Menu

Isaiah 62:7

Isaiah 62:7 in Multiple Translations

nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.

And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

And give him no rest, till he puts Jerusalem in her place to be praised in the earth.

Don't give the Lord a rest either, until he finishes his work, until he makes Jerusalem the most praiseworthy place on earth.

And giue him no rest, till hee repaire and vntill hee set vp Ierusalem the prayse of the worlde.

And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.

and give him no rest until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

And give him no rest, till he shall establish, and till he shall make Jerusalem a praise in the earth.

And give him no silence till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

And tell Yahweh that he should not rest until he causes Jerusalem to be a city that is famous throughout the world.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 62:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 62:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַֽל תִּתְּנ֥וּ דֳמִ֖י ל֑/וֹ עַד יְכוֹנֵ֞ן וְ/עַד יָשִׂ֧ים אֶת יְרֽוּשָׁלִַ֛ם תְּהִלָּ֖ה בָּ/אָֽרֶץ
וְ/אַֽל ʼal H408 not Conj | Part
תִּתְּנ֥וּ nâthan H5414 to give V-Qal-Juss-2mp
דֳמִ֖י dᵉmîy H1824 quiet N-ms
ל֑/וֹ Prep | Suff
עַד ʻad H5704 till Prep
יְכוֹנֵ֞ן kûwn H3559 to establish V-o-Imperf-3ms
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
יָשִׂ֧ים sûwm H7760 to set V-Qal-Imperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְרֽוּשָׁלִַ֛ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
תְּהִלָּ֖ה tᵉhillâh H8416 praise N-fs
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 62:7

וְ/אַֽל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּתְּנ֥וּ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Juss-2mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
דֳמִ֖י dᵉmîy H1824 "quiet" N-ms
In the Bible, this Hebrew word means being quiet or still, like a pause from activity. It first appears in Exodus 14:14, where God tells the Israelites to remain silent and let Him fight for them. This concept is also seen in Psalm 46:10.
Definition: cessation, quiet, rest, silence, pause, peacefulness
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: cutting off, rest, silence. See also: Psalms 83:2; Isaiah 62:6; Isaiah 38:10.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
יְכוֹנֵ֞ן kûwn H3559 "to establish" V-o-Imperf-3ms
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
יָשִׂ֧ים sûwm H7760 "to set" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְרֽוּשָׁלִַ֛ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
תְּהִלָּ֖ה tᵉhillâh H8416 "praise" N-fs
Tehillah means praise or a song of praise, often directed towards God. It can also refer to a hymn or an act of public praise, acknowledging God's qualities or deeds.
Definition: 1) praise, song or hymn of praise 1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God) 1b) act of general or public praise 1c) praise-song (as title) 1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God) 1e) renown, fame, glory 1e1) of Damascus, God 1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: praise. See also: Exodus 15:11; Psalms 106:47; Psalms 9:15.
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Isaiah 62:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 33:9 So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it.
2 Zephaniah 3:19–20 Behold, at that time, I will deal with all who afflict you. I will save the lame and gather the scattered; and I will appoint praise and fame for the disgraced throughout the earth. At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD.
3 Isaiah 60:18 No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise.
4 Luke 18:1–8 Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: “In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’ For a while he refused, but later he said to himself, ‘Though I neither fear God nor respect men, yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Then she will stop wearing me out with her perpetual requests.’” And the Lord said, “Listen to the words of the unjust judge. Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help? I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”
5 Matthew 6:9–10 So then, this is how you should pray: ‘Our Father in heaven, hallowed be Your name. Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven.
6 Isaiah 61:11–3
7 Revelation 11:15 Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”
8 Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. ’

Isaiah 62:7 Summary

[Isaiah 62:7 is a call to persistent prayer, asking God to establish Jerusalem and make it a city of praise and worship. This means we should continually pray for God's kingdom to come and for the Jewish people to come to know Jesus as their Messiah, as seen in Romans 11:25-26. We can be like watchmen on the walls, praying day and night for God's promises to be fulfilled, similar to the teachings in Luke 18:1-8 and Psalm 122:6. By praying and interceding, we can play a part in God's plan to make Jerusalem a city of great joy and worship, where people from all nations will come to praise Him.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'give Him no rest' in Isaiah 62:7?

This phrase means to continually pray and intercede with God until He fulfills His promise to establish Jerusalem, as seen in Isaiah 62:7, similar to the persistent prayer taught in Luke 18:1-8.

Why is Jerusalem so important to God?

Jerusalem is the city God has chosen for Himself, as stated in 1 Kings 11:36, and it will be the center of worship and praise during the Millennium, according to Isaiah 62:7 and Zechariah 14:16-21.

How can we be watchmen on the walls of Jerusalem like in Isaiah 62:6?

We can be watchmen by praying for the peace and salvation of Jerusalem, as in Psalm 122:6, and by supporting ministries that share the Gospel with the Jewish people, as a fulfillment of Romans 11:25-26.

What does it mean for Jerusalem to be 'the praise of the earth'?

This means that Jerusalem will be a city of great joy and worship, where people from all nations will come to praise God, as prophesied in Isaiah 62:7 and fulfilled in Revelation 21:24-26.

Reflection Questions

  1. What role can I play in praying for the establishment of Jerusalem and the fulfillment of God's promises to the Jewish people?
  2. How can I balance my desire for rest and relaxation with the call to persistent prayer and intercession for God's kingdom?
  3. In what ways can I be a watchman on the walls of my own community, praying for the salvation and spiritual growth of those around me?
  4. What are some ways I can practically support the work of God in Jerusalem and among the Jewish people?

Gill's Exposition on Isaiah 62:7

And give him no rest,.... Not let him alone, as he desired that Moses would, but wrestle with him as Jacob did, and not let him go without the blessing; be importunate with him, as the widow with the

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 62:7

And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 62:7

Give him no rest; the same with the foregoing verse, and very acceptable to God, . Till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth, by sending the Messiah and those labourers into his vineyard, whereby the church may be established and settled on sure foundations, and so become matter of praise to God. All the nations may praise him for her, ,4. Or, that she may be praised, and become renowned and famous in the eyes of the world: see 61:9,11.

Trapp's Commentary on Isaiah 62:7

Isaiah 62:7 And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.Ver. 7. And give him no rest.] Heb., No silence; the same word as before, to quicken their diligence, and to set forth the necessity of the work. "Continue instant in prayer"; give not in, but persevere, without remission or intermission. Till he establish, till he make Jerusalem a praise.] Till he send the Messiah, who may restore Zion, set up and illustrate his Church, &c. Such lawful petitions from honest hearts have unmiscarrying returns.

Cambridge Bible on Isaiah 62:7

7. Keep not silence] Lit. “No silence to you!” The word rest in the next clause is the same as “silence.”

Barnes' Notes on Isaiah 62:7

And give him no rest - Margin, ‘Silence.’ In Hebrew the same word (דמי dŏmiy) as in Isaiah 62:6. The idea is, ‘Keep not silence yourselves, nor let him rest in silence.

Whedon's Commentary on Isaiah 62:7

6, 7. Watchmen — This alludes to the practice of stationing on city walls men who served as criers when news good or bad was to be announced.

Sermons on Isaiah 62:7

SermonDescription
Ben Torrey 04 - Prepare the Way for an Open North Korea by Ben Torrey In this sermon, Ben Tori shares verses from Isaiah chapter 62, focusing on God's promise to restore Jerusalem. He relates this promise to the city of Pyongyang in North Korea, emph
Ray Ortlund Jr. God Comes Down to Us by Ray Ortlund Jr. Ray Ortlund Jr. preaches about the significance of the church being the salt of the earth and light of the world, emphasizing the importance of the church's condition for the world
Henry Law Peniel by Henry Law Henry Law preaches on the story of Jacob at Peniel, emphasizing the importance of faith and prayer in experiencing God's presence and receiving His blessings. Jacob's unwavering fa
Carter Conlon The Unrelenting Humility of God by Carter Conlon In this sermon, the preacher focuses on the scene of worship described in Revelation chapter 4. The worship is directed towards the God of all creation, with thunderings, lightning
Dick Hussey The Ministry of Restoration - Part 3 by Dick Hussey In this sermon on Judges Chapter 9, Jotan, the only surviving son of Gideon, speaks a parable from the top of a hill. One of the pearls in this parable is found in verse 13, where
J. Vernon McGee The Millennium - What? Where? When? How? Who? by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the hunger and thirst for God that will characterize the future. He mentions specific instances where he has witnessed this hunger, such as in
Art Katz K-533 Israel and the Apocalypse (2 of 3) by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the state of the world before and after World War II. He describes a time of optimism and prosperity, marked by advancements in technology and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate