Hebrew Word Reference — Ezekiel 45:13
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
In the Bible, this word refers to a contribution or offering given to God, often as part of a sacrifice or tribute. It appears in Leviticus and Numbers, where it describes the gifts the Israelites gave to God. This word highlights the importance of giving to God.
Definition: 1) contribution, offering 1a) a heave offering 1b) any offering 1c) an offering to God 1d) an offering (of grain, money, etc) 1e) contribution
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing). See also: Exodus 25:2; Numbers 31:29; Proverbs 29:4.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
This verb can mean to lift something or someone up, like a parent lifting a child, or to exalt oneself in pride. In the Bible, it's used to describe God lifting up the humble and bringing down the proud.
Definition: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself Aramaic equivalent: rum (רוּם "to rise" H7313)
Usage: Occurs in 184 OT verses. KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. See also: Genesis 7:17; Psalms 46:11; Psalms 3:4.
In the Bible, this Hebrew word means sixth, like the sixth day of the week. It is used to describe order or sequence, as seen in Genesis 1:31. This word helps us understand time and patterns in the biblical account.
Definition: 1) sixth 1a) sixth (ordinal number) 1b) sixth (as fraction)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: sixth (part). See also: Genesis 1:31; 1 Chronicles 12:12; Haggai 1:15.
An ephah was a unit of measurement in the Old Testament, equivalent to about 9 gallons, used to quantify dry goods like grain, as mentioned in the books of Leviticus and Ruth.
Definition: 1) ephah 1a) a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 l), rabbinical writings give sizes of one-half this amount) 1b) the receptacle for measuring or holding that amount
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: ephah, (divers) measure(-s). See also: Exodus 16:36; Ezekiel 45:10; Proverbs 20:10.
This Hebrew word refers to a dry measure, about 65 gallons, or a heap of material like clay or mire. It is used in the Bible to describe measurements and substances.
Definition: 1) cement, mortar, clay 1a) mortar, cement 1b) clay 1c) mire
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: clay, heap, homer, mire, motion. See also: Genesis 11:3; Isaiah 10:6; Isaiah 5:10.
This word means wheat, whether the plant or the grain. It is used in the Bible to describe fields of wheat, like those in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) wheat 1a) wheat (plant) 1b) wheat flour Aramaic equivalent: chin.tah (חִנְטָה "wheat" H2591)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: wheat(-en). See also: Genesis 30:14; 1 Chronicles 21:23; Psalms 81:17.
This Hebrew word means to give one-sixth of something, often used to describe sharing or dividing things into six parts. It is not commonly used in the Bible, but it shows how the Israelites divided their resources. The concept of sharing is seen in various biblical events.
Definition: (Piel) to give the sixth part, give the sixth part of
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: give the sixth participle See also: Ezekiel 45:13.
An ephah was a unit of measurement in the Old Testament, equivalent to about 9 gallons, used to quantify dry goods like grain, as mentioned in the books of Leviticus and Ruth.
Definition: 1) ephah 1a) a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 l), rabbinical writings give sizes of one-half this amount) 1b) the receptacle for measuring or holding that amount
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: ephah, (divers) measure(-s). See also: Exodus 16:36; Ezekiel 45:10; Proverbs 20:10.
This Hebrew word refers to a dry measure, about 65 gallons, or a heap of material like clay or mire. It is used in the Bible to describe measurements and substances.
Definition: 1) cement, mortar, clay 1a) mortar, cement 1b) clay 1c) mire
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: clay, heap, homer, mire, motion. See also: Genesis 11:3; Isaiah 10:6; Isaiah 5:10.
This word refers to barley, a type of grain that was commonly eaten in ancient Israel. Barley was a staple food in the biblical world. It's mentioned in the story of Ruth.
Definition: 1) barley 1a) barley (of the plant) 1b) barley (of the meal or grain)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: barley. See also: Exodus 9:31; 2 Kings 7:1; Isaiah 28:25.
Context — Offerings and Feasts
Ezekiel 45:13 Summary
This verse is talking about the amount of wheat and barley that the people of Israel were supposed to give as an offering to God. It's like a special gift to show their love and gratitude for all that God has given them, as seen in Deuteronomy 16:17. The idea is that when we give a portion of what we have, we're remembering that everything belongs to God and that we're just stewards of His resources, as expressed in Psalm 50:10. By giving to God, we're also trusting that He will provide for us and meet our needs, as promised in Philippians 4:19.
Frequently Asked Questions
What is the significance of the ephah measurement in Ezekiel 45:13?
The ephah measurement is a standard unit of volume in the Bible, equivalent to about 22 liters, and in Ezekiel 45:13, it represents the amount of wheat and barley that the people are to offer as a contribution, as seen in the context of Ezekiel 45:11, which explains the relationship between the ephah and the homer.
Why are wheat and barley specifically mentioned in this verse?
Wheat and barley were staple crops in ancient Israel, and their mention in Ezekiel 45:13 highlights their importance in the sacrificial system, as also seen in Leviticus 2:1-2, where grain offerings are described.
How does this contribution relate to the overall theme of Ezekiel 45?
The contribution mentioned in Ezekiel 45:13 is part of the larger discussion on the allocation of land and resources in the restored Israel, as described in Ezekiel 45:1-9, and serves as a reminder of the people's responsibility to support the worship and sacrifices in the temple, as seen in Exodus 35:21-29.
What is the spiritual significance of the 'sixth of an ephah' in this verse?
The 'sixth of an ephah' may symbolize the idea of giving a portion of one's resources to God, as seen in the tithe in Malachi 3:10, and reminds us that our offerings to God should be a reflection of our gratitude and trust in His provision, as expressed in Psalm 24:1.
Reflection Questions
- What does this verse reveal about God's desire for our resources and how we should use them?
- How can I apply the principle of giving a 'sixth of an ephah' to my own life and finances, as a way of honoring God?
- In what ways can I trust God to provide for me, even as I give a portion of my resources to Him, as seen in Matthew 6:33?
- What does this verse teach me about the importance of worship and sacrifice in my relationship with God, as described in Romans 12:1?
Gill's Exposition on Ezekiel 45:13
This is the oblation that ye shall offer,.... Not at the dedication of the temple, to be built in time to come, as Kimchi thinks; nor for the daily sacrifices, as others; but for the maintenance of
Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 45:13
This is the oblation that ye shall offer; the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of an homer of barley: This is the oblation that ye shall
Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 45:13
In the daily service, the morning and evening sacrifice, there must be wheat and barley flour. Sixth part of an ephah; sixtieth part of an homer, about one half bushel, and one peck, and one quarter of a peck, and three pints, or near it; so some. Others abate the odd measures, and say the ephah was about our half bushel, as indeed it can be no more; if the homer were thirty bushels, the ephah a tenth part of the homer, that is, three bushels, the sixth part of the ephah amounts to four gallons, or half a bushel.
Trapp's Commentary on Ezekiel 45:13
Ezekiel 45:13 This [is] the oblation that ye shall offer; the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of an homer of barley:Ver. 13. This is the oblation.] After order taken that both prince and people might have whereof to make oblations. Here follow laws concerning these matters also.
Ellicott's Commentary on Ezekiel 45:13
(13) The oblation.—Ezekiel 45:13-16 provide for a regular tax to be paid to the prince, in order that he may be able to furnish the required offerings at the sanctuary. This, like the oblation of land (Ezekiel 45:1), is described as a “heave offering,” and was the sixtieth part of the grain, the hundredth of the oil, and the two-hundredth of the flock, all being from the year’s increase.
Cambridge Bible on Ezekiel 45:13
13. oblation … offer] The people are addressed. The due which they shall pay the prince is one sixtieth in grain. For, of an homer, rather: out of an homer.
Barnes' Notes on Ezekiel 45:13
The offerings. to be made by the people through the prince for the service of the sanctuary. In the Mosaic Law the offerings for the sacrifices of the ordinary festivals were left to the free will of the people.
Whedon's Commentary on Ezekiel 45:13
13-17. The people are to pay the prince 1/60 of their wheat and barley crop (Ezekiel 45:13), 1/100 of their oil (the cor being equal to the homer, which contained ten baths, Ezekiel 45:11), and 1/200 of their lambs.