Menu

Genesis 35:7

Genesis 35:7 in Multiple Translations

There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother.

And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.

And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother.

He built an altar there and called the place El-Bethel, because that was where God had appeared to him when he was running away from his brother Esau.

And he built there an altar, and had called the place, The God of Beth-el, because that God appeared vnto him there, when he fled from his brother.

and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.

He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.

And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.

And he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother.

There he built an altar. He named the place El-Bethel, which means ‘God of Bethel’, because it was there that God revealed himself to Jacob when he was fleeing from his older brother Esau.

Then Jacob piled up stones to make a table with a flat top, so that he could burn animals to show respect to God. And Jacob gave that place a new name. He called it El Bethel. That name means God is in Bethel. A long time before this, when Jacob ran away from his brother Esau, God came and talked to Jacob in that place. That’s the reason why Jacob gave it that name.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 35:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 35:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּ֤בֶן שָׁם֙ מִזְבֵּ֔חַ וַ/יִּקְרָא֙ לַ/מָּק֔וֹם אֵ֖ל בֵּֽית אֵ֑ל כִּ֣י שָׁ֗ם נִגְל֤וּ אֵלָי/ו֙ הָֽ/אֱלֹהִ֔ים בְּ/בָרְח֖/וֹ מִ/פְּנֵ֥י אָחִֽי/ו
וַ/יִּ֤בֶן bânâh H1129 to build Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁם֙ shâm H8033 there Adv
מִזְבֵּ֔חַ mizbêach H4196 altar N-ms
וַ/יִּקְרָא֙ qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לַ/מָּק֔וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
אֵ֖ל ʼêl H410 god N-ms
בֵּֽית Bêyth-ʼÊl H1008 Bethel N-proper
אֵ֑ל Bêyth-ʼÊl H1008 Bethel N-proper
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
שָׁ֗ם shâm H8033 there Adv
נִגְל֤וּ gâlâh H1540 to reveal V-Niphal-Perf-3cp
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הָֽ/אֱלֹהִ֔ים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
בְּ/בָרְח֖/וֹ bârach H1272 to flee Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
מִ/פְּנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
אָחִֽי/ו ʼâch H251 brother N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 35:7

וַ/יִּ֤בֶן bânâh H1129 "to build" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
שָׁם֙ shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
מִזְבֵּ֔חַ mizbêach H4196 "altar" N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
וַ/יִּקְרָא֙ qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לַ/מָּק֔וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
אֵ֖ל ʼêl H410 "god" N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
בֵּֽית Bêyth-ʼÊl H1008 "Bethel" N-proper
Bethel, meaning house of God, is a significant location in the Bible, particularly in the book of Genesis. It was a place of worship and sacrifice, where Jacob had a vision of a ladder reaching to heaven. The name Bethel signifies its importance as a spiritual site, where God was believed to dwell.
Definition: § Bethel = "house of God" a place in south country of Judah
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Beth-el. See also: Genesis 12:8; 1 Samuel 30:27; Jeremiah 48:13.
אֵ֑ל Bêyth-ʼÊl H1008 "Bethel" N-proper
Bethel, meaning house of God, is a significant location in the Bible, particularly in the book of Genesis. It was a place of worship and sacrifice, where Jacob had a vision of a ladder reaching to heaven. The name Bethel signifies its importance as a spiritual site, where God was believed to dwell.
Definition: § Bethel = "house of God" a place in south country of Judah
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Beth-el. See also: Genesis 12:8; 1 Samuel 30:27; Jeremiah 48:13.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
שָׁ֗ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
נִגְל֤וּ gâlâh H1540 "to reveal" V-Niphal-Perf-3cp
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָֽ/אֱלֹהִ֔ים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
בְּ/בָרְח֖/וֹ bârach H1272 "to flee" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
To flee means to run away quickly, as seen in the Bible when people escaped from danger or pursued others, like in the story of David and Absalom.
Definition: 1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away 1a) (Qal) 1a1) to go, pass through 1a2) to flee 1a3) to hasten, come quickly 1b) (Hiphil) 1b1) to pass through 1b2) to cause to flee, put to flight 1b3) to drive away
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. See also: Genesis 16:6; 1 Kings 11:17; Psalms 3:1.
מִ/פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
אָחִֽי/ו ʼâch H251 "brother" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.

Study Notes — Genesis 35:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 35:3 Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to God, who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone.”
2 Genesis 35:1 Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.”
3 Genesis 28:13 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.
4 Genesis 28:22 And this stone I have set up as a pillar will be God’s house, and of all that You give me I will surely give You a tenth.”
5 Judges 6:24 So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.
6 Ezekiel 48:35 The perimeter of the city will be 18,000 cubits, and from that day on the name of the city will be: THE LORD IS THERE. ”
7 Genesis 28:19 and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz.
8 Ecclesiastes 5:4–5 When you make a vow to God, do not delay in fulfilling it, because He takes no pleasure in fools. Fulfill your vow. It is better not to vow than to make a vow and not fulfill it.
9 Exodus 17:15 And Moses built an altar and named it The LORD Is My Banner.

