Hosea 8:9
Verse
Context
Israel Will Reap the Whirlwind
8Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel. 9For they have gone up to Assyria like a wild donkey on its own. Ephraim has hired lovers. 10Though they hire allies among the nations, I will now round them up, and they will begin to diminish under the oppression of the king of princes.
Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
They are gone up to Assyria - For succor. A wild ass alone by himself - Like that animal, jealous of its liberty, and suffering no rival. If we may credit Pliny and others, one male wild ass will keep a whole flock of females to himself, suffer no other to approach them, and even bite off the genitals of the colts, lest in process of time they should become his rivals. "Mares singuli faeminarum gregibus imperitant; timent libidinis aemulos, et ideo gravidas custodiunt, morsuque natos mares castrant." - Hist. Nat., lib. viii., c. 30. The Israelites, with all this selfishness and love of liberty, took no step that did not necessarily lead to their thraldom and destruction. Ephraim hath hired lovers - Hath subsidized the neighboring heathen states.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
"For they went up to Asshur; wild ass goes alone by itself; Ephraim sued for loves. Hos 8:10. Yea, though they sue among the nations, now will I gather them, and they will begin to diminish on account of the burden of the king of the princes." Going to Assyria is defined still further in the third clause as suing for loves, i.e., for the favour and help of the Assyrians. The folly of this suing is shown in the clause, "wild ass goes by itself alone," the meaning and object of which have been quite mistaken by those who supply a כ simil. For neither by connecting it with the preceding words thus, "Israel went to Asshur, like a stubborn ass going by itself" (Ewald), nor by attaching to it those which follow, "like a wild ass going alone, Ephraim sued for loves," do we get any suitable point of comparison. The thought is rather this: whilst even a wild ass, that stupid animal, keeps by itself to maintain its independence, Ephraim tries to form unnatural alliances with the nations of the world, that is to say, alliances that are quite incompatible with its vocation. Hithnâh, from tânâh, probably a denom. of 'ethnâh (see at Hos 2:14), to give the reward of prostitution, here in the sense of bargaining for amours, or endeavouring to secure them by presents. The kal yithnū has the same meaning in Hos 8:10. The word אקבּצם, to which different renderings have been given, can only have a threatening or punitive sense here; and the suffix cannot refer to בּגּוים, but only to the subject contained in yithnu, viz., the Ephraimites. The Lord will bring them together, sc. among the nations, i.e., bring them all thither. קבּץ is used in a similar sense in Hos 9:6. The more precise definition is added in the next clause, in the difficult expression ויּחלּוּ מעט, in which ויּחלּוּ may be taken most safely in the sense of "beginning," as in Jdg 20:31; Ch2 29:17, and Eze 9:6, in all of which this form occurs, and מעט as an adject. verb., connected with החל like the adjective כּהות in Sa1 3:2 : "They begin to be, or become, less (i.e., fewer), on account of the burden of the king of princes," i.e., under the oppression which they will suffer from the king of Assyria, not by war taxes or deportation, but when carried away into exile. מלך שׂרים = מלך מלכים is a term applied to the great Assyrian king, who boasted, according to Isa 10:8, that his princes were all kings.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
gone . . . to Assyria--referring to Menahem's application for Pul's aid in establishing him on the throne (compare Hos 5:13; Hos 7:11). Menahem's name is read in the inscriptions in the southwest palace of Nimrod, as a tributary to the Assyrian king in his eighth year. The dynasty of Pul, or Phalluka, was supplanted at Nineveh by that of Tiglath-pileser, about 768 (or 760) B.C. Semiramis seems to have been Pul's wife, and to have withdrawn to Babylon in 768; and her son, Nabonassar, succeeding after a period of confusion, originated "the era of Nabonassar," 747 B.C. [G. V. SMITH]. Usually foreigners coming to Israel's land were said to "go up"; here it is the reverse, to intimate Israel's sunken state, and Assyria's superiority. wild ass--a figure of Israel's headstrong perversity in following her own bent (Jer 2:24). alone by himself--characteristic of Israel in all ages: "lo, the people shall dwell alone" (Num 23:9; compare Job 39:5-8). hired lovers--reversing the ordinary way, namely, that lovers should hire her (Eze 16:33-34).
John Gill Bible Commentary
For they are gone up to Assyria,.... Or, "though they should go up to Assyria" (g); to the king of Assyria, to gain his friendship, and enter into alliance with him; as, when Pal king of Assyria came against them, Menahem king of Israel went forth to meet him, and gave him a thousand talents of silver to be his confederate, and strengthen his kingdom, Kg2 15:19; yet this hindered not but that Israel was at length swallowed up by that people, and scattered by them among the nations; for this is not to be understood of their going captive into the land of Assyria, as the Targum interprets it: a wild ass alone by himself; which may be applied either to the king of Assyria, and be considered as a description of him, to whom Israel went for help and friendship; who, though he took their present, and made them fair promises, yet was perfidious, unsociable, and inhuman, studied only his own advantage, and not their good: or to the Israelites that went to him, who were as sottish and stupid as the ass, and as headstrong and unruly as that, and, like it, lustful, and impetuous in their lusts; running to and fro for the satisfying of them, and taking no advice, nor suffering themselves to be controlled, and, being alone, became an easy prey to the Assyrian lion: or yet they should be as "a wild ass alone by itself" (h); notwithstanding all the methods they took to obtain the friendship and alliance of the king of Assyria, yet they should be carried captive by him, and dwell in the captivity like a wild ass in the wilderness; and so it is to be understood here, agreeably to Job 24:5; otherwise, as Bochart (i) has proved from various writers, these creatures go in flocks: Ephraim hath hired lovers; by giving presents to the kings of Assyria and Egypt, to be their allies and confederates, patrons and defenders, Kg2 15:19; who are represented as their gallants, with whom Ephraim or the ten tribes committed adultery, departing from God their Husband, and liege Lord and King, and from his true worship; see Eze 16:26. R. Elias Levita (k) observes, that some interpret the words, "Ephraim made a covenant with lovers". (g) "quamvis, etiamsi ascenderint"; so Schmidt observes it may be rendered, though he chooses to render it by "quando", "when they should go up", &c. (h) "erunt onager, qui solitarius sibi est", Schmidt. (i) Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 16. col. 870. (k) Tishbi, p. 267.
Tyndale Open Study Notes
8:9 Like a wild donkey: Hosea compared Israel’s worship of the Canaanite fertility gods to an animal in heat that was desperate to mate (see Jer 2:23-24).
Hosea 8:9
Israel Will Reap the Whirlwind
8Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel. 9For they have gone up to Assyria like a wild donkey on its own. Ephraim has hired lovers. 10Though they hire allies among the nations, I will now round them up, and they will begin to diminish under the oppression of the king of princes.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Adam Clarke
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
They are gone up to Assyria - For succor. A wild ass alone by himself - Like that animal, jealous of its liberty, and suffering no rival. If we may credit Pliny and others, one male wild ass will keep a whole flock of females to himself, suffer no other to approach them, and even bite off the genitals of the colts, lest in process of time they should become his rivals. "Mares singuli faeminarum gregibus imperitant; timent libidinis aemulos, et ideo gravidas custodiunt, morsuque natos mares castrant." - Hist. Nat., lib. viii., c. 30. The Israelites, with all this selfishness and love of liberty, took no step that did not necessarily lead to their thraldom and destruction. Ephraim hath hired lovers - Hath subsidized the neighboring heathen states.
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
"For they went up to Asshur; wild ass goes alone by itself; Ephraim sued for loves. Hos 8:10. Yea, though they sue among the nations, now will I gather them, and they will begin to diminish on account of the burden of the king of the princes." Going to Assyria is defined still further in the third clause as suing for loves, i.e., for the favour and help of the Assyrians. The folly of this suing is shown in the clause, "wild ass goes by itself alone," the meaning and object of which have been quite mistaken by those who supply a כ simil. For neither by connecting it with the preceding words thus, "Israel went to Asshur, like a stubborn ass going by itself" (Ewald), nor by attaching to it those which follow, "like a wild ass going alone, Ephraim sued for loves," do we get any suitable point of comparison. The thought is rather this: whilst even a wild ass, that stupid animal, keeps by itself to maintain its independence, Ephraim tries to form unnatural alliances with the nations of the world, that is to say, alliances that are quite incompatible with its vocation. Hithnâh, from tânâh, probably a denom. of 'ethnâh (see at Hos 2:14), to give the reward of prostitution, here in the sense of bargaining for amours, or endeavouring to secure them by presents. The kal yithnū has the same meaning in Hos 8:10. The word אקבּצם, to which different renderings have been given, can only have a threatening or punitive sense here; and the suffix cannot refer to בּגּוים, but only to the subject contained in yithnu, viz., the Ephraimites. The Lord will bring them together, sc. among the nations, i.e., bring them all thither. קבּץ is used in a similar sense in Hos 9:6. The more precise definition is added in the next clause, in the difficult expression ויּחלּוּ מעט, in which ויּחלּוּ may be taken most safely in the sense of "beginning," as in Jdg 20:31; Ch2 29:17, and Eze 9:6, in all of which this form occurs, and מעט as an adject. verb., connected with החל like the adjective כּהות in Sa1 3:2 : "They begin to be, or become, less (i.e., fewer), on account of the burden of the king of princes," i.e., under the oppression which they will suffer from the king of Assyria, not by war taxes or deportation, but when carried away into exile. מלך שׂרים = מלך מלכים is a term applied to the great Assyrian king, who boasted, according to Isa 10:8, that his princes were all kings.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
gone . . . to Assyria--referring to Menahem's application for Pul's aid in establishing him on the throne (compare Hos 5:13; Hos 7:11). Menahem's name is read in the inscriptions in the southwest palace of Nimrod, as a tributary to the Assyrian king in his eighth year. The dynasty of Pul, or Phalluka, was supplanted at Nineveh by that of Tiglath-pileser, about 768 (or 760) B.C. Semiramis seems to have been Pul's wife, and to have withdrawn to Babylon in 768; and her son, Nabonassar, succeeding after a period of confusion, originated "the era of Nabonassar," 747 B.C. [G. V. SMITH]. Usually foreigners coming to Israel's land were said to "go up"; here it is the reverse, to intimate Israel's sunken state, and Assyria's superiority. wild ass--a figure of Israel's headstrong perversity in following her own bent (Jer 2:24). alone by himself--characteristic of Israel in all ages: "lo, the people shall dwell alone" (Num 23:9; compare Job 39:5-8). hired lovers--reversing the ordinary way, namely, that lovers should hire her (Eze 16:33-34).
John Gill Bible Commentary
For they are gone up to Assyria,.... Or, "though they should go up to Assyria" (g); to the king of Assyria, to gain his friendship, and enter into alliance with him; as, when Pal king of Assyria came against them, Menahem king of Israel went forth to meet him, and gave him a thousand talents of silver to be his confederate, and strengthen his kingdom, Kg2 15:19; yet this hindered not but that Israel was at length swallowed up by that people, and scattered by them among the nations; for this is not to be understood of their going captive into the land of Assyria, as the Targum interprets it: a wild ass alone by himself; which may be applied either to the king of Assyria, and be considered as a description of him, to whom Israel went for help and friendship; who, though he took their present, and made them fair promises, yet was perfidious, unsociable, and inhuman, studied only his own advantage, and not their good: or to the Israelites that went to him, who were as sottish and stupid as the ass, and as headstrong and unruly as that, and, like it, lustful, and impetuous in their lusts; running to and fro for the satisfying of them, and taking no advice, nor suffering themselves to be controlled, and, being alone, became an easy prey to the Assyrian lion: or yet they should be as "a wild ass alone by itself" (h); notwithstanding all the methods they took to obtain the friendship and alliance of the king of Assyria, yet they should be carried captive by him, and dwell in the captivity like a wild ass in the wilderness; and so it is to be understood here, agreeably to Job 24:5; otherwise, as Bochart (i) has proved from various writers, these creatures go in flocks: Ephraim hath hired lovers; by giving presents to the kings of Assyria and Egypt, to be their allies and confederates, patrons and defenders, Kg2 15:19; who are represented as their gallants, with whom Ephraim or the ten tribes committed adultery, departing from God their Husband, and liege Lord and King, and from his true worship; see Eze 16:26. R. Elias Levita (k) observes, that some interpret the words, "Ephraim made a covenant with lovers". (g) "quamvis, etiamsi ascenderint"; so Schmidt observes it may be rendered, though he chooses to render it by "quando", "when they should go up", &c. (h) "erunt onager, qui solitarius sibi est", Schmidt. (i) Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 16. col. 870. (k) Tishbi, p. 267.
Tyndale Open Study Notes
8:9 Like a wild donkey: Hosea compared Israel’s worship of the Canaanite fertility gods to an animal in heat that was desperate to mate (see Jer 2:23-24).