Menu

Ezekiel 7:20

Ezekiel 7:20 in Multiple Translations

His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them.

¶ As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing.

As for their beautiful ornament, they had put it on high, and had made the images of their disgusting and hated things in it: for this cause I have made it an unclean thing to them.

They were so proud of their beautiful jewelry that they used it to make their disgusting images and decorate their offensive idols. So I'm going to turn these idols into unclean things for them.

He had also set the beautie of his ornament in maiestie: but they made images of their abominations, and of their idoles therein: therefore haue I set it farre from them.

As to the beauty of his ornament, For excellency He set it, And the images of their abominations, Their detestable things — they made in it, Therefore I have given it to them for impurity,

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein. Therefore I have made it to them as an unclean thing.

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.

And they have turned the ornament of their jewels into pride, and have made of it the images of their abominations, and idols: therefore I have made it an uncleanness to them.

They were proud of their beautiful jewelry, and they used it to make their detestable idols and disgusting statuesof their gods. So I will cause them to be disgusted with those things.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 7:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 7:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/צְבִ֤י עֶדְי/וֹ֙ לְ/גָא֣וֹן שָׂמָ֔/הוּ וְ/צַלְמֵ֧י תוֹעֲבֹתָ֛/ם שִׁקּוּצֵי/הֶ֖ם עָ֣שׂוּ ב֑/וֹ עַל כֵּ֛ן נְתַתִּ֥י/ו לָ/הֶ֖ם לְ/נִדָּֽה
וּ/צְבִ֤י tsᵉbîy H6643 beauty Conj | N-ms
עֶדְי/וֹ֙ ʻădîy H5716 ornament N-ms | Suff
לְ/גָא֣וֹן gâʼôwn H1347 pride Prep | N-ms
שָׂמָ֔/הוּ sûwm H7760 to set V-Qal-Perf-3ms | Suff
וְ/צַלְמֵ֧י tselem H6754 image Conj | N-mp
תוֹעֲבֹתָ֛/ם tôwʻêbah H8441 abomination N-fp | Suff
שִׁקּוּצֵי/הֶ֖ם shiqqûwts H8251 abomination N-mp | Suff
עָ֣שׂוּ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3cp
ב֑/וֹ Prep | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּ֛ן kên H3651 right Part
נְתַתִּ֥י/ו nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-1cs | Suff
לָ/הֶ֖ם Prep | Suff
לְ/נִדָּֽה niddâh H5079 impurity Prep | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 7:20

וּ/צְבִ֤י tsᵉbîy H6643 "beauty" Conj | N-ms
A gazelle is a beautiful animal, known for its splendor and speed, described in the Bible as a symbol of beauty and glory. The word also means something or someone that is pleasant and lovely to look at.
Definition: 1) beauty, glory, honour 1a) beauty, decoration 1b) honour
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). See also: Deuteronomy 12:15; Isaiah 13:19; Proverbs 6:5.
עֶדְי/וֹ֙ ʻădîy H5716 "ornament" N-ms | Suff
In the Bible, this word refers to ornaments or fine clothing, and can also describe the trappings of horses. It is used in books like Esther and Ezekiel to describe luxurious items. The word is about beautiful or impressive things.
Definition: 1) ornaments 1a) ornaments 1b) trappings (of horses)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: [idiom] excellent, mouth, ornament. See also: Exodus 33:4; Isaiah 49:18; Psalms 32:9.
לְ/גָא֣וֹן gâʼôwn H1347 "pride" Prep | N-ms
This Hebrew word means pride or majesty, describing something excellent or arrogant, like nations or God's power, as seen in the KJV translations of Isaiah and Psalms.
Definition: 1) exaltation, majesty, pride 1a) majesty, exaltation, excellence 1a1) of nations 1a2) of God 1a3) of the Jordan 1b) pride, arrogance (bad sense)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. See also: Exodus 15:7; Jeremiah 13:9; Psalms 47:5.
שָׂמָ֔/הוּ sûwm H7760 "to set" V-Qal-Perf-3ms | Suff
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
וְ/צַלְמֵ֧י tselem H6754 "image" Conj | N-mp
This word means image or likeness, often referring to idols or illusions, and is used to describe the resemblance of something, as seen in the book of Genesis.
Definition: 1) image 1a) images (of tumours, mice, heathen gods) 1b) image, likeness (of resemblance) 1c) mere, empty, image, semblance (fig.) Aramaic equivalent: tse.lem (צְלֵם "image" H6755)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: image, vain shew. See also: Genesis 1:26; 2 Kings 11:18; Psalms 39:7.
תוֹעֲבֹתָ֛/ם tôwʻêbah H8441 "abomination" N-fp | Suff
The Hebrew word for abomination refers to something disgusting, like idolatry or unclean food, and is often used to describe wickedness in the Bible.
Definition: 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: abominable (custom, thing), abomination. See also: Genesis 43:32; Proverbs 26:25; Psalms 88:9.
שִׁקּוּצֵי/הֶ֖ם shiqqûwts H8251 "abomination" N-mp | Suff
This word describes something disgusting or filthy, often referring to idol worship, as seen in Deuteronomy's warnings against false gods.
Definition: detestable thing or idol, abominable thing, abomination, idol, detested thing
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: abominable filth (idol, -ation), detestable (thing). See also: Deuteronomy 29:16; Ezekiel 7:20; Isaiah 66:3.
עָ֣שׂוּ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
ב֑/וֹ "" Prep | Suff
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּ֛ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
נְתַתִּ֥י/ו nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-1cs | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
לְ/נִדָּֽה niddâh H5079 "impurity" Prep | N-fs
Impurity, which can refer to ceremonial uncleanness, such as menstruation, or moral corruption, like idolatry, as discussed in Leviticus.
Definition: 1) impurity, filthiness, menstruous, set apart 1a) impurity 1a1) of ceremonial impurity 1a2) of menstruation 1b) impure thing (fig.) 1b1) of idolatry, immorality
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness). See also: Leviticus 12:2; Numbers 19:20; Zechariah 13:1.

Study Notes — Ezekiel 7:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 24:21 Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.’
2 Jeremiah 7:30 For the people of Judah have done evil in My sight, declares the LORD. They have set up their abominations in the house that bears My Name, and so have defiled it.
3 Ezekiel 8:15–16 “Son of man,” He said to me, “do you see this? Yet you will see even greater abominations than these.” So He brought me to the inner court of the house of the LORD, and there at the entrance to the temple of the LORD, between the portico and the altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were bowing to the east in worship of the sun.
4 Ezekiel 9:7 Then He told them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. Go forth!” So they went out and began killing throughout the city.
5 Ezekiel 8:7–10 Then He brought me to the entrance to the court, and I looked and saw a hole in the wall. “Son of man,” He told me, “dig through the wall.” So I dug through the wall and discovered a doorway. Then He said to me, “Go in and see the wicked abominations they are committing here.” So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel.
6 Isaiah 64:11 Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins.
7 2 Kings 23:11–12 And he removed from the entrance to the house of the LORD the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They were in the court near the chamber of an official named Nathan-melech. And Josiah burned up the chariots of the sun. He pulled down the altars that the kings of Judah had set up on the roof near the upper chamber of Ahaz, and the altars that Manasseh had set up in the two courtyards of the house of the LORD. The king pulverized them there and threw their dust into the Kidron Valley.
8 Haggai 2:3 ‘Who is left among you who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Does it not appear to you like nothing in comparison?’
9 2 Chronicles 2:9 to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.
10 Psalms 50:2 From Zion, perfect in beauty, God shines forth.

Ezekiel 7:20 Summary

[This verse is saying that God's people took the beautiful things He had given them and used them for bad things, like making idols and worshiping false gods. This made God very sad and angry, as we see in Ezekiel 7:20. He wants us to use the good things He gives us to honor Him, not to sin against Him, as also taught in 1 Corinthians 10:31. We should be careful not to let the good things in our lives become idols that take our attention away from God.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that God's people transformed His beautiful ornaments into pride?

This refers to how God's people took the beautiful things He had given them and used them for their own selfish and idolatrous purposes, rather than giving Him the glory, as seen in Ezekiel 7:20 and also in Romans 1:21-23 where it says they became futile in their speculations and their foolish heart was darkened.

What are the vile images and detestable idols mentioned in this verse?

These refer to the idols and false gods that God's people began to worship instead of the one true God, as also mentioned in Deuteronomy 32:16 and Psalm 78:58, where it is clear that God is a jealous God and will not share His glory with anyone else.

Why will God make these ornaments unclean for them?

God will make these things unclean because they were used for idolatrous purposes, and He wants to show His people that these things are not worthy of their devotion, as seen in Ezekiel 7:20 and also in Isaiah 2:8 where it says they bow down to the work of their hands.

How does this verse relate to the concept of stewardship?

This verse highlights the importance of using the resources and gifts God has given us in a way that honors Him, rather than using them for our own selfish purposes, as also taught in Matthew 25:14-30 and 1 Corinthians 4:2 where it is clear that we will be held accountable for how we use what God has given us.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I might be using the good things God has given me for my own selfish purposes, rather than for His glory?
  2. How can I ensure that I am using my resources and gifts in a way that honors God, rather than leading to idolatry and sin?
  3. What are some idols or false gods that I may be unknowingly worshiping in my life, and how can I turn away from them and towards the one true God?
  4. How can I cultivate a heart of humility and gratitude, rather than pride and self-reliance, in my relationship with God?

Gill's Exposition on Ezekiel 7:20

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty,.... Or, "for pride" (i).

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:20

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 7:20

The beauty of his ornament; their riches, the ornament of a nation, their silver, gold, &c. Or rather the temple and ark, and all that pertained to it, which was the beauty and glory of that nation, and they accounted it so. He set it in majesty; God commanded it should be stately, beautiful, and rich; very magnificent, said Solomon, great, , and God gave the riches with which it was built, . They made the images; either set up their idols which God so much abhorred in his temple, and provoked him with spiritual adulteries to his face, as if a wife should commit adultery before the eye of her husband; or, made their idols, those abominable images, those detestable things, of the silver and gold which I adorned them with. I have set it far from them; I have parted between them; sent them from the temple, and their gold and silver from them.

Trapp's Commentary on Ezekiel 7:20

Ezekiel 7:20 As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations [and] of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.Ver. 20. As for the beauty of his ornament.] That is mine ark, saith Junius; or my silver and gold, as others. He set it in majesty.] In superbiam posuit, placed it pride, so some render it; they were proud of their abundance - their good and their blood rose together, as the proverb is. Therefore have I set it far from them.] I will - for their ingratitude and abuse my good things - take away mine own and begone, as Hosea 2:8-9.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 7:20

(20) In majesty.—Rather, for pride. That which had been given them “for the beauty of ornament,” viz., their silver and gold (Ezekiel 7:19), they had perverted to purposes of pride. Nay, further, they had even made their idols of it; therefore God “set it far from them.” The same strong word is used here as in Ezekiel 7:19 = made it filth unto them. The singular and plural pronouns, “he,” “his,” “they,” “their,” “them,” all alike refer to the people.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 7:20

Verse 20. As for the beauty of his ornament] Their beautiful temple was their highest ornament, and God made it majestic by his presence. But they have even taken its riches to make their idols, which they have brought into the very courts of the Lord's house; and therefore God hath set it - the temple, from him - given it up to pillage. Some say it means, "They took their ornaments, which were their pride, and made them into images to worship."

Cambridge Bible on Ezekiel 7:20

20. Read: and the beauty of their ornament they turned into pride, and they made the images … thereof; therefore will I make it unto them a thing unclean. The thing spoken of is still their silver and gold; this they not only turned into pride, but made also images of it. Hosea 2:8, I multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal; Ezekiel 8:4, Of their silver and gold have they made them idols, that they might be cut off. Cf. ch. Ezekiel 16:11; 2 Samuel 1:24; Jeremiah 4:30.

Barnes' Notes on Ezekiel 7:20

Or, And “the beauty of his ornament, he” (the people) turned “it” to pride. Have I set it far from them - Rather, as in the margin - therefore have I made it their defilement and their disgrace.

Whedon's Commentary on Ezekiel 7:20

20. This is a difficult verse which should probably read, “And the beauty of their ornament, they turned it to pride, and they made the images of their abominations, of their detestable things,

Sermons on Ezekiel 7:20

SermonDescription
Thomas Brooks If You Attempt to Enthrone the Creature! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the danger of overvaluing earthly comforts and mercies, warning that when we prioritize them over Christ, we risk losing them. He illustrates that our hear
Thomas Brooks I Am About to Desecrate My Sanctuary by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the danger of hypocrisy within the church, warning that many engage in religious activities while their hearts remain distant from God. He highlights that
J.C. Philpot The Sin Sick Soul and the Great Physician by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the need for a great Physician for those who are spiritually sick, drawing parallels from how Jesus dealt with cavilers and critics in the Bible. He emp
Mose Stoltzfus Modern Day Witchcraft and Sorceries Exposed by Mose Stoltzfus In this sermon, the speaker discusses the importance of addressing and exposing sin in society. He believes that people are often unaware of their own sins and need to be awakened
Chuck Smith Ezekiel 8:7 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the need for spiritual renewal in his sermon 'Ezekiel 8:7', illustrating how Jerusalem's forsaking of God led to abominations that were hidden from view but
William MacDonald Holy Spirit 1 by William MacDonald In this sermon, the speaker addresses the frustration and confusion that arises when believers witness blessings and growth in churches that do not adhere to biblical truth. He emp
T. Austin-Sparks God's Standard of Values by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of focusing on Christ in everything we do. He mentions the slogan "Attempt great things for God. Expect great things from God,

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate