Isaiah 27:3

The LORD’s Vineyard

2In that day: “Sing about a fruitful vineyard. 3I, the LORD, am its keeper; I water it continually. I guard it night and day so no one can disturb it; 4I am not angry. If only thorns and briers confronted Me, I would march and trample them, I would burn them to the ground.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
I, the LORD, am its keeper; I water it continually. I guard it night and day so no one can disturb it;
American Standard Version (1901)
I Jehovah am its keeper; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
Bible in Basic English
I, the Lord, am watching it; I will give it water at all times: I will keep it night and day, for fear that any damage comes to it.
Free Bible Version
I, the Lord, take care of it, watering it often. I guard it night and day so that nobody can damage it.
Geneva Bible 1599
I the Lord doe keepe it: I will water it euery moment: least any assaile it, I will keepe it night and day.
King James (Authorized) Version
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
One Unity Resource Bible
I, Adonai , am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day.
Translation for Translators
I will protect you like a farmer [MET] waters his crops carefully in order that they will grow well. I will guard you day and night, in order that no one harms you.
Unlocked Literal Bible
“I, Yahweh, am its protector; I water it every moment. I guard it night and day so no one will hurt it.
Noah Webster Bible
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
World English Bible
I, Yahweh, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day.
Young's Literal Translation
I, Jehovah, am its keeper, every moment I water it, Lest any lay a charge against it, Night and day I keep it!