Menu

Genesis 31:13

Genesis 31:13 in Multiple Translations

I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and made a solemn vow to Me. Now get up and leave this land at once, and return to your native land.’”

I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

I am the God of Beth-el, where you put oil on the pillar and took an oath to me: now then, come out of this land and go back to the country of your birth.

I am the God of Bethel, where you poured olive oil on the stone pillar and made a solemn promise to me. Now get ready to leave this land and go back to your homeland.’”

I am the God of Beth-el, where thou anoyntedst the pillar, where thou vowedst a vowe vnto me. Nowe arise, get thee out of this countrey and returne vnto ye land where thou wast borne.

I [am] the God of Bethel where thou hast anointed a standing pillar, where thou hast vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and turn back unto the land of thy birth.'

I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.’”

I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst to me a vow: now arise, depart from this land, and return to the land of thy kindred.

I am the God of Bethel, where thou didst anoint the stone, and make a vow to me. Now therefore arise, and go out of this land, and return into thy native country.

I am God who appeared to you at Bethel, where you set up a stone to show that the place was holy, and you poured olive oil on the stone and made a solemn promise to me. So now leave this land immediately, and return to the land where you were born.’”

I am God. A long time ago, I came to you at the place called Bethel. That’s the place where you poured olive oil on top of a stone to show that it was a special place, and you made promises to me. Now leave this country straight away, and go back to your home country.” ’”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 31:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 31:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אָנֹכִ֤י הָ/אֵל֙ בֵּֽית אֵ֔ל אֲשֶׁ֨ר מָשַׁ֤חְתָּ שָּׁם֙ מַצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נָדַ֥רְתָּ לִּ֛/י שָׁ֖ם נֶ֑דֶר עַתָּ֗ה ק֥וּם צֵא֙ מִן הָ/אָ֣רֶץ הַ/זֹּ֔את וְ/שׁ֖וּב אֶל אֶ֥רֶץ מוֹלַדְתֶּֽ/ךָ
אָנֹכִ֤י ʼânôkîy H595 I Pron
הָ/אֵל֙ ʼêl H410 god Art | N-ms
בֵּֽית Bêyth-ʼÊl H1008 Bethel N-proper
אֵ֔ל Bêyth-ʼÊl H1008 Bethel N-proper
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
מָשַׁ֤חְתָּ mâshach H4886 to anoint V-Qal-Perf-2ms
שָּׁם֙ shâm H8033 there Adv
מַצֵּבָ֔ה matstsêbâh H4676 pillar N-fs
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
נָדַ֥רְתָּ nâdar H5087 to vow V-Qal-Perf-2ms
לִּ֛/י Prep | Suff
שָׁ֖ם shâm H8033 there Adv
נֶ֑דֶר neder H5088 vow N-ms
עַתָּ֗ה ʻattâh H6258 now Adv
ק֥וּם qûwm H6965 -kamai V-Qal-Impv-2ms
צֵא֙ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Impv-2ms
מִן min H4480 from Prep
הָ/אָ֣רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
וְ/שׁ֖וּב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-Impv-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֶ֥רֶץ ʼerets H776 land N-cs
מוֹלַדְתֶּֽ/ךָ môwledeth H4138 relatives N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 31:13

אָנֹכִ֤י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
הָ/אֵל֙ ʼêl H410 "god" Art | N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
בֵּֽית Bêyth-ʼÊl H1008 "Bethel" N-proper
Bethel, meaning house of God, is a significant location in the Bible, particularly in the book of Genesis. It was a place of worship and sacrifice, where Jacob had a vision of a ladder reaching to heaven. The name Bethel signifies its importance as a spiritual site, where God was believed to dwell.
Definition: § Bethel = "house of God" a place in south country of Judah
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Beth-el. See also: Genesis 12:8; 1 Samuel 30:27; Jeremiah 48:13.
אֵ֔ל Bêyth-ʼÊl H1008 "Bethel" N-proper
Bethel, meaning house of God, is a significant location in the Bible, particularly in the book of Genesis. It was a place of worship and sacrifice, where Jacob had a vision of a ladder reaching to heaven. The name Bethel signifies its importance as a spiritual site, where God was believed to dwell.
Definition: § Bethel = "house of God" a place in south country of Judah
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Beth-el. See also: Genesis 12:8; 1 Samuel 30:27; Jeremiah 48:13.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
מָשַׁ֤חְתָּ mâshach H4886 "to anoint" V-Qal-Perf-2ms
To anoint means to rub oil on someone or something, often to set them apart for a special purpose, like when Samuel anointed David as king in 1 Samuel 16:13. It's a way of showing respect and consecrating someone or something.
Definition: 1) to smear, anoint, spread a liquid 1a) (Qal) 1a1) to smear 1a2) to anoint (as consecration) 1a3) to anoint, consecrate 1b) (Niphal) to be anointed
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: anoint, paint. See also: Genesis 31:13; 1 Samuel 16:3; Psalms 45:8.
שָּׁם֙ shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
מַצֵּבָ֔ה matstsêbâh H4676 "pillar" N-fs
A pillar or monument, sometimes used as a memorial or with an altar, like those found in Genesis and Exodus.
Definition: 1) pillar, mastaba, stump 1a) pillar 1a1) as monument, personal memorial 1a2) with an altar 1b)(Hoph) stock, stump (of tree)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: garrison, (standing) image, pillar. See also: Genesis 28:18; 1 Kings 14:23; Isaiah 19:19.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נָדַ֥רְתָּ nâdar H5087 "to vow" V-Qal-Perf-2ms
To vow means to make a promise to God, like Hannah did in 1 Samuel 1:11 when she asked for a son. This promise is a commitment to give something to God in return for a blessing. It's a solemn pledge to God.
Definition: 1) to vow, make a vow 1a) (Qal) to vow a vow
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: (make a) vow. See also: Genesis 28:20; Judges 11:30; Psalms 76:12.
לִּ֛/י "" Prep | Suff
שָׁ֖ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
נֶ֑דֶר neder H5088 "vow" N-ms
A vow is a promise made to God, like the one Jephthah made in Judges 11:30-31. It can also refer to the thing promised, such as an offering. Vows are recorded in the Bible as important commitments.
Definition: vow, votive offering
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: vow(-ed). See also: Genesis 28:20; Deuteronomy 12:11; Psalms 22:26.
עַתָּ֗ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
ק֥וּם qûwm H6965 "-kamai" V-Qal-Impv-2ms
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
צֵא֙ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Impv-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ/אָ֣רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
וְ/שׁ֖וּב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶ֥רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מוֹלַדְתֶּֽ/ךָ môwledeth H4138 "relatives" N-fs | Suff
Relatives or birthplace is the meaning of this word. It refers to family, native country, or circumstances of birth, and is used to describe heritage. It appears in various forms in the Bible.
Definition: 1) kindred, birth, offspring, relatives 1a) kindred 1b) birth, circumstances of birth 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: begotten, born, issue, kindred, native(-ity). See also: Genesis 11:28; Leviticus 18:11; Jeremiah 22:10.

Study Notes — Genesis 31:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 31:3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.”
2 Genesis 32:9 Then Jacob declared, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, ‘Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,’
3 Genesis 28:12–22 And Jacob had a dream about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God’s angels were going up and down the ladder. And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” When Jacob woke up, he thought, “Surely the LORD is in this place, and I was unaware of it.” And he was afraid and said, “How awesome is this place! This is none other than the house of God; this is the gate of heaven!” Early the next morning, Jacob took the stone that he had placed under his head, and he set it up as a pillar. He poured oil on top of it, and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz. Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and watch over me on this journey, and if He will provide me with food to eat and clothes to wear, so that I may return safely to my father’s house, then the LORD will be my God. And this stone I have set up as a pillar will be God’s house, and of all that You give me I will surely give You a tenth.”
4 Genesis 35:7 There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother.

Genesis 31:13 Summary

In Genesis 31:13, God reminds Jacob of the promise He made to him at Bethel, where Jacob anointed a pillar and made a vow to God (as seen in Genesis 28:20-22). God tells Jacob to leave the land at once and return to his native land, because He has seen all that Laban has done to him (Genesis 31:12). This verse shows that God is faithful to His promises and is always with us, even when we face difficult circumstances (as seen in Genesis 28:15 and Deuteronomy 31:6). Just like Jacob, we can trust in God's promise and provision for our lives.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Bethel in Genesis 31:13?

Bethel is the place where Jacob anointed a pillar and made a vow to God, as seen in Genesis 28:20-22, and it represents a pivotal moment in Jacob's spiritual journey, where he acknowledged God's presence and promise in his life.

Why does God instruct Jacob to leave the land at once?

God instructs Jacob to leave the land at once because He has seen all that Laban has done to Jacob, as mentioned in Genesis 31:12, and it is time for Jacob to return to his native land, fulfilling the promise God made to him in Genesis 28:15.

What does it mean to make a solemn vow to God?

Making a solemn vow to God, as Jacob did in Genesis 28:20-22, means to make a serious and binding promise to dedicate oneself to God's service and to trust in His provision, as seen in Deuteronomy 23:21-23 and Psalm 76:11.

How does this verse relate to Jacob's overall story in the Bible?

This verse marks a turning point in Jacob's journey, as he is called to leave his uncle's household and return to Canaan, where he will fulfill his destiny as the father of the Israelites, in line with God's promise to Abraham in Genesis 12:1-3 and Genesis 17:1-8.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's promise and provision, just like Jacob did at Bethel?
  2. How can I, like Jacob, acknowledge God's presence and promise in my life, and make a solemn vow to dedicate myself to His service?
  3. What are some ways I can apply the lesson of God's faithfulness to Jacob, as seen in Genesis 31:13, to my own life and circumstances?
  4. How can I be more mindful of God's presence and guidance in my daily life, just as Jacob was aware of God's presence at Bethel?

Gill's Exposition on Genesis 31:13

I [am] the God of Bethel,.... The same Angel that appeared to Jacob in a dream, at the beginning of his six years' servitude, now appeared to him at the close of it, declaring himself to be the God

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 31:13

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 31:13

Where thou vowedst a vow unto me; of which see ,20. And this God here mentions to show his acceptance of that action of Jacob’ s, his mindfulness even of the past and forgotten services of his people, and his purpose now to fulfil the promise there made to him.

Trapp's Commentary on Genesis 31:13

Genesis 31:13 I [am] the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, [and] where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.Ver. 13. I am the God of Bethel, &c.] Here God pulls Jacob by the ear, as it were, and reminds him of his vow which he had well nigh forgotten. But the Lord looked for a performance, and afterward punished him for his slackness. Most men’ s practice proclaims, that having escaped the danger, they would willingly deceive the saint. And of those that vow against sin, how many have we, who, when temptations, like strong Philistines, are upon them, break all bonds of God, whereby foul breaches are made into their consciences, such as nothing can cure, but the blood of that great votary, that Nazarite, Christ Jesus. Vows are solemn services; and they have much to answer for that care not either to make or keep them; that dally and play with them, as children do with nuts and beads. When the cardinals meet to choose a pope, they make a vow, Whosoever is chosen, he shall swear to such articles as they make. And Sleidan saith, The pope is no sooner chosen, but he breaks them all, and checks their insolences; as if they went about to limit his power, to whom all power is given, both in heaven and earth. Is not this pretty collusion? But "God is the avenger of all such." Sciapato il morbo, fraudato il Santo . Sleid., Comm.

Ellicott's Commentary on Genesis 31:13

(13) I am the God of Beth-el.—The angel of Elohim (Genesis 31:11) was the speaker, but the words were those of God (1 Thessalonians 2:13; Hebrews 1:1). With this verse compare Genesis 28:13.

Cambridge Bible on Genesis 31:13

13. the God of Beth-el] i.e. the God who appeared unto thee at Beth-el; see Genesis 35:7. For the mention of the pillar and the vow, see Genesis 28:18-22. By the words “I am the God of Beth-el,” the Angel is shewn to be not a created angel, but Jehovah Himself in a manifested form; cf. Exodus 23:20-21, “Behold, I send an angel before thee … my name is in him.” See notes on Genesis 16:10, Genesis 21:17-18, Genesis 22:11-12. The Hebrew text is ungrammatical: LXX ὁθεὸςὁὀφθείςσοιἐντόπῳθεοῦ.

Whedon's Commentary on Genesis 31:13

13. I am the God of Beth-el — See Genesis 28:12-22. The revelations and promises of Jacob’s dream at Beth-el were incompatible with his remaining permanently in Haran, and it was now time for him to get himself away.

Sermons on Genesis 31:13

SermonDescription
Chuck Missler Genesis #20 Ch. 31-34 Wrestling to the End of Self by Chuck Missler In this sermon, Chuck Misler discusses Genesis chapters 31 through 34. He begins by emphasizing the importance of relying on God's word, particularly Romans 8, during times of stre
David Wilkerson Go Back to Bethel by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the importance of returning to our spiritual roots, as illustrated by Jacob's journey back to Bethel, where God first met him. Despite facing the fear of
T. Austin-Sparks Jacob and the Law of Life by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks preaches on the life of Jacob, highlighting the three key aspects: the birthright, Bethel or the House of God, and service, all interconnected as phases of one thi
T. Austin-Sparks Jacob and the Law of Life (Continued) by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks preaches on the sevenfold operation of life as represented by seven persons in Genesis, focusing on Jacob as a symbol of God's way of life. The sermon emphasizes t
Warren Wiersbe The Man Who Lived on Promises by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker shares a personal story about his son breaking his leg while being heroic at a low-budget camp. He emphasizes that explanations don't make us feel bette
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 31:1-6 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Jacob leaving Laban's household. Jacob decides to leave without giving notice, as he realizes that the influence of Laban and h
Chuck Smith Through the Bible - Genesis 29-31 by Chuck Smith Chuck Smith discusses Jacob's journey to Haran, where he meets Rachel at a well, showcasing God's guidance in his life. Jacob's love for Rachel leads him to work seven years for he

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate