Menu

Genesis 11:4

Genesis 11:4 in Multiple Translations

“Come,” they said, “let us build for ourselves a city with a tower that reaches to the heavens, that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of all the earth.”

And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.

And they said, Come, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.

And they said, Come, let us make a town, and a tower whose top will go up as high as heaven; and let us make a great name for ourselves, so that we may not be wanderers over the face of the earth.

Then they said, “Now let's build a city for ourselves with a tower whose top reaches the heavens. That way we'll gain a great reputation and we won't end up being scattered all over the world.”

Also they said, Goe to, let vs builde vs a citie and a towre, whose top may reache vnto the heauen, that we may get vs a name, lest we be scattered vpon the whole earth.

And they say, 'Give help, let us build for ourselves a city and tower, and its head in the heavens, and make for ourselves a name, lest we be scattered over the face of all the earth.'

They said, “Come, let’s build ourselves a city, and a tower whose top reaches to the sky, and let’s make a name for ourselves, lest we be scattered abroad on the surface of the whole earth.”

And they said, come, let us build us a city, and a tower, whose top may reach to heaven; and let us make us a name, lest we should be scattered abroad upon the face of the whole earth.

And they said: Come, let us make a city and a tower, the top whereof may reach to heaven: and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.

They said, “Hey, let’s build a city for ourselves! We also ought to build a very high tower that reaches up to the sky! In that way we will become famous! If we do not do this, we will be scattered all over the earth!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 11:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 11:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּאמְר֞וּ הָ֣בָ/ה נִבְנֶה לָּ֣/נוּ עִ֗יר וּ/מִגְדָּל֙ וְ/רֹאשׁ֣/וֹ בַ/שָּׁמַ֔יִם וְ/נַֽעֲשֶׂה לָּ֖/נוּ שֵׁ֑ם פֶּן נָפ֖וּץ עַל פְּנֵ֥י כָל הָ/אָֽרֶץ
וַ/יֹּאמְר֞וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
הָ֣בָ/ה yâhab H3051 to give V-Qal-Impv-2ms | Suff
נִבְנֶה bânâh H1129 to build V-Qal-1cp
לָּ֣/נוּ Prep | Suff
עִ֗יר ʻîyr H5892 excitement N-fs
וּ/מִגְדָּל֙ migdâl H4026 tower Conj | N-cs
וְ/רֹאשׁ֣/וֹ rôʼsh H7218 head Conj | N-ms | Suff
בַ/שָּׁמַ֔יִם shâmayim H8064 heaven Prep | N-md
וְ/נַֽעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-1cp
לָּ֖/נוּ Prep | Suff
שֵׁ֑ם shêm H8034 name N-ms
פֶּן pên H6435 lest Conj
נָפ֖וּץ pûwts H6327 to scatter V-Qal-Imperf-1cp
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּנֵ֥י pânîym H6440 face N-cp
כָל kôl H3605 all N-ms
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 11:4

וַ/יֹּאמְר֞וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הָ֣בָ/ה yâhab H3051 "to give" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To give means to provide or put something, and can also mean to come or set something, as seen in the Bible. It is used in various contexts, including giving glory to God or providing for others.
Definition: 1) to give, provide, ascribe, come 1a) (Qal) 1a1) to give 1a2) to set, place 1a3) to provide (with reflexive) 1a4) to ascribe (glory) 1a5) to grant, permit, come now Aramaic equivalent: ye.hav (יְהַב "to give" H3052)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: ascribe, bring, come on, give, go, set, take. See also: Genesis 11:3; Ruth 3:15; Psalms 29:1.
נִבְנֶה bânâh H1129 "to build" V-Qal-1cp
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
לָּ֣/נוּ "" Prep | Suff
עִ֗יר ʻîyr H5892 "excitement" N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
וּ/מִגְדָּל֙ migdâl H4026 "tower" Conj | N-cs
Migdal means tower, referring to a tall structure or elevated stage. It can also symbolize a bed of flowers in the Bible.
Definition: 1) tower 1a) tower 1b) elevated stage, pulpit 1c) raised bed
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: castle, flower, tower. Compare the names following. See also: Genesis 11:4; Nehemiah 3:26; Psalms 48:13.
וְ/רֹאשׁ֣/וֹ rôʼsh H7218 "head" Conj | N-ms | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
בַ/שָּׁמַ֔יִם shâmayim H8064 "heaven" Prep | N-md
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
וְ/נַֽעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-1cp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לָּ֖/נוּ "" Prep | Suff
שֵׁ֑ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
פֶּן pên H6435 "lest" Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
נָפ֖וּץ pûwts H6327 "to scatter" V-Qal-Imperf-1cp
To shatter means to break something into pieces, either physically or figuratively. It can also mean to disperse or scatter people or things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) to scatter, be dispersed, be scattered 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered 1b) (Niphal) 1b1) to be scattered 1b2) to be spread abroad 1c) (Hiphil) to scatter 1d) Hithpael) scatter
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad. See also: Genesis 10:18; Jeremiah 10:21; Psalms 18:15.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Genesis 11:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 1:28 Where can we go? Our brothers have made our hearts melt, saying: ‘The people are larger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the heavens. We even saw the descendants of the Anakim there.’”
2 John 5:44 How can you believe if you accept glory from one another, yet do not seek the glory that comes from the only God?
3 Luke 1:51 He has performed mighty deeds with His arm; He has scattered those who are proud in the thoughts of their hearts.
4 Proverbs 10:7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
5 Daniel 4:30 the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great, which I myself have built by the might of my power as a royal residence and for the glory of my majesty?”
6 Deuteronomy 9:1 Hear, O Israel: Today you are about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens.
7 2 Samuel 8:13 And David made a name for himself when he returned from striking down eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
8 Psalms 49:11–13 Their graves are their eternal homes— their dwellings for endless generations— even though their lands were their namesakes. But a man, despite his wealth, cannot endure; he is like the beasts that perish. This is the fate of the self-confident and their followers who endorse their sayings. Selah
9 Daniel 4:11 The tree grew large and strong; its top reached the sky, and it was visible to the ends of the earth.
10 Genesis 6:4 The Nephilim were on the earth in those days—and afterward as well—when the sons of God had relations with the daughters of men. And they bore them children who became the mighty men of old, men of renown.

Genesis 11:4 Summary

[The people in Genesis 11:4 wanted to build a city and tower that would make them famous and keep them from being scattered all over the earth. They were trying to achieve greatness on their own, without relying on God. This reminds us that our focus should be on glorifying God, not ourselves, as taught in 1 Corinthians 10:31. By putting God first, we can avoid the dangers of pride and self-exaltation, and instead experience true unity and purpose in our lives, as seen in Psalm 127:1-2.]

Frequently Asked Questions

What motivated the people to build a city with a tower that reaches to the heavens?

The people wanted to make a name for themselves and not be scattered over the face of all the earth, as stated in Genesis 11:4. This desire for self-glory and unity is a common theme in human history, as seen in other examples like the kingdom of Babylon in Daniel 4:30.

Is it wrong to work together and build great things?

No, it's not wrong to work together and build great things, as long as our motivations are pure and we're not trying to replace God or elevate ourselves above Him, as warned in Genesis 11:4 and Proverbs 16:18.

How does this verse relate to the concept of pride and humility?

This verse shows how pride and a desire for self-exaltation can lead people to try to achieve great things on their own, without relying on God, as seen in Genesis 11:4. On the other hand, humility involves recognizing our limitations and dependence on God, as taught in Proverbs 22:4 and 1 Peter 5:6.

What can we learn from the people's statement 'let us make a name for ourselves'?

The statement 'let us make a name for ourselves' in Genesis 11:4 reveals a focus on self-promotion and human achievement, rather than seeking to glorify God, as commanded in Isaiah 43:7 and 1 Corinthians 10:31.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I might be trying to 'make a name for myself' in my own life, and how can I shift my focus to glorifying God instead?
  2. How can I balance my desire for unity and cooperation with others, while also avoiding the pitfalls of pride and self-exaltation?
  3. In what ways do I try to 'reach the heavens' or achieve greatness on my own, without relying on God's power and provision?
  4. What are some examples of how God has humbled human pride and ambition throughout history, and what can I learn from these examples?

Gill's Exposition on Genesis 11:4

And they said, go to, let us build us a city and a tower,.... Some Jewish writers (r) say, these are the words of Nimrod to his people; but it is a question whether he was now born, or if he was,

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 11:4

And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. Let us build us a city.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 11:4

Whose top may reach unto heaven, i.e. a very high tower; a usual hyperbole, both in Scripture, as 9:1, and in other authors. This tower and its vast height is noted by Herodotus, Diodorus, and others. Let us make us a name, i.e. a great name, as the phrase is elsewhere used. Compare also , with . See also ,14 Daniel 9:15. They take no care for God’ s name, and the defence and propagation of the true religion, as duty bound them, but merely out of pride and vain-glory labour to erect an everlasting monument of their wit, and wealth, and magnificence to all posterity. Their design was not to secure themselves against a flood, which they well knew brick buildings were no fence against; nor would they then have built this tower in a plain, but upon some high mountain; but rather to prevent a total and irrecoverable dispersion. They sought therefore to bind themselves together in one glorious empire, and to make this glorious city the capital seat of it, and the place of refuge and resort upon any considerable occasion.

Trapp's Commentary on Genesis 11:4

Genesis 11:4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top [may reach] unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.Ver. 4. Let us build us a city and a tower.] This tower raised a head of majesty, 5164 paces from the ground, having its basis and circumference equal to the height. The passage to go up, went winding about the outside, and was of an exceeding great breadth, there being not only room for horses, carts, &c., to meet and turn, but lodgings also for man and beast (as Verstegan reports), grass and grain fields for their nourishment. Let us make us a name.] This is a disease that cleaves to us all, to "receive honour one of another, and not to seek the honour that cometh from God only". A rare man he is surely, that has not some Babel of his own, whereon he bestows pains and cost, only to be talked of. Hoc ego primus vidi , was Zabarelle’ s επινικιον. Epicurus would have us believe, that he was the first that ever found out the truth of things. Palaemon gave out, that all learning was born and would die with him. Aratus the astrologer, that he had numbered the stars, and written of them all. Archimedes, the mathematician, that if he had but where to set his foot, he could move the earth out of its place. Herostratus burnt Diana’ s temple for a name. And Plato writes of Protagoras, that he bragged, that whereas he had lived sixty years, forty of them he had spent in corrupting of youth. Cicero tells us, that Gracchus did all for popular applause; and observes, that those philosophers that have written of the contempt of glory, have yet set their names to their own writings, which shows an itch after that glory they persuaded others to despise. These two things, saith Cicero somewhere of himself, I have to boast of, Optimarum artium scientiam et maximarum rerum gloriam , my learned works, and noble acts. Julius Caesar had his picture set upon the globe of the world, with a sword in his right hand, a book in his left, with this motto, Ex utroque Caesar . Vibius Rufus used the chair wherein Caesar was wont to sit, and was slain; he married also Cicero’ s widow, and boasted of them both, as if either for that seat he had been Caesar, or for that wife an orator, When Maximus died in the last day of his consulship, Caninius Rebilus petitioned Caesar for that part of the day, that he might be said to have been consul. So many of the Popish clergy have with great care and cost procured a cardinal’ s hat, when they have lain a dying, that they might be entitled cardinals in their epitaph, as Erasmus writes.

Ellicott's Commentary on Genesis 11:4

(4) A tower, whose top may reach unto heaven.—The Hebrew is far less hyperbolical: namely, whose head (or top) is in the heavens, or skies, like the walls of the Canaanite cities (Deuteronomy 1:28). The object of the builders was twofold: first, they wished to have some central beacon which might guide them in their return from their wanderings; and secondly, they had a distinctly ambitious object, for by remaining as one nation they would be able to reduce to obedience all the tribes now perpetually wandering away from them, and so would “make them a name.” We may, indeed, dismiss the silly stories of Josephus about their defiance of God and Nimrod’s impiety, and the purpose of escaping a second deluge, for all which there is not the least vestige of authority in the sacred record; but we undoubtedly find a political purpose of preventing that dispersion of mankind which God had commanded (Genesis 1:28), and of using the consequent aggregation of population for the attaining to empire. There was probably some one able and ambitious mind at the bottom of this purpose, and doubtless it had very many advantages: for it is what is now called centralisation, by which the individual sacrifices his rights to the nation, the provinces to the capital, and small nations are bound together in one empire, that the force of the whole body may be brought to bear more rapidly and effectually in carrying out the will of the nation or of the ruler, as the case may be. Nimrod’s efforts at a later date were successful (Genesis 10:10-12); and when we remember the blood-stained course of some of his cities, we may well doubt whether, with all its present advantages, this centralisation really promotes human happiness.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 11:4

Verse 4. Let us build us a city and a tower] On this subject there have been various conjectures. Mr. Hutchinson supposed that the design of the builders was to erect a temple to the host of heaven-the sun, moon, planets, c. and, to support this interpretation, he says וראשו בשמים verosho bashshamayim should be translated, not, whose top may reach unto heaven, for there is nothing for may reach in the Hebrew, but its head or summit to the heavens, i.e. to the heavenly bodies: and, to make this interpretation the more probable, he says that previously to this time the descendants of Noah were all agreed in one form of religious worship, (for so he understands ושפה אחת vesaphah achath, and of one lip,) i.e. according to him, they had one litany; and as God confounded their litany, they began to disagree in their religious opinions, and branched out into sects and parties, each associating with those of his own sentiment; and thus their tower or temple was left unfinished. It is probable that their being of one language and of one speech implies, not only a sameness of language, but also a unity of sentiment and design, as seems pretty clearly intimated in Genesis 11:6. Being therefore strictly united in all things, coming to the fertile plains of Shinar they proposed to settle themselves there, instead of spreading themselves over all the countries of the earth, according to the design of God; and in reference to this purpose they encouraged one another to build a city and a tower, probably a temple, to prevent their separation, "lest," say they, "we be scattered abroad upon the face of the whole earth:" but God, miraculously interposing, confounded or frustrated their rebellious design, which was inconsistent with his will; see Deuteronomy 32:8; Acts 17:26; and, partly by confounding their language, and disturbing their counsels, they could no longer keep in a united state; so that agreeing in nothing but the necessity of separating, they went off in different directions, and thus became scattered abroad upon the face of the earth. The Targums, both of Jonathan ben Uzziel and of Jerusalem, assert that the tower was for idolatrous worship; and that they intended to place an image on the top of the tower with a sword in its hand, probably to act as a talisman against their enemies. Whatever their design might have been, it is certain that this temple or tower was afterwards devoted to idolatrous purposes. Nebuchadnezzar repaired and beautified this tower, and it was dedicated to Bel, or the sun. An account of this tower, and of the confusion of tongues, is given by several ancient authors. Herodotus saw the tower and described it. A sybil, whose oracle is yet extant, spoke both of it and of the confusion of tongues; so did Eupolemus and Abydenus. See Bochart Geogr. Sacr., lib. i., c. 13, edit. 1692.

Cambridge Bible on Genesis 11:4

4. a city, and a tower] The story seems to suggest that in the abandonment of tent for city life these primitive people were disobeying the Divine command. whose top may reach unto heaven] Lit. “its top in heaven.” Probably the words are intended quite literally to suggest the endeavour to “reach unto” Heaven, which was regarded as a solid vault. As the highest stage in an Assyrian or Babylonian pyramid, Ziggurat, was surmounted by a shrine of the deity, there is perhaps more meaning and less fancifulness in these words than has often been suspected. It is natural to compare the later Greek legend of the giants who sought to scale Olympus and to dethrone Zeus. But there is no indication of warlike defiance. The famous tower at Borsippa, on the left bank of the Euphrates, whose ruins now go by the name of Birs Nimrud, was a temple dedicated to Bel-Nebo, and rose in seven tiers or stages, representing the seven planets. This building, having fallen into ruins, was restored by Nebuchadnezzar. A similar building, E-sagil, dedicated to Bel Merodach, the patron god of the city, must have been one of the most enormous structures of ancient Babylon. The fame of temple towers or pyramids, Ziggurats, of this description was doubtless widely current throughout Western Asia, and may have given rise to strange legends concerning their erection in primitive times. let us make us a name] i.e. make ourselves renowned. Cf. Isaiah 63:12, “to make himself an everlasting name”; 2 Samuel 7:23, “to make him a name.” For the Heb. shêm = “name” in the sense of “renown,” cf. Genesis 6:4, “the men of renown”; Isaiah 55:13, “it shall be to the Lord for a name.” Some scholars prefer to render shêm by “monument,” or “memorial,” as possibly in 2 Samuel 8:13. Old Jewish commentators thought it might refer to Shem, or even to the sacred Name of the Almighty! lest we be scattered abroad] The tower was to be visible to the whole world, and make its builders famous for ever. The tower and the city would be a conspicuous place for purposes of concentration and defence. It was apparently (see Genesis 11:6) the Lord’s will that the people should scatter over the world. The people resolved upon a project which would frustrate the Divine purpose, gratify their own ambition, and protect them as far as possible against punishment. Distance and isolation meant danger.

Whedon's Commentary on Genesis 11:4

4. A city, and a tower — Nimrod, the beginning of whose kingdom was Babel, (Genesis 10:10,) is recognized by almost universal tradition as the leader in this movement.

Sermons on Genesis 11:4

SermonDescription
David Wilkerson The Destiny of Man by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding and fulfilling our destiny as Christians. He explains that our destiny is to live for the glory and honor of
Art Katz Praying the Peace of Jerusalem - Part 1 by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of the church understanding its role in the redemptive drama of God. He compares the church to the house of God and encourages
Zac Poonen (Genesis) - Part 12 by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the dangers of seeking personal glory and making a name for oneself. He warns against the desire to be recognized and praised, whether it be
Ron Bailey Abraham, My Friend: 05 Looking Forward to the City by Ron Bailey In this sermon, the speaker explores the life of Abraham and his journey towards becoming a praying man and a friend of God. The importance of the first step in any venture is emph
Ernest O'Neill Sheer Grace (Romans 5:15) by Ernest O'Neill In this sermon, the speaker focuses on Genesis 11:4-6, where humans decide to build a city and a tower to make a name for themselves. The speaker emphasizes that our mental capacit
George Verwer Uniqueness of Om Lifestyle by George Verwer In this sermon, the speaker discusses the need for a revolutionary attitude in the Christian life. They emphasize the importance of not becoming too soft or complacent in our faith
Shane Idleman The Sin of Pride, Nimrod by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the destructive nature of pride, identifying it as the root cause of many personal and relational issues, including conflicts in marriages and workplaces.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate