Menu

Genesis 43:14

Genesis 43:14 in Multiple Translations

May God Almighty grant you mercy before the man, that he may release your other brother along with Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.

and God Almighty give you mercy before the man, that he may release unto you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my children, I am bereaved.

And may God, the Ruler of all, give you mercy before the man, so that he may give you back your other brother and Benjamin. If my children are to be taken from me; there is no help for it.

May God Almighty make the man treat you kindly so when you come before him he'll release your other brother and send Benjamin back. As for me, if I am to lose all my children, then so be it.”

And God almightie giue you mercie in the sight of the man, that hee may deliuer you your other brother, and Beniamin: but I shall be robbed of my childe, as I haue bene.

and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved — I am bereaved.'

May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.”

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin: If I be bereaved, I am bereaved.

And may my almighty God make him favourable to you; and send back with you your brother, whom he keepeth, and this Benjamin: and as for me I shall be desolate without children.

I will pray that God Almighty will cause that man to act mercifully toward you, so that he will let your other brother, as well as Benjamin, come back here with you. But as for me, if my sons are taken from me, then I will not have my sons!”

You know, God is the one that has power over everything. So I’m asking God to make that man feel sorry for you mob. If he feels sorry for you, then he will let your brother Simeon go free, and he will let Simeon and Benjamin come back here with you. But if those things don’t happen, and if my sons die, then I can’t change that.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 43:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 43:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֵ֣ל שַׁדַּ֗י יִתֵּ֨ן לָ/כֶ֤ם רַחֲמִים֙ לִ/פְנֵ֣י הָ/אִ֔ישׁ וְ/שִׁלַּ֥ח לָ/כֶ֛ם אֶת אֲחִי/כֶ֥ם אַחֵ֖ר וְ/אֶת בִּנְיָמִ֑ין וַ/אֲנִ֕י כַּ/אֲשֶׁ֥ר שָׁכֹ֖לְתִּי שָׁכָֽלְתִּי
וְ/אֵ֣ל ʼêl H410 god Conj | N-proper
שַׁדַּ֗י Shadday H7706 Almighty N-proper
יִתֵּ֨ן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-3ms
לָ/כֶ֤ם Prep | Suff
רַחֲמִים֙ racham H7356 womb N-mp
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
הָ/אִ֔ישׁ ʼîysh H376 man Art | N-ms
וְ/שִׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send Conj | V-Piel-3ms
לָ/כֶ֛ם Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֲחִי/כֶ֥ם ʼâch H251 brother N-ms | Suff
אַחֵ֖ר ʼachêr H312 another Adj
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
בִּנְיָמִ֑ין Binyâmîyn H1144 Benjamin N-proper
וַ/אֲנִ֕י ʼănîy H589 I Conj | Pron
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
שָׁכֹ֖לְתִּי shâkôl H7921 be bereaved V-Qal-Perf-1cs
שָׁכָֽלְתִּי shâkôl H7921 be bereaved V-Qal-Perf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 43:14

וְ/אֵ֣ל ʼêl H410 "god" Conj | N-proper
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
שַׁדַּ֗י Shadday H7706 "Almighty" N-proper
Shadday means Almighty, referring to God's great power. It is another name for the Lord, emphasizing His strength and might. This name is used in the Bible to describe God's power and authority.
Definition: Shaddai, the Almighty (God) Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G) This name means almighty, most powerful
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: Almighty. See also: Genesis 17:1; Job 22:25; Psalms 68:15.
יִתֵּ֨ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/כֶ֤ם "" Prep | Suff
רַחֲמִים֙ racham H7356 "womb" N-mp
This word refers to compassion or tender love, often describing God's feelings towards people. It can also mean the womb, symbolizing care and nurturing. The KJV translates it as compassion, mercy, or pity.
Definition: womb Another spelling of re.chem (רֶ֫חֶם "womb" H7358)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb. See also: Genesis 43:14; Psalms 106:46; Psalms 25:6.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הָ/אִ֔ישׁ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וְ/שִׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Piel-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
לָ/כֶ֛ם "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲחִי/כֶ֥ם ʼâch H251 "brother" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
אַחֵ֖ר ʼachêr H312 "another" Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בִּנְיָמִ֑ין Binyâmîyn H1144 "Benjamin" N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
וַ/אֲנִ֕י ʼănîy H589 "I" Conj | Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁכֹ֖לְתִּי shâkôl H7921 "be bereaved" V-Qal-Perf-1cs
Barrenness refers to the inability to have children. In the Bible, this word is used to describe someone who has lost a child or is unable to conceive, like Hannah in 1 Samuel 1:5-6.
Definition: 1) to be bereaved, make childless, miscarry 1a) (Qal) to be bereaved 1b) (Piel) 1b1) to make childless 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion 1b3) to miscarry 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil. See also: Genesis 27:45; Isaiah 49:21; Jeremiah 15:7.
שָׁכָֽלְתִּי shâkôl H7921 "be bereaved" V-Qal-Perf-1cs
Barrenness refers to the inability to have children. In the Bible, this word is used to describe someone who has lost a child or is unable to conceive, like Hannah in 1 Samuel 1:5-6.
Definition: 1) to be bereaved, make childless, miscarry 1a) (Qal) to be bereaved 1b) (Piel) 1b1) to make childless 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion 1b3) to miscarry 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil. See also: Genesis 27:45; Isaiah 49:21; Jeremiah 15:7.