Genesis 35:7 Summary

Genesis 35:7 tells us that Jacob built an altar to worship God because God had revealed Himself to him at that place. This shows that Jacob wanted to remember and honor God's presence in his life, similar to what we see in Genesis 28:13-15, where God promises to be with Jacob. Just like Jacob, we can create reminders of God's faithfulness in our lives, such as writing down answers to prayer or sharing our testimonies with others, as seen in Psalm 107:1-2, where people are called to give thanks to God for His goodness. By doing so, we can trust in God's presence and promises, just as Jacob did.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Jacob building an altar in Genesis 35:7?

Jacob built an altar to worship and honor God, who had revealed Himself to him at that place, similar to what he did in Genesis 33:20, acknowledging God's presence and faithfulness in his life.

What does the name El-bethel mean and why is it important?

The name El-bethel means 'God of Bethel', emphasizing the revelation of God to Jacob at that location, as mentioned in Genesis 35:7, and highlighting the importance of remembering and honoring God's interventions in our lives.

How does this event relate to Jacob's earlier experiences?

This event is a reminder of God's promise to Jacob, first made in Genesis 28:13-15, where God promised to be with him and bless him, and now, in Genesis 35:7, Jacob acknowledges the fulfillment of that promise.

What can we learn from Jacob's actions in this verse?

We can learn the importance of gratitude and remembrance, as seen in Jacob's decision to build an altar and name the place El-bethel, which is similar to the principle found in Deuteronomy 8:2-5, where the Israelites were to remember God's provision and faithfulness in the wilderness.

Reflection Questions

  1. What are some significant moments in my life when God has revealed Himself to me, and how have I responded to those moments?
  2. How can I, like Jacob, create reminders of God's presence and faithfulness in my life, such as building an 'altar' of remembrance?
  3. In what ways can I honor God's interventions in my life, just as Jacob honored God by building an altar and naming the place El-bethel?
  4. What promises has God made to me, and how can I, like Jacob, trust in their fulfillment and acknowledge God's faithfulness?

Gill's Exposition on Genesis 35:7

And he built there an altar,.... As he was bid to do, and as he promised he would, Genesis 35:1; and called the place Elbethel; the God of Bethel; a title which God takes to himself, Genesis 31:13;

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 35:7

And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. El-Beth-el - i:e., the God of Beth-el.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 35:7

El-beth-el, i.e. He confirmed the name which he had formerly given to the place.

Trapp's Commentary on Genesis 35:7

Genesis 35:7 And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.Ver. 7. Because there God appeared.] Heb., Revelavissent Dii. Not the angels, but the sacred Trinity.

Ellicott's Commentary on Genesis 35:7

(7) El-beth-el.—That is, the God of the house of God: the God into whose house he had been admitted, and seen there the wonders of His providence. God appeared.—The verb here, contrary to rule, is plural (see Note on Genesis 20:13), but the Samaritan Pentateuch has the singular. No argument can be drawn either way from the versions, as the word for God is singular in them all, and the verb necessarily singular also. In no other language but Hebrew is the name of God plural, but joined with verbs and adjectives in the singular.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 35:7

Verse 7. El-beth-el] אל בית אל the strong God, the house of the strong God. But the first אל el is wanting in one of De Rossi's MSS., as it is also in the Septuagint, Vulgate, Syriac, and some copies of the Arabic. The sentence reads much better without it, and much more consistent with the parallel passages.

Cambridge Bible on Genesis 35:7

7. the place] See notes on Genesis 12:6, Genesis 28:11. El-beth-el] That is, the God of Beth-el. Here, as in Genesis 33:20, the altar receives the name of the deity. was revealed] Referring to Genesis 28:12-13. In the Heb. “was revealed” is in the plural: see note on Genesis 20:13, cf. Joshua 24:19. Dillmann (Theologie d. A.T., p. 211) explains this by saying that “Elohim” here is “God with the angels.” The Divine Presence is regarded as hidden or covered, and needing to be “revealed”; cf. Numbers 24:4; Numbers 24:16.

Whedon's Commentary on Genesis 35:7

7. El-beth-el — God of the house of God. Everywhere he seeks to honour the divine Name. Compare the hallowed names El-Elohe-Israel (Genesis 33:20) and Penuel, (Genesis 32:30.)

Sermons on Genesis 35:7

SermonDescription
A.W. Tozer God at the Center by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes the importance of placing God at the center of our lives, using Jacob's transformation from naming a place Beth-el to El-beth-el as a metaphor for spiritual g
Warren Wiersbe Help Wanted: A Potter by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob and his encounter with God at Bethel. Jacob had run away from his family and was sleeping with a stone as a pillow when he
A.W. Tozer Beg to Be Filled and Resist Filling by A.W. Tozer In this sermon, the preacher addresses the struggles and doubts that believers may face in their journey with God. He emphasizes that those who have experienced defeat and setbacks
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 33:18-20 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the sad and sordid chapter in the life of Jacob, who is now known as Israel. Jacob's life reflects a growth and development in his relationshi
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 33:13-17 by J. Vernon McGee In this sermon on Genesis 33:13, the preacher discusses the encounter between Jacob and his brother Esau. Jacob expresses concern about the safety of his family and livestock, as t
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 35:1-2 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Jacob and his journey back to Bethel. Jacob is called by God to return to Bethel and make an altar there. The preacher emphasiz
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 35 Introduction by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Jacob and the tragic events that took place in his life. Jacob, despite being a spiritual giant, was not prepared for the challe

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate