- Home
- Bible
- Isaiah
- Chapter 42
- Verse 42
Isaiah 42:19
Verse
Context
Israel Is Deaf and Blind
18Listen, you deaf ones; look, you blind ones, that you may see! 19Who is blind but My servant, or deaf like the messenger I am sending? Who is blind like My covenant partner, or blind like the servant of the LORD? 20Though seeing many things, you do not keep watch. Though your ears are open, you do not hear.”
Sermons




Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
As my messenger that I sent "As he to whom I have sent my messengers" - כמלכי אשלח kemalachey eshlach, ut ad quem nuncios meos misi. The Vulgate and Chaldee are almost the only interpreters who render it rightly, in consistence with the rest of the sentence, and in perfect agreement with the Hebrew idiom; according to which the ellipsis is to be thus supplied: כלאשר מלאכי אשלח kelaasher malachey eshlach; "As he to whom I have sent my messengers." As he that is perfect "As he who is perfectly instructed" - See note on Isa 44:2 (note). And blind as the Lord's servant "And deaf, as the servant of Jehovah" - For ועור veivver, and blind, we must read וחרש vecheresh, and deaf: κωφος, Symmachus, and so a MS. The mistake is palpable, and the correction self-evident, and admissible though there had been no authority for it.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The next v. states who these self-willed deaf and blind are, and how necessary this arousing was. "Who is blind, but my servant? and deaf, as my messenger whom I send? who blind as the confidant of God, and blind as the servant of Jehovah?" The first double question implies that Jehovah's servant and messenger is blind and deaf in a singular and unparalleled way. The words are repeated, the questioner dwelling upon the one predicate ‛ı̄vvēr, "blind," in which everything is affirmed, and, according to Isaiah's favourite custom, returning palindromically to the opening expression "servant of Jehovah" (cf., Isa 40:19; Isa 42:15, and many other passages). משׁלּם does not mean "the perfect one," as Vitringa renders it, nor "the paid, i.e., purchased one," as Rosenmller supposes, but one allied in peace and friendship, the confidant of God. It is the passive of the Arabic muslim, one who trusts in God (compare the hophal in Job 5:23). It is impossible to read the expression, "My messenger whom I send," without thinking of Isa 42:1., where the "servant of Jehovah" is represented as a messenger to the heathen. (Jerome is wrong in following the Jewish commentators, and adopting the rendering, ad quem nuntios meos misi.) With this similarity both of name and calling, there must be a connection between the "servant" mentioned here, and the "servant" referred to there. Now the "servant of Jehovah" is always Israel. But since Israel might be regarded either according to the character of the overwhelming majority of its members (the mass), who had forgotten their calling, or according to the character of those living members who had remained true to their calling, and constituted the kernel, or as concentrated in that one Person who is the essence of Israel in the fullest truth and highest potency, statements of the most opposite kind could be made with respect to this one homonymous subject. In Isa 41:8. the "servant of Jehovah" is caressed and comforted, inasmuch as there the true Israel, which deserved and needed consolation, is addressed, without regard to the mass who had forgotten their calling. In Isa 42:1. that One person is referred to, who is, as it were, the centre of this inner circle of Israel, and the head upon the body of Israel. And in the passage before us, the idea is carried from this its highest point back again to its lowest basis; and the servant of Jehovah is blamed and reproved for the harsh contrast between its actual conduct and its divine calling, between the reality and the idea. As we proceed, we shall meet again with the "servant of Jehovah" in the same systole and diastole. The expression covers two concentric circles, and their one centre. The inner circle of the "Israel according to the Spirit" forms the connecting link between Israel in its widest sense, and Israel in a personal sense. Here indeed Israel is severely blamed as incapable, and unworthy of fulfilling its sacred calling; but the expression "whom I send" nevertheless affirms that it will fulfil it - namely, in the person of the servant of Jehovah, and in all those members of the "servant of Jehovah" in a national sense, who long for deliverance from the ban and bonds of the present state of punishment (see Isa 29:18). For it is really the mission of Israel to be the medium of salvation and blessing to the nations; and this is fulfilled by the servant of Jehovah, who proceeds from Israel, and takes his place at the head of Israel. And as the history of the fulfilment shows, when the foundation for the accomplishment of this mission had been laid by the servant of Jehovah in person, it was carried on by the servant of Jehovah in a national sense; for the Lord became "a covenant of the people" through His own preaching and that of His apostles. But "a light of the Gentiles" He became purely and simply through the apostles, who represented the true and believing Israel.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
my servant--namely, Israel. Who of the heathen is so blind? Considering Israel's high privileges, the heathen's blindness was as nothing compared with that of Israelite idolaters. my messenger . . . sent--Israel was designed by God to be the herald of His truth to other nations. perfect--furnished with institutions, civil and religious, suited to their perfect well-being. Compare the title, "Jeshurun," the perfect one, applied to Israel (compare Isa 44:2), as the type of Messiah Or translate, the friend of God, which Israel was by virtue of descent from Abraham, who was so called (Isa 41:8), [GESENIUS]. The language, "my servant" (compare Isa 42:1), "messenger" (Mal 3:1), "perfect" (Rom 10:4; Heb 2:10; Pe1 2:22), can, in the full antitypical sense, only apply to Christ. So Isa 42:21 plainly refers to Him. "Blind" and "deaf" in His case refer to His endurance of suffering and reproach, as though He neither saw nor heard (Psa 38:13-14). Thus there is a transition by contrast from the moral blindness of Israel (Isa 42:18) to the patient blindness and deafness of Messiah [HORSLEY].
John Gill Bible Commentary
Seeing many things, but thou observest not,.... The Scribes and Pharisees, saw Christ in the flesh; they saw the miracles he did; they saw the blind receive their sight, the lame walk, the lepers cleansed, the deaf hear, and the dead raised; yet they did not give note to these things, and keep them in their minds, and regard them as clear proofs of his being the Messiah: opening the ears, but he heareth not; they heard John Baptist preach, the forerunner of Christ, and the testimony he bore of him; they heard Christ himself and his apostles; they sometimes opened their ears, and seemed to listen and hear with attention, and wonder at what they heard; and some would own, that never man spake like Jesus; and yet understood not his speech, and hardened their hearts against him; they saw many things with their bodily eyes, but perceived them not with the eyes of their understandings; they heard with their ears, but understood not in their hearts; for their eyes were shut and their ears heavy, Isa 6:9.
Isaiah 42:19
Israel Is Deaf and Blind
18Listen, you deaf ones; look, you blind ones, that you may see! 19Who is blind but My servant, or deaf like the messenger I am sending? Who is blind like My covenant partner, or blind like the servant of the LORD? 20Though seeing many things, you do not keep watch. Though your ears are open, you do not hear.”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
The Reproach of the Solemn Assembly - Part 2
By David Wilkerson5.8K25:312CH 7:14PSA 119:105ISA 42:19JER 36:23ZEP 3:17MAT 7:15LUK 15:17In this sermon, Pastor Wilkinson calls on the congregation to come forward and seek deliverance and strength from the Holy Spirit. He emphasizes the importance of repentance and keeping one's focus on Jesus and the cross, rather than pursuing material prosperity. The pastor also addresses those who may feel spiritually weak or have backslidden, urging them to rekindle their passion for God. He warns against being blind or deaf to the condition of the church and encourages everyone to take on the burden of reproach for the sake of righteousness.
Listen to God Constantly
By Zac Poonen1.1K56:00PRO 4:13ISA 42:19JHN 5:30JHN 15:72CO 4:16COL 3:10JAS 5:16This sermon emphasizes the importance of abiding in God's Word and listening to His voice daily. It highlights the need to prioritize spiritual growth over worldly desires, focusing on renewing the inner man daily while acknowledging the decay of the outer man. The speaker encourages developing a habit of seeking God's will, forming righteous judgments, and valuing God's Word to experience His power and authority in prayer.
Isaiah Chapter 20 the Servant of the Lord
By A.B. Simpson0Commitment to GodServanthoodISA 6:7ISA 42:19ISA 43:10ISA 45:2ISA 49:3ISA 50:4ISA 52:7ISA 54:17ISA 55:11ISA 61:6A.B. Simpson emphasizes the multifaceted role of the 'servant of the Lord' as depicted in Isaiah, highlighting that this title applies to Israel, Jesus Christ, and individual believers. He stresses that true service begins with belonging to God and being equipped by the Holy Spirit, urging believers to embody the characteristics of a servant, priest, and witness. Simpson calls for a commitment to glorifying God through our lives and actions, while also recognizing the promises and resources God provides to His servants. He challenges the congregation to reflect on their own service and dedication to God, encouraging them to be active participants in His work.
The Glory of Jesus
By Zac Poonen0ISA 11:3ISA 42:1ISA 42:6ISA 42:19Zac Poonen preaches on the importance of being upheld by God as His true servants, rather than relying on human agencies or material possessions. He emphasizes the ministry of encouragement, reflecting the Lord's compassion towards those who are broken and discouraged. Poonen highlights the need for humility in ministry, warning against seeking glory for oneself and stressing the importance of giving all glory to God. He challenges believers to be blind and deaf to sinful distractions and accusations, focusing instead on living a life that honors God.
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
As my messenger that I sent "As he to whom I have sent my messengers" - כמלכי אשלח kemalachey eshlach, ut ad quem nuncios meos misi. The Vulgate and Chaldee are almost the only interpreters who render it rightly, in consistence with the rest of the sentence, and in perfect agreement with the Hebrew idiom; according to which the ellipsis is to be thus supplied: כלאשר מלאכי אשלח kelaasher malachey eshlach; "As he to whom I have sent my messengers." As he that is perfect "As he who is perfectly instructed" - See note on Isa 44:2 (note). And blind as the Lord's servant "And deaf, as the servant of Jehovah" - For ועור veivver, and blind, we must read וחרש vecheresh, and deaf: κωφος, Symmachus, and so a MS. The mistake is palpable, and the correction self-evident, and admissible though there had been no authority for it.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The next v. states who these self-willed deaf and blind are, and how necessary this arousing was. "Who is blind, but my servant? and deaf, as my messenger whom I send? who blind as the confidant of God, and blind as the servant of Jehovah?" The first double question implies that Jehovah's servant and messenger is blind and deaf in a singular and unparalleled way. The words are repeated, the questioner dwelling upon the one predicate ‛ı̄vvēr, "blind," in which everything is affirmed, and, according to Isaiah's favourite custom, returning palindromically to the opening expression "servant of Jehovah" (cf., Isa 40:19; Isa 42:15, and many other passages). משׁלּם does not mean "the perfect one," as Vitringa renders it, nor "the paid, i.e., purchased one," as Rosenmller supposes, but one allied in peace and friendship, the confidant of God. It is the passive of the Arabic muslim, one who trusts in God (compare the hophal in Job 5:23). It is impossible to read the expression, "My messenger whom I send," without thinking of Isa 42:1., where the "servant of Jehovah" is represented as a messenger to the heathen. (Jerome is wrong in following the Jewish commentators, and adopting the rendering, ad quem nuntios meos misi.) With this similarity both of name and calling, there must be a connection between the "servant" mentioned here, and the "servant" referred to there. Now the "servant of Jehovah" is always Israel. But since Israel might be regarded either according to the character of the overwhelming majority of its members (the mass), who had forgotten their calling, or according to the character of those living members who had remained true to their calling, and constituted the kernel, or as concentrated in that one Person who is the essence of Israel in the fullest truth and highest potency, statements of the most opposite kind could be made with respect to this one homonymous subject. In Isa 41:8. the "servant of Jehovah" is caressed and comforted, inasmuch as there the true Israel, which deserved and needed consolation, is addressed, without regard to the mass who had forgotten their calling. In Isa 42:1. that One person is referred to, who is, as it were, the centre of this inner circle of Israel, and the head upon the body of Israel. And in the passage before us, the idea is carried from this its highest point back again to its lowest basis; and the servant of Jehovah is blamed and reproved for the harsh contrast between its actual conduct and its divine calling, between the reality and the idea. As we proceed, we shall meet again with the "servant of Jehovah" in the same systole and diastole. The expression covers two concentric circles, and their one centre. The inner circle of the "Israel according to the Spirit" forms the connecting link between Israel in its widest sense, and Israel in a personal sense. Here indeed Israel is severely blamed as incapable, and unworthy of fulfilling its sacred calling; but the expression "whom I send" nevertheless affirms that it will fulfil it - namely, in the person of the servant of Jehovah, and in all those members of the "servant of Jehovah" in a national sense, who long for deliverance from the ban and bonds of the present state of punishment (see Isa 29:18). For it is really the mission of Israel to be the medium of salvation and blessing to the nations; and this is fulfilled by the servant of Jehovah, who proceeds from Israel, and takes his place at the head of Israel. And as the history of the fulfilment shows, when the foundation for the accomplishment of this mission had been laid by the servant of Jehovah in person, it was carried on by the servant of Jehovah in a national sense; for the Lord became "a covenant of the people" through His own preaching and that of His apostles. But "a light of the Gentiles" He became purely and simply through the apostles, who represented the true and believing Israel.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
my servant--namely, Israel. Who of the heathen is so blind? Considering Israel's high privileges, the heathen's blindness was as nothing compared with that of Israelite idolaters. my messenger . . . sent--Israel was designed by God to be the herald of His truth to other nations. perfect--furnished with institutions, civil and religious, suited to their perfect well-being. Compare the title, "Jeshurun," the perfect one, applied to Israel (compare Isa 44:2), as the type of Messiah Or translate, the friend of God, which Israel was by virtue of descent from Abraham, who was so called (Isa 41:8), [GESENIUS]. The language, "my servant" (compare Isa 42:1), "messenger" (Mal 3:1), "perfect" (Rom 10:4; Heb 2:10; Pe1 2:22), can, in the full antitypical sense, only apply to Christ. So Isa 42:21 plainly refers to Him. "Blind" and "deaf" in His case refer to His endurance of suffering and reproach, as though He neither saw nor heard (Psa 38:13-14). Thus there is a transition by contrast from the moral blindness of Israel (Isa 42:18) to the patient blindness and deafness of Messiah [HORSLEY].
John Gill Bible Commentary
Seeing many things, but thou observest not,.... The Scribes and Pharisees, saw Christ in the flesh; they saw the miracles he did; they saw the blind receive their sight, the lame walk, the lepers cleansed, the deaf hear, and the dead raised; yet they did not give note to these things, and keep them in their minds, and regard them as clear proofs of his being the Messiah: opening the ears, but he heareth not; they heard John Baptist preach, the forerunner of Christ, and the testimony he bore of him; they heard Christ himself and his apostles; they sometimes opened their ears, and seemed to listen and hear with attention, and wonder at what they heard; and some would own, that never man spake like Jesus; and yet understood not his speech, and hardened their hearts against him; they saw many things with their bodily eyes, but perceived them not with the eyes of their understandings; they heard with their ears, but understood not in their hearts; for their eyes were shut and their ears heavy, Isa 6:9.