Study Notes — Genesis 43:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Esther 4:16 “Go and assemble all the Jews who can be found in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day, and I and my maidens will fast as you do. After that, I will go to the king, even though it is against the law. And if I perish, I perish! ”
2 Genesis 17:1 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.
3 Acts 21:14 When he would not be dissuaded, we fell silent and said, “The Lord’s will be done.”
4 Genesis 22:14 And Abraham called that place The LORD Will Provide. So to this day it is said, “On the mountain of the LORD it will be provided.”
5 Proverbs 16:7 When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.
6 Nehemiah 1:11 O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.)
7 Proverbs 1:1 These are the proverbs of Solomon son of David, king of Israel,
8 Psalms 100:5 For the LORD is good, and His loving devotion endures forever; His faithfulness continues to all generations.
9 Genesis 39:21 the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.
10 Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.

Genesis 43:14 Summary

[Genesis 43:14 shows Jacob trusting in God's sovereignty and mercy, even when he's worried about his sons. He's saying, 'If something bad happens, I'll trust that it's part of God's plan,' similar to what we see in Romans 8:28. Jacob knows that God is in control, and he's asking for God's mercy to be shown to his sons. This is a great example for us to follow, as we're encouraged to trust in God's goodness and sovereignty in all circumstances, as seen in Psalm 23:4 and Jeremiah 29:11.]

Frequently Asked Questions

What does Jacob mean by 'if I am bereaved, I am bereaved' in Genesis 43:14?

Jacob is expressing his trust in God's sovereignty, acknowledging that if he loses his sons, it is God's will, as seen in his earlier statement in Genesis 42:36. He is surrendering to God's plan, even if it means suffering loss.

Why does Jacob ask God Almighty to grant the brothers mercy before the man in Genesis 43:14?

Jacob asks for mercy because he knows the brothers are at the mercy of the Egyptian official, Joseph, and he desires a favorable outcome for them, similar to the mercy shown to the Hebrews in Exodus 2:25.

How does Jacob's statement in Genesis 43:14 relate to his faith in God's promises?

Jacob's trust in God's sovereignty and mercy, as expressed in Genesis 43:14, demonstrates his faith in God's promises, such as the promise to make him a great nation in Genesis 12:2, and his trust that God will work all things for good, as stated in Romans 8:28.

What can we learn from Jacob's attitude of surrender in Genesis 43:14?

We can learn to trust in God's sovereignty and goodness, even in difficult circumstances, just like Jacob, and to surrender our worries and fears to Him, as encouraged in Philippians 4:6-7 and Matthew 11:28-30.

Reflection Questions

  1. How can I, like Jacob, trust in God's sovereignty when faced with uncertainty or difficult circumstances?
  2. What are some areas in my life where I need to surrender to God's plan, just as Jacob did in Genesis 43:14?
  3. How can I demonstrate faith in God's promises, even when the outcome is unsure, as Jacob did in Genesis 43:14?
  4. What does it mean to trust in God's mercy, and how can I apply this trust in my own life, as seen in Genesis 43:14?

Gill's Exposition on Genesis 43:14

And God Almighty give you mercy before the man,.... Who has the hearts of all men in his hands, kings, princes, governors, even those who are the most cruel and hardhearted, rough and severe in their

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 43:14

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved. God Almighty give you mercy.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 43:14

An expression whereby he submits himself and children to God’ s will and providence, whatever the issue shall be. Compare . Or thus, As I have been already bereaved of some of my dearest children, so I shall be bereaved of the rest, and I shall be left solitary; and if this be my portion, God’ s will be done.

Trapp's Commentary on Genesis 43:14

Genesis 43:14 And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved [of my children], I am bereaved.Ver. 14. And God Almighty give you mercy.] Heb., Give you bowels, the seat of mercy. Here God not only grants Jacob’ s prayer, but fulfils his counsel, gives him the very particular he prays for. Joseph’ s "bowels yearned upon Benjamin." If I be bereaved, I am bereaved.] This is like that of Esther, committing herself and her attempt to God, "If I perish, I perish"; and like that of those saints in the Acts, "The will of the Lord be done"; which is, saith one, Vox vere Christianorum. Jacob prays for Benjamin’ s safety, but will be content his own will be crossed, so that God’ s will may be accomplished. This is the right way of praying; this is to "draw near with a true heart." Hypocrites seek God only out of self-love; which is as little pleasing to him, as if a woman should strive to content her husband, not out of love to him, but to another.

Ellicott's Commentary on Genesis 43:14

(14) God Almighty.—Heb., El Shaddai, the name by which Abraham’s covenant (Genesis 17:1) was renewed to Jacob (Genesis 35:11). If I be bereaved . . . —An expression of pious resignation, united with heartfelt anguish. The inserted words of my children lessen the pathos of the patriarch’s ejaculation, which literally is “and I, if I am bereaved, I am bereaved.”

Adam Clarke's Commentary on Genesis 43:14

Verse 14. This verse may be literally translated thus: "And God, the all-sufficient, shall give you tender mercies before the man, and send to you your other brother, and Benjamin; and I, as I shall be childless, so I shall be childless." That is, I will submit to this privation, till God shall restore my children. It appears that this verse is spoken prophetically; and that God at this time gave Jacob a supernatural evidence that his children should be restored.

Cambridge Bible on Genesis 43:14

14. God Almighty] Heb. El Shaddai. See note on Genesis 17:1. Unless inserted by the Compiler, this is the only occurrence of this Sacred Name in JE (see note on Genesis 49:23, which is earlier than JE). Jacob gives his parting blessing. Notice the emphasis on Benjamin’s name, and the reference to Simeon (E). give you mercy] Cf. the parallel expression in Nehemiah 1:11. Lat. facial vobis eum placabilem gives the general meaning. if I be bereaved] or, “according as I am bereaved.” Jacob is resigned, he is ready mournfully to acquiesce in the Divine will. His forebodings are gloomy. Cf. Genesis 42:36. His expectation of the worst result heightens the interest of the story, as the crisis is evidently approaching.

Whedon's Commentary on Genesis 43:14

14. God Almighty — Hebrews, El Shaddai. Jacob uses the divine name so sacredly associated with the covenant and promises. Compare Genesis 17:1; Genesis 35:11.

Sermons on Genesis 43:14

SermonDescription
John Piper "Where Are the Faithful Young Men?" by John Piper This sermon calls for a generation willing to sacrifice their lives for Christ, to live dangerously and be reckless in His service, to prioritize prayer and God's Word above all el
Paul Washer Interview on Fasting by Paul Washer In this sermon, the speaker discusses the concept of fasting and its purpose in the lives of believers. He emphasizes that fasting should flow out of a lifestyle of prayer and a re
Ray Comfort Let Compassion Swallow Your Fear by Ray Comfort In this sermon, the speaker shares a personal story about injuring his arm while running to the house. Despite the pain, he continued to preach the gospel with his son-in-law outsi
Roy Hession (Gospel in the Book of Esther) 2. Esther at the Court for Her People by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living moment by moment in God's love and receiving life from above. He shares a personal story of a woman who experienced
Brian Long Awake to Your Purpose by Brian Long In this sermon, the preacher emphasizes the importance of committing oneself fully to God's purpose. He uses the example of Esther, who was willing to risk her life for the sake of
William MacDonald Studies in Esther-02 Esther 4 by William MacDonald In this sermon, the speaker reflects on the darkest moment in the book of Esther, where the people of God were sentenced to death. Despite the silence of God and unanswered prayers
Shane Idleman An Unforgettable Illustration - the Power of Prayer and Fasting by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the transformative power of prayer and fasting, illustrating that true desperation for God can be gauged by our willingness to sacrifice meals for spiritua

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate