Judges 4:8
Verse
Context
Sermons

Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
Barak replied that he would not go unless she would go with him - certainly not for the reason suggested by Bertheau, viz., that he distrusted the divine promise given to him by Deborah, but because his mistrust of his own strength was such that he felt too weak to carry out the command of God. He wanted divine enthusiasm for the conflict, and this the presence of the prophetess was to infuse into both Barak and the army that was to be gathered round him. Deborah promised to accompany him, but announced to him as the punishment for this want of confidence in the success of his undertaking, that the prize of victory - namely, the defeat of the hostile general - should be taken out of his hand; for Jehovah would sell (i.e., deliver up) Sisera into the hand of a woman, viz., according to Jdg 4:17., into the hand of Jael. She then went with him to Kedesh, where Barak summoned together Zebulun and Naphtali, i.e., the fighting men of those tribes, and went up with 10,000 men in his train ("at his feet," i.e., after him, Jdg 4:14; cf. Exo 11:8 and Deu 11:6) to Tabor ("went up:" the expression is used here to denote the advance of an army against a place). Kedesh, where the army assembled, was higher than Tabor. זעק, Hiphil with acc., to call together (cf. Sa2 20:4-5). Before the engagement with the foe is described, there follows in Jdg 4:11 a statement that Heber the Kenite had separated himself from his tribe, the children of Hobab, who led a nomad life in the desert of Judah (Jdg 1:16), and had pitched his tents as far as the oak forest at Zaanannim (see at Jos 19:33) near Kedesh. This is introduced because of its importance in relation to the issue of the conflict which ensued (Jdg 4:17 ff). נפרד with Kametz is a participle, which is used in the place of the perfect, to indicate that the separation was a permanent one.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go--His somewhat singular request to be accompanied by Deborah was not altogether the result of weakness. The Orientals always take what is dearest to the battlefield along with them; they think it makes them fight better. The policy of Barak, then, to have the presence of the prophetess is perfectly intelligible as it would no less stimulate the valor of the troops, than sanction, in the eyes of Israel, the uprising against an oppressor so powerful as Jabin.
John Gill Bible Commentary
And Barak said unto her,.... To Deborah, after she had delivered the words of the Lord unto him: if thou wilt go with me, then I will go; which showed faith hi the word of the Lord, for which he is commended, and a readiness to do the will of God, and courage to engage in such a work with a powerful adversary, and is therefore reckoned among the heroes for faith, Heb 11:32, but if thou wilt not go with me, then I will not go; which though it might discover some weakness in him, yet showed the high opinion he had of Deborah as a judge of Israel, and prophetess of the Lord; being desirous that he might have her with him to pray to God for him, to give him advice and counsel on any emergency, she being as the oracle God; and whereby he testified his regard to the Lord, and to his presence, which he concluded he should have, the prophetess being with him; and more especially his reason for insisting on her going with him might be to prevail upon the inhabitants of Naphtali and Zebulun to go with him, who he might fear would not believe him, or pay any regard to his words, and be in dread of engaging with the enemy, unless she was present; which he supposed would satisfy them as to the mind of God in it, and animate them, and give them heart and spirit.
Judges 4:8
Deborah and Barak
7And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’”8Barak said to her, “If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
Barak replied that he would not go unless she would go with him - certainly not for the reason suggested by Bertheau, viz., that he distrusted the divine promise given to him by Deborah, but because his mistrust of his own strength was such that he felt too weak to carry out the command of God. He wanted divine enthusiasm for the conflict, and this the presence of the prophetess was to infuse into both Barak and the army that was to be gathered round him. Deborah promised to accompany him, but announced to him as the punishment for this want of confidence in the success of his undertaking, that the prize of victory - namely, the defeat of the hostile general - should be taken out of his hand; for Jehovah would sell (i.e., deliver up) Sisera into the hand of a woman, viz., according to Jdg 4:17., into the hand of Jael. She then went with him to Kedesh, where Barak summoned together Zebulun and Naphtali, i.e., the fighting men of those tribes, and went up with 10,000 men in his train ("at his feet," i.e., after him, Jdg 4:14; cf. Exo 11:8 and Deu 11:6) to Tabor ("went up:" the expression is used here to denote the advance of an army against a place). Kedesh, where the army assembled, was higher than Tabor. זעק, Hiphil with acc., to call together (cf. Sa2 20:4-5). Before the engagement with the foe is described, there follows in Jdg 4:11 a statement that Heber the Kenite had separated himself from his tribe, the children of Hobab, who led a nomad life in the desert of Judah (Jdg 1:16), and had pitched his tents as far as the oak forest at Zaanannim (see at Jos 19:33) near Kedesh. This is introduced because of its importance in relation to the issue of the conflict which ensued (Jdg 4:17 ff). נפרד with Kametz is a participle, which is used in the place of the perfect, to indicate that the separation was a permanent one.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go--His somewhat singular request to be accompanied by Deborah was not altogether the result of weakness. The Orientals always take what is dearest to the battlefield along with them; they think it makes them fight better. The policy of Barak, then, to have the presence of the prophetess is perfectly intelligible as it would no less stimulate the valor of the troops, than sanction, in the eyes of Israel, the uprising against an oppressor so powerful as Jabin.
John Gill Bible Commentary
And Barak said unto her,.... To Deborah, after she had delivered the words of the Lord unto him: if thou wilt go with me, then I will go; which showed faith hi the word of the Lord, for which he is commended, and a readiness to do the will of God, and courage to engage in such a work with a powerful adversary, and is therefore reckoned among the heroes for faith, Heb 11:32, but if thou wilt not go with me, then I will not go; which though it might discover some weakness in him, yet showed the high opinion he had of Deborah as a judge of Israel, and prophetess of the Lord; being desirous that he might have her with him to pray to God for him, to give him advice and counsel on any emergency, she being as the oracle God; and whereby he testified his regard to the Lord, and to his presence, which he concluded he should have, the prophetess being with him; and more especially his reason for insisting on her going with him might be to prevail upon the inhabitants of Naphtali and Zebulun to go with him, who he might fear would not believe him, or pay any regard to his words, and be in dread of engaging with the enemy, unless she was present; which he supposed would satisfy them as to the mind of God in it, and animate them, and give them heart and spirit.