my delight; to Alphonsus, King of Arragon, who professed he would rather lose his kingdoms than be without the knowledge of God’ s blessed book, which he had read over above a dozen times, together with such commentaries thereupon as those times afforded. See Revelation 10:10.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 3:3

(3) It was in my mouth as honey for sweetness.—That is, the first impression made upon him by his prophetic call was one of delight. Such it must always be to those whose high privilege it is to bear God’s message to their fellows. He does not expressly add, as St. John does (Revelation 10:10) after a similar first sensation, “as soon as I had eaten it my belly was “bitter;” but it may easily be inferred from Ezekiel 3:14 that such was his experience also, when he went with his heavy message to a people indisposed to give ear. (Comp. Jeremiah 15:16; Jeremiah 20:7-18.)

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 3:3

Verse 3. It was in my mouth as honey] It was joyous to me to receive the Divine message, to be thus let into the secrets of the Divine counsel, and I promised myself much comfort in that intimate acquaintance with which I was favoured by the Supreme Being. In Revelation 10:10 we find St. John receiving a little book, which he ate, and found it sweet as honey in his mouth, but after he had eaten it, it made his belly bitter, signifying that a deep consideration of the awful matter contained in God's word against sinners, which multitudes of them will turn to their endless confusion, must deeply afflict those who know any thing of the worth of an immortal spirit.

Whedon's Commentary on Ezekiel 3:3

1-3. Ezekiel’s preparation for future speech, by making the truth which he was to utter a part of himself, required the co-operation of the human and the divine.

Sermons on Ezekiel 3:3

SermonDescription
George Warnock Wynne Prison - Part 3 by George Warnock In this sermon, Brother George emphasizes the importance of recognizing our needs as God's people. He refers to Luke 4:17, where Jesus reads from the book of Isaiah and proclaims h
Zac Poonen (Christian Leadership) Lovers of the Truth by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes that the Bible is not written in a logical or mathematical way, but rather speaks to the heart. He shares an anecdote about preaching in a se
Jim Cymbala Daily Renewal by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not solely relying on our physical bodies and appearances. He highlights that even though physical fitness is important, it
Jim Cymbala Spiritual Warfare Series - Fighting With Joy by Jim Cymbala In this sermon, the preacher emphasizes the importance of focusing on positive truth and God's love, as it produces joy. He warns against dwelling on past hurts and encourages Chri
Hans R. Waldvogel The Lord’s Prayer — Our Daily Bread by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the word of God and its power to transform lives. He highlights the need to seek God's will and pray for His kingdom to co
Jim Cymbala Book of Acts Series - Part 29 | More by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of continually seeking to learn and grow in our understanding of God and His Word. He uses the example of Apollos, who needed
Walter Wilson The Letter S by Walter Wilson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being close to God and having a personal relationship with Him. They use the analogy of sheep and a shepherd to illustrate

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